Translation of "keep her safe" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

To keep them safe,
للحفاظ على سلامتها،
The key, keep it safe
المفتاح, حافظ عليه
Angel hosts Will keep you safe
الملائكة أصحاب كرم الضيافة سيحفظونك في مكان آمن
Keep the money in a safe place.
احفظ المال في مكان آمن.
The flashing lights keep the worm safe.
وميض الضوء هذا يجعل الدودة تعيش بأمان.
Figure out how to keep yourself safe.
اعرف كيفية الحفاظ على نفسك آمن ا.
She chose me to keep it safe.
لقدأختارتنىلأحافظعليه..
God be praised and keep you safe.
لتشكر الرب و لتبقى آمنا
Keep your files safe by backing up regularly
حافظ على ملفاتك آمنة بنسخها احتياطي ا بانتظام
I know how to keep on safe ground.
انا اعرف كيف اجعل لك ارضا آمنة
We have to keep our charming hostages safe.
يجب أن نبقي رهائننا الجميلين بأمان
You keep safe out of sight. Come on.
خليكى بأمان فى مرمى البصر هلم
Take her to yourself and give her safe haven.
إقبضها إليك وامنحها جنة السلام
Everyone has a responsibility to keep our roads safe.
وتقع المسؤولية على عاتق كل شخص للحفاظ على السلامة على الطرق.
The wall farseeing Jove declares shall keep us safe.
ان هذا الحائط المتين سيحفظنا امنين
I want her to feel safe.
و تكون آمنه
Keep her away!
أبعد ها!
Keep after her.
العيش بعدها.
Keep her there.
استبقها هناك.
Just keep her (Tripoli)
غير خل يها هي
Yeah. Keep her busy.
نعم يبقونها مشغولة
We can't keep her.
نحن لا نستطيع إبقـائها
Keep her square on!
ابقوها متزنة
Keep away from her!
إبتعد عنها
Can you keep her?
هل بامكانك أن تحافظ عليها
I'll keep her out of the papers. You keep her out of the trial.
سأبعدها عن الصحف وتبعدها أنت عن المحاكمة
Mrs Stevens, would you keep your jewellery in the hotel safe?
مسز ستيفنز هلا تركتى المجوهرات فى خزينه الفندق
Oh, Scottie, please. You love me now, you'll keep me safe.
سكوتى رجاء أنت تحبنى الآن , سأعيش معك فى أمان
I can keep her because I love her.
بامكاني ذلك لأنني أحبها
So I go, I tell everyone, hey, you can keep your money, safe for your gold, safe with me.
إذن سأذهم و أخبر الجميع، إسمعو، يمكنكم بالإحتفاظ أموالكم معي و ستكون بأمان، سيكون الذهب خاصتكم بأمان تام
She's reasonably safe close to her nest burrow
هي آمنة إلى حد معقول قريبة من ملجأ عش ها
How could you keep her?
كيف أبقيتيها
Keep her out of this.
إبقها بعيدا عن الأمر
Keep her steady, you fool!
أبقها اثابتة ايها الغبى!
Keep her up to it.
دعها تحافظ على ذلك
Keep your eye on her.
أبقي عينك عليها.
They always keep her hoppin'
دائما يبقونها مشغولة
Keep people on her, knucklehead.
تبقونني كالأحمق!
Let the sea keep her.
ليكن البحر مثواها
Keep her, Petronius. She's yours.
إحتفظ بها يا بترونيوس إنها لك
Maybe we could keep her.
لرب مـا ي مكننـا أن نبقيهـا
Tell her to keep trying!
! أخبريهـا بأن تستمر بالمحـاولة
Keep trying, call her again.
استمر بالمحاولة و كلمها مرة أخرى
Keep that light on her.
. سلط الضوء عليها
Keep your hands off her!
ابعد يديك عنها

 

Related searches : Keep Safe - Keep Her - Keep People Safe - Keep This Safe - Keep Food Safe - Keep Themselves Safe - Keep Children Safe - Keep Your Safe - Keep Yourself Safe - Keep Them Safe - Keep You Safe - Keep Him Safe - Keep Safe From - Keep Information Safe