Translation of "key benefits include" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Benefits - translation : Include - translation : Key benefits include - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Major benefits include | وتتضمن الفوائد الرئيسية ما يلي |
These key principles include | وتشمل هذه المبادئ الرئيسية ما يلي |
The benefits of the portal include | وتشمل فوائد تلك البوابة ما يلي |
Benefits expected from these actions include | وتشمل الفوائد المتوقعة من تلك اﻻجراءات ما يلي |
The key benefits of Amezcua E Guard | Amezcua E Guard المزايا الرئيسية لشريحة |
Key elements for consideration include | 15 تتضمن العناصر الرئيسية التي يجب النظر فيها ما يلي |
Key elements for consideration include | 20 وتتضمن العناصر الرئيسية التي ينبغي النظر فيها ما يلي |
Key elements for consideration include | 24 وتتضمن العناصر الرئيسية التي ينبغي النظر فيها ما يلي |
Key elements for consideration include | 28 تتضمن العناصر الرئيسية التي ينبغي النظر فيها ما يلي |
These benefits include housing allowance, transport allowance medical allowance and social security benefits. | وتشمل علاوة الإسكان، وعلاوة الانتقال، والعلاوة الطبية واستحقاقات التأمين الاجتماعي، وهذه الاستحقاقات متاحة لجميع العاملين بأجر، بصرف النظر عن نوع الجنس. |
Some key remaining needs challenges include | ومن بين الحاجات والتحديات المتبقية الرئيسية ما يلي |
Key areas identified include the following | وتشمل المجاﻻت اﻷساسية المحددة ما يلي |
Key provisions of the Customs Act include | ومن أهم أحكام قانون الجمارك ما يلي |
The key objectives of the Fund include | وتشمل اﻷهداف اﻷساسية للصندوق ما يلي |
Key functions and potential benefits of the proposed coordinating entity | سادسا المهام الرئيسية للهيئة التنسيقية المقترحة وفوائدها الممكنة |
Other material benefits include temporary, one time, and other cash benefits and non cash benefits to uninsured persons or families in need. | وتتضمن الاستحقاقات المادية استحقاقات مؤقتة دفعة واحدة وغيرها من الفوائد النقدية وغير النقدية للأشخاص غير المؤم ن عليهم أو الأسر المعوزة. |
Other benefits include Long term storage and good tissue penetration. | ومن بين الفوائد الأخرى التخزين طويل المدى والاختراق الجيد للأنسجة. |
For the future, key directions for Mongolia include the following | 67 تتضمن التوجيهات الرئيسية لمنغوليا، في المستقبل، ما يلي |
Other improvements include enhanced benefits for pharmacare, child care, transportation, work related items (e.g. work boots), integrated child benefits and training. | وتتضمن التحسينات الأخرى التي أ دخلت على البرنامج زيادة الإعانات المقدمة فيما يتعلق بالأدوية ورعاية الأطفال والنقل واللوازم المتعلقة بالعمل (مثل أحذية العمل)، والإعانات المدمجة للطفل والتدريب. |
Some key barriers to the achievement of sustainable energy goals include | 17 تشمل بعض العقبات الرئيسية أمام تحقيق أهداف الطاقة المستدامة ما يلي |
The benefits to be derived from the upgrade include enhanced functionality and reporting. | وستشمل الفوائد التي من المتوقع أن تنجم عن رفع الكفاءة تحسين التشغيل والإبلاغ. |
Experience shows that key factors in the success of an innovation include | وتبين التجارب أن العوامل الرئيسية في نجاح أي ابتكار تشمل ما يلي |
And British schools now include sustainability as a key part of the curriculum. | والآن تعتمد المدارس البريطانية تدريس استدامة الموارد كجزء أساسي من مناهجها الدراسية. |
Other benefits of Project Profile include detailed profiling to facilitate durable solutions and assistance activities. | ومن بين الفوائد الأخرى لمشروع نموذج التسجيل الموجز وضع ملامح تفصيلية من أجل تيسير إيجاد حلول دائمة والقيام بأنشطة المساعدة. |
Entitlements issues include leave, insurance, pension, education grant, mobility and hardship allowances, and other benefits. | وتشمل مسائل انتهاء الخدمة وإنهائها، إلغاء الوظيفة وعدم تجديدها. |
While their benefits in terms of access are evident, they also generate administrative costs and include non trade issues whose benefits are not so clear. | ومع أن هناك فوائد واضحة لهذه الاتفاقات من حيث س ب ل الوصول، فهي تؤدي أيضا إلى تكبد تكاليف إدارية وتتضمن قضايا غير تجارية لا تتجلى منافعها بوضوح. |
The Committee is concerned that the social security system in HKSAR does not include unemployment benefits. | 82 وتشعر اللجنة بالقلق لأن نظام الضمان الاجتماعي في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة لا يشمل استحقاقات البطالة. |
There is a need to improve benefits to communities and the national economy as a whole, which is based on downward accountability. Two key constraints include the restrictions on harvesting and the marketing of forest products.15 | وثمة عقبتان رئيسيتان هما القيود المفروضة على قطع الأخشاب وتلك المفروضة على تسويق المنتجات الحرجية(15). |
Key trends in emerging market economies include high and increasing unemployment and low employment rates. | 46 ومن بين الاتجاهات الأساسية في اقتصادات السوق الناشئة ارتفاع معدلي البطالة والعمالة الناقصة المتواصل. |
Further substantive matters might include the key issues that such a legal framework would address. | 17 يمكن أن تشمل المسائل الموضوعية الأخرى القضايا الرئيسية التي سيعالجها هذا الإطار القانوني. |
To work, the Arabs must accord to Israel key benefits of peace before peace has been formally achieved. | ولكن لكي ينجح هذا الجهد فيتعين على العرب أن يتفقوا على منح إسرائيل استحقاقات السلام الرئيسية قبل أن يتم تحقيق السلام رسميا. |
Meanwhile, the benefits of GM crop cultivation include higher yields, lower use of chemical pesticides, and biofuel production. | ومن ناحية أخرى، تشتمل الفوائد المترتبة على زراعة المحاصيل المعدلة وراثيا على محاصيل أعلى غلة، والحد من استخدام المبيدات الحشرية الكيميائية، وإنتاج الوقود الحيوي. |
The letters should emphasize the benefits of participating in the Inter Agency Meeting and include relevant reference materials. | وينبغي أن تشدد الرسائل على فوائد المشاركة في الاجتماع المشترك بين الوكالات، وأن ت رف ق بها مواد مرجعية مناسبة. |
The tools and benefits offered by the use of space would be a key element in meeting those goals. | وتشكل الوسائل والمنافع التي يوفرها استخدام الفضاء عاملا أساسيا في تحقيق تلك الأهداف. |
Access to information is now widely recognized as a key factor behind inequitable distribution of the benefits of trade. | وقد بات من المسل م به على نطاق واسع أن الحصول على المعلومات عامل رئيسي في التوز ع غير العادل لمنافع التجارة. |
By the end of 2007, the key results to be achieved by the programme will include | 24 وستشمل النتائج التي سيحققها البرنامج بحلول نهاية عام 2007 ما يلي |
Advocacy can play a key role, by educating not only policymakers, but also citizens and businessmen, about the benefits of competition. | وبوسع هذا الدعم أن يلعب دورا أساسيا، من خلال تثقيف المواطنين والشركات، وليس صانعي السياسات فقط، حول الفوائد المترتبة على المنافسة. |
After childhood, key treatment issues include residential care, job training and placement, sexuality, social skills, and estate planning. | وبعد مرحلة الطفولة، تشمل قضايا العلاج الرئيسية الراية السكنية والتدريب المهني والتوظيف والحياة الجنسية والمهارات الاجتماعية والتخطيط العقاري. |
To promote effective UNMO cooperation and coordination with the local conflicting parties and population, the key elements include | 49 والعناصر الرئيسية لتشجيع التعاون والتنسيق بصورة فعالة بين المراقبين العسكريين والأطراف المتصارعة المحلية هي كما يلي |
Benefits include premium free Alberta Health Care, dental care, eye care and glasses, prescriptions, essential diabetic supplies and emergency ambulance services. | وتشمل هذه الاستحقاقات الاستفادة المجانية من خدمات برنامج ألبرتا للرعاية الصحية والرعاية السنية والعينية والنظارات والوصفات الطبية واللوازم الضرورية لمرضى السكري وخدمات سيارات الإسعاف. |
Women's empowerment was a key to maximum exploitation of the benefits of trade liberalization and the reduction or mitigation of its negative effects. | وي عد تمكين المرأة من القيام بدورها أمرا جوهريا للاستفادة إلى أقصى حد من مميزات تحرير التجارة ولتقليل آثارها السلبية أو القضاء على تلك الآثار. |
These benefits include increased international competitiveness and foreign direct investment, human resource development, knowledge transfer, GATT compliance and improved government revenue collection. | وهذه المكاسب تشمل المزيد من المنافسة الدولية والاستثمار الأجنبي المباشر وتنمية الموارد البشرية والمعرفة والنقل والامتثال لاتفاق الغات والارتقاء بمستوى تحصيل الإيرادات الحكومية. |
Other benefits from modernization will include enhanced productivity and integration across different media, presenting a coordinated and seamless service across various media. | وتشمل الفوائد الأخرى للتحديث زيادة الإنتاجية والتكامل بين وسائط الإعلام المختلفة، بما يقدم خدمة منسقة وم حك مة بوسائط الإعلام المتعددة. |
Its priority areas include improving access to and ensuring benefits sharing from biotechnology, as well as the protection of intellectual property rights. | وتشمل مجالاته ذات الأولوية تحسين الحصول على التكنولوجيا الأحيائية، وكفالة تقاسم منافعها، وحماية حقوق الملكية الفكرية. |
The benefits provided by the programme include educational courses on nutrition, hygiene and health, which are coordinated and supervised by specialized personnel. | وتشمل الفوائد التي يتيحها البرنامج دورات تثقيفية بشأن التغذية والقواعد الصحية والصحة، ويتم تنسيقها والإشراف عليها من جانب أشخاص متخصصين. |
Related searches : Benefits Include - Key Benefits - Other Benefits Include - Key Points Include - Key Features Include - Key Findings Include - Key Responsibilities Include - Key Elements Include - Key Product Benefits - Key Customer Benefits - Key Benefits For - Provide Key Benefits