Translation of "keep our business" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

And keep out of my business, Shanssey.
و لا تتدخل فى شئونى يا شانسى
Keep watch, man. I'm on the queen's business.
إستمر بالمراقبة يا رجل فأنـا مشغول بأعمال الملكة
That's our business.
ذلك شأننا!
In my business, I gotta keep 'em that way.
في عملي هذا ، يجب أن أحافظ عليهم هكذا .
That's not our business.
هذا ليس من شأننا.
And how's our business?
كيف حال عملنا
Oh, our business manager?
مدير أعمالنا
Or keep those worms to yourself and start a business.
أو ابق هذه الديدان لنفسك وابدأ عملك التجاري الخاص.
Rhett, I can keep the lumber business too, can't I?
يمكنني الإحتفاظ بمشروع الخشب يا ريت، أليس كذلك
That is changing our business.
فهذا سوف يغير الاقتصاد ككل
That's our business, Dae jin.
هذا هو عملنا، داي جين.
It's very much our business.
إنها شأننا نحن
Why don't you keep your nose out of other people's business?
لماذا لا تخرج أنفك من شؤون الاخرين
I want to keep all this ugly business away from you.
اريد ان ابعدك عن كل هذا العمل المزعج
Ta, ta. No business to keep that gun in the house.
ـ شكرا ، شكرا ـ لا داعي للإبقاء على هذه البندقية في المنزل
We should keep our promises.
وينبغي أن نفي بوعودنا.
We will keep our promise.
وسوف نفي بوعدنا.
Let's keep our strength up!
لنستعيد قوتنا
Our cover's blown. Keep running!
غطائناك شف،استمريبالجري!
We Tartars keep our word.
نحن التتار نفي بوعدنا
An outsider is ruining our business and our reputation.
البعض اصبح يؤثر على شؤوننا.
I keep the numbers low to keep our arithmetic fairly straightforward.
لقد تعمدت ان تكون الاعداد صغيرة حتى تكون عملية الحساب مباشرة
Listen, lady, this is no business of ours. Keep out of this.
إسمعي,سيدتي,هذا ليس عملنا تجنبي هذا الأمر
This concludes our business for today.
وبذلك، نختم أعمالنا هذا اليوم.
This concludes our business for today.
وبهذا نكون قد وصلنا إلى ختام عملنا لهذا اليوم.
This concludes our business for today.
وبهذا نختم أعمالنا لهذا اليوم.
This concludes our business for today.
بهذا نختتم أعمالنا لهذا اليوم.
This concludes our business for today.
أختتم بذلك أعمالنا لهذا اليوم.
They think our business is stupid.
ويعتقدون ان الفكرة غبية
I thought this was our business.
أعتقد أن الأمر يخصنا
Parks were our business, not Watanabe's.
،المنتزهات من شؤوننا (لا (واتانابي
Well, that's none of our business.
حسنا، هذا ليس من شأننا.
I'll keep our general solution there.
سوف أبقي حلنا العام هنا.
In Baghdad, we keep our promises.
في بغداد نحن نفي بوعودنا
However, I can't keep on doing this sort of business all the time.
ومع ذلك، لا أستطيع أن أبقى على القيام هذا النوع من الأعمال في كل وقت.
You better keep out of this too. It ain't none of your business.
وأنتإبقبعيداعنالأمر ، سيد ، ليس من شأنك أبدا
We'll keep leaving our homes until our rights are realized.
هننزل من بيوتنا لحد تحقيق المطالب
I see it in our business leaders.
وأرها في رواد اقتصادنا
We built our entire business around it.
كل عمل الموقع مبني على هذا
We've finished our business. we've avenged Badr
لقد انتهت مهمتنا و ثأرنا لبدر
We can't stifle innovation in our business.
لا مجال لتضييق الخناق على الابتكار في الت عليم.
Better to just go about our business.
من الأفضـل أن نهتم بعملنـا
Our objective is to see the Conference on Disarmament back in business, real business.
وهدفنا أن نرى مؤتمر نزع السلاح يستأنف العمل من جديد، وأعني العمل الحقيقي.
Let's keep our first row the same.
دعونا نبقي الصف الاول كما هو
Just want to keep our original equation.
نريد فقط أن تبقى لدينا المعادلة الأصلي.

 

Related searches : Keep Business - Our Business - Keep Our Word - Keep Our Relationship - Keep Our Promises - Keep Their Business - Keep Business Relationship - Keep In Business - Keep Business Moving - Keep Your Business - Keep Business Relations - Transforming Our Business - Increase Our Business - Complement Our Business