Translation of "key initiatives" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Improving the local coordination of initiatives for migrant women is a key aim.
وهناك أمل رئيسي يتمثل في تحسين التنسيق المحلي للمبادرات المتعلقة بالنساء المهاجرات.
The initiatives, key deliverables and corresponding target dates are detailed in annex 2.
وترد تفاصيل للمبادرات وللإنجازات الرئيسية القابلة للتحقيق والتواريخ المستهدفة في المرفق 2.
These twin initiatives represent the key strategic focus of the future RBA approach.
وتمثل هاتان المبادرتان المتﻻزمتان موضع التركيز اﻻستراتيجي اﻷساسي للنهج الذي سيتبعه المكتب في المستقبل.
Blurring that distinction might be a key to the success of this and other initiatives.
وقد يكون محو هذه التفرقة أساسيا لنجاح هذه المبادرات وغيرها.
In this context, Singapore supports the several key initiatives taken recently by the IAEA Board of Governors.
وفي هذا السياق، تؤيد سنغافورة المبادرات الرئيسية التي اتخذها مجلس محافظي الوكالة مؤخرا .
New initiatives were called for in order to resolve key issues that had gone unanswered at Durban.
وهناك حاجة إلى مبادرات جديدة من أجل حل القضايا الرئيسية التي لم تتوفر حلول لها بمؤتمر ديربان.
The United Nations continues to encourage consultations among key stakeholders to harmonize positions and avoid duplication of initiatives.
وتواصل الأمم المتحدة تشجيع إجراء المشاورات بين أصحاب المصلحة الرئيسيين لتنسيق المواقف وتفادي ازدواجية المبادرات.
There has been a distinct and counterproductive lack of coordination among United Nations peacekeeping operations, development initiatives, financing initiatives and other key elements of long term peace and prosperity.
وكان هناك افتقار واضح وذو أثر سلبي إلى التنسيق بين عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والمبادرات الإنمائية والمبادرات التمويلية والعناصر الأساسية الأخرى للسلام والازدهار في الأجل الطويل.
Experts emphasized the key role of women's non governmental organizations in designing and implementing initiatives to combat violence against women.
وشدد الخبراء على الدور الرئيسي للمنظمات غير الحكومية للمرأة في تصميم وتنفيذ المبادرات الرامية إلى مكافحة العنف ضد المرأة.
In order to establish such channels, we must scale up key initiatives, identify new opportunities, and map out the road ahead.
وينبغي لنا من أجل إنشاء مثل هذه القنوات أن نعمل على توسيع نطاق المبادرات الرئيسية، وتحديد فرص جديدة، ورسم الطريق إلى الأمام.
Rebalancing Government budgets, enacting legislation on taxes and public procurement and other key initiatives have pushed forward much needed economic reform.
وقد أدت إعادة هيكلة ميزانيات الحكومة وإنفاذ تشريعات بشأن الضرائب والمشتريات العامة وغير ذلك من المبادرات الأساسية إلى دفع عجلة الإصلاح الإقتصادي المطلوب بشدة.
Farmers and agriculture as key to mitigating and adapting to climate change farmers driven initiatives as offering new opportunities to expedite implementation
ثالثا المزارعون والزراعة كأدوات رئيسية في التخفيف من شدة تغير المناخ والتكيف معه المبادرات التي يقودها المزارعون بصفتها تتيح فرصا جديدة للتعجيل بالتنفيذ
and initiatives in Africa initiatives
في افريقيا
Part of this group, which was key at the initial stage of the uprising, was already involved in civil initiatives prior to 2011.
جزء من هذه المجموعة، الت ي كانت عاملا أساسي ا في المرحلة الأولى من الث ورة، كان منخرطا م سبقا في المبادرات المدني ة قبل عام 2011.
Lack of infrastructure had been a key factor in hindering the ability of LDCs to benefit from market access initiatives taken in their interest.
والافتقار إلى الهياكل الأساسية يشك ل عقبة من العقبات الرئيسية التي تحول دون استفادة أقل البلدان نموا من المبادرات المضطلع بها من أجل تمكينها من الوصول إلى الأسواق.
Key initiatives in the pipeline include the multi layered approach to formalizing risk management in UNDP as part of its organizational culture in 2006 (paragraph 54).
8 وتشمل المبادرات الرئيسية القادمة اعتماد نهج متعدد المستويات، في عام 2006، لوضع إطار رسمي لإدارة المخاطر في البرنامج الإنمائي كجزء من ثقافته المؤسسية (الفقرة 54).
We gotta get that key quick. Yup, yup. Key, key.
يجب أن نحضر المفتاح بسرعة نعم المفتاح
The most recent report of the Secretary General on the initiatives undertaken to implement those recommendations shows that important progress has been made in several key areas.
ويظهر آخر تقرير للأمين العام عن المبادرات المقدمة لتنفيذ تلك التوصيات أنه تم إحراز تقدم هام في بضعة مجالات رئيسية.
This item of our agenda has been a key component of the respective initiatives aimed at breaking our working deadlock including, latterly, the food for thought paper.
وهذا البند من جدول أعمالنا هو المكون الأساسي للمبادرات المتتالية الرامية إلى كسر الجمود في عملنا، بما في ذلك المبادرة الأخيرة المتمثلة في تقديم الورقة المعنونة غذاء الفكر .
Regional initiatives
المبادرات الإقليمية
Country initiatives
خامسا المبادرات القطرية
New initiatives
دال المبادرات الجديدة
Tricontinental initiatives
مبادرات القارات الثلاث
Other initiatives
المبادرات الأخرى
Regional initiatives
خامسا المبادرات الإقليمية
Partnership initiatives
ثامنا مبادرات الشراكة
International initiatives
ثالثا المبادرات الدولية
Other initiatives
أنشطة أخرى
International initiatives
خامسا المبادرات الدولية
Other initiatives
10 المبادرات الأخرى
Partnership initiatives
3 مبادرات الشراكة
(regional initiatives)
٤٧٣ ١٩٤ ١ )ايطاليا(
MANAGEMENT INITIATIVES
المبادرات اﻹدارية
Sectoral Initiatives
المبادرات القطاعية
Delete all key connections for this key?
أأحذف كل روابط المفتاح لهذا المفتاح
Show long key id in key manager.
أظهرمفاتيح الامان في مدير المفاتيح.
The IDB, in coordination with the IMF and the World Bank, has also been providing policy based loans and technical assistance for key reforms and for anti corruption initiatives.
كما ظل مصرف التنمية للبلدان الأمريكية يقدم القروض والمساعدة التقنية بشأن السياسة العامة بالتنسيق مع صندوق النقد الدولي والبنك الدولي من أجل إجراء إصلاحات رئيسية واتخاذ مبادرات لمكافحة الفساد.
The report identifies key measures and initiatives needed to ensure the protection and promotion of the rights of women and the elimination of violence against women in the OPT.
ويعين هذا التقرير تدابير ومبادرات رئيسية لازمة لتأمين حماية وتعزيز حقوق المرأة والقضاء على العنف ضدها في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
Major initiatives would be undertaken during the Year on key sectoral issues such as youth and desertification women and desertification civil society and desertification and poverty, hunger and desertification.
وأوضح أن العديد من المبادرات ستجري أثناء العام حول المسائل القطاعية، مثل الشباب والتصحر، والمرأة والتصحر، والمجتمع المدني والتصحر، والفقر والجوع والتصحر.
Quick impact initiatives
المبادرات ذات التأثير السريع
Child related initiatives
المبادرات المتعلقة بالطفل
Some Positive Initiatives
بعض المبادرات الإيجابية
Quick win initiatives
مبادرات المكاسب السريعة
Other regional initiatives
المبادرات الإقليمية الأخرى
Such initiatives include
وتشمل هذه المبادرات

 

Related searches : Key Business Initiatives - Key Growth Initiatives - Key Strategic Initiatives - Improvement Initiatives - Local Initiatives - Regulatory Initiatives - Corporate Initiatives - Community Initiatives - Drive Initiatives - Commercial Initiatives - New Initiatives - Sustainability Initiatives - Government Initiatives - Training Initiatives