Translation of "key findings include" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Findings - translation : Include - translation : Key findings include - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Key findings | أهم النتائج |
The following are some of the key findings | وفيما يلي بعض النتائج الرئيسية |
The priority findings of the audit reports include | ومن بين النتائج ذات الأولوية التي توصلت إليها تقارير مراجعة الحسابات ما يلي |
These key principles include | وتشمل هذه المبادئ الرئيسية ما يلي |
Key elements for consideration include | 15 تتضمن العناصر الرئيسية التي يجب النظر فيها ما يلي |
Key elements for consideration include | 20 وتتضمن العناصر الرئيسية التي ينبغي النظر فيها ما يلي |
Key elements for consideration include | 24 وتتضمن العناصر الرئيسية التي ينبغي النظر فيها ما يلي |
Key elements for consideration include | 28 تتضمن العناصر الرئيسية التي ينبغي النظر فيها ما يلي |
Conclusions and potential implications of key assessment findings for Governments | خامسا الاستنتاجات والآثار المحتملة لنتائج التقييمات الأساسية بالنسبة للحكومات |
Some key remaining needs challenges include | ومن بين الحاجات والتحديات المتبقية الرئيسية ما يلي |
Key areas identified include the following | وتشمل المجاﻻت اﻷساسية المحددة ما يلي |
3. The findings, conclusions and key recommendations resulting from the study are summarized below and include the key findings of the review, the levels of funding required for completion of the project implementation around the world and the management actions necessary to ensure that IMIS is an organizational success. | ٣ ويرد أدناه موجز لما توصلت اليه الدراسة من استنتاجات وتوصيات رئيسية، بما في ذلك استنتاجات اﻻستعراض الرئيسية، ومستويات التمويل الﻻزمة ﻻكتمال تنفيذ المشروع في جميع أنحاء العالم، واﻹجراءات اﻹدارية الﻻزمة لكفالة نجاح النظام من الناحية التنظيمية. |
The main findings of the Millennium Ecosystem Assessment include the following | ويشتمل تقييم النظام الإيكولوجي للألفية على النتائج الرئيسية التالية |
Examples of impact achieved through such audit findings include the following | 6 وتضم الأمثلة الدالة علي الأثر المالي الذي أنجز عن طريق نتائج مراجعة الحسابات ما يلي |
findings of sensitivity analyses (how results affected by changes in key assumptions) | اﻻستنتاجات المستخلصة من تحليﻻت الحساسية )كيف تتأثر النتائج بالتغييرات في اﻻفتراضات الرئيسية( |
Key provisions of the Customs Act include | ومن أهم أحكام قانون الجمارك ما يلي |
The key objectives of the Fund include | وتشمل اﻷهداف اﻷساسية للصندوق ما يلي |
It proposes a range of policy response options related to the following key findings | ويقترح عددا من الخيارات في مجال السياسات تتعلق بالنتائج الأساسية التالية. |
For the future, key directions for Mongolia include the following | 67 تتضمن التوجيهات الرئيسية لمنغوليا، في المستقبل، ما يلي |
Some key barriers to the achievement of sustainable energy goals include | 17 تشمل بعض العقبات الرئيسية أمام تحقيق أهداف الطاقة المستدامة ما يلي |
All UN Habitat publications, including its flagship reports, should contain a summary of key findings with policy implications, and these findings should be publicized through press releases and interviews. | وينبغي أن تتضمن كل منشورات موئل الأمم المتحدة، بما في ذلك تقاريرها الرئيسية، موجزا للنتائج الرئيسية مشفوعة بالآثار المترتبة على السياسة العامة، وأن يعلن عن هذه النتائج في بيانات ومقابلات صحفية. |
Experience shows that key factors in the success of an innovation include | وتبين التجارب أن العوامل الرئيسية في نجاح أي ابتكار تشمل ما يلي |
To include the findings of data submitted in the progress report of the Methyl Bromide Technical Options Committee. | 3 أن يدرج نتائج البيانات المقدمة في التقرير المرحلي لعام 2006 الصادر عن لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل. |
To include the findings of data submitted in the progress report of the Methyl Bromide Technical Options Committee | 3 أن يدرج نتائج البيانات المقدمة في التقرير المرحلي لعام 2006 الصادر عن لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل. |
On 7 February 2005, the independent expert held a final press conference outlining the key findings of his mission. | 113 وفي 7 شباط فبراير 2005، عقد الخبير المستقل مؤتمرا صحافيا ختاميا يستعرض أهم نتائج بعثته. |
Delegations noted the six key findings of the evaluation and commended the approach and methodology used to assess outcomes. | 24 وأحاطت الوفود علما بالاستنتاجات الرئيسية الستة للتقييم، وأثنت على النهج والمنهجية المستخدمين لتقييم النتائج. |
And British schools now include sustainability as a key part of the curriculum. | والآن تعتمد المدارس البريطانية تدريس استدامة الموارد كجزء أساسي من مناهجها الدراسية. |
Key trends in emerging market economies include high and increasing unemployment and low employment rates. | 46 ومن بين الاتجاهات الأساسية في اقتصادات السوق الناشئة ارتفاع معدلي البطالة والعمالة الناقصة المتواصل. |
Further substantive matters might include the key issues that such a legal framework would address. | 17 يمكن أن تشمل المسائل الموضوعية الأخرى القضايا الرئيسية التي سيعالجها هذا الإطار القانوني. |
Findings | ثالثا النتائج |
Findings | ثانيا النتائج المستخلصة |
The survey findings also include a need for reducing school drop out rates and that educational status is higher among females. | وتفيد نتائج الدراسة الاستقصائية أيضا أن هناك حاجة إلى خفض معدلات ترك المدارس، وأن مستوى التعليم أكثر ارتفاعا بين الإناث. |
By the end of 2007, the key results to be achieved by the programme will include | 24 وستشمل النتائج التي سيحققها البرنامج بحلول نهاية عام 2007 ما يلي |
Main findings | خامسا النتائج الرئيسية |
Thematic findings | ثانيا النتائج الموضوعية |
Survey findings | ألف نتائج الاستقصاء |
II. FINDINGS | ثانيا النتائج |
Detailed findings | النتائج التفصيلية |
Perhaps the Security Council would consider inviting regional organizations on an annual basis to present key findings from their respective peacebuilding and post conflict missions. | ولعل مجلس الأمن ينظر في دعوة المنظمات الإقليمية سنويا لعرض النتائج الرئيسية التي تتوصل إليها من البعثات التي توفدها كل منها لبناء السلام وفي أعقاب الصراع. |
What follows, therefore, is a description of some of the key outcomes and findings that contribute to the knowledge generated by UNU activity in 1993. | وما يلي، إذن، هو وصف لبعض النتائج الرئيسية التي تسهم في المعرفة المتولدة عن نشاط جامعة اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٣. |
After childhood, key treatment issues include residential care, job training and placement, sexuality, social skills, and estate planning. | وبعد مرحلة الطفولة، تشمل قضايا العلاج الرئيسية الراية السكنية والتدريب المهني والتوظيف والحياة الجنسية والمهارات الاجتماعية والتخطيط العقاري. |
To promote effective UNMO cooperation and coordination with the local conflicting parties and population, the key elements include | 49 والعناصر الرئيسية لتشجيع التعاون والتنسيق بصورة فعالة بين المراقبين العسكريين والأطراف المتصارعة المحلية هي كما يلي |
Summary of findings | باء موجز النتائج |
III. DETAILED FINDINGS | ثالثا النتائج التفصيلية |
summary and findings | الموجز واﻻستنتاجات |
Related searches : Key Findings - Key Findings From - Some Key Findings - Key Research Findings - Key Points Include - Key Benefits Include - Key Features Include - Key Responsibilities Include - Key Elements Include - Laboratory Findings - Adverse Findings - Study Findings