Translation of "keep them safe" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

To keep them safe,
للحفاظ على سلامتها،
The key, keep it safe
المفتاح, حافظ عليه
We have to open roads to those wonders and keep them safe and hospitable.
علينا أن نفتح الطرق الى تلك العجائب وأن نحفظها آمنة مضيافة.
Angel hosts Will keep you safe
الملائكة أصحاب كرم الضيافة سيحفظونك في مكان آمن
May God bless the Prophet Muhammad, his family and all his Companions, pray for them and keep them safe.
وصلى الله وسلم وبارك على نبينا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين.
If you have faith in your hearts, you'll beg the Blessed Mother to keep them safe.
لو لديكم ذرة إيمان اطلبوا شفاعة العذراء لتحميهم
Keep the money in a safe place.
احفظ المال في مكان آمن.
The flashing lights keep the worm safe.
وميض الضوء هذا يجعل الدودة تعيش بأمان.
Figure out how to keep yourself safe.
اعرف كيفية الحفاظ على نفسك آمن ا.
She chose me to keep it safe.
لقدأختارتنىلأحافظعليه..
God be praised and keep you safe.
لتشكر الرب و لتبقى آمنا
The most effective way to keep children safe is to give them a little taste of danger.
الطريقة المثلى للحفاظ على سلامة الأطفال هي منحهم القليل من مذاق الخطر.
Keep your files safe by backing up regularly
حافظ على ملفاتك آمنة بنسخها احتياطي ا بانتظام
I know how to keep on safe ground.
انا اعرف كيف اجعل لك ارضا آمنة
We have to keep our charming hostages safe.
يجب أن نبقي رهائننا الجميلين بأمان
You keep safe out of sight. Come on.
خليكى بأمان فى مرمى البصر هلم
Can we honestly say that we're doing enough to keep our children all of them safe from harm?
هل نستطيع القول بأمانة بأننا نقوم بما يجب لنحمي اطفالنا من الاذى
Everyone has a responsibility to keep our roads safe.
وتقع المسؤولية على عاتق كل شخص للحفاظ على السلامة على الطرق.
The wall farseeing Jove declares shall keep us safe.
ان هذا الحائط المتين سيحفظنا امنين
Mrs Stevens, would you keep your jewellery in the hotel safe?
مسز ستيفنز هلا تركتى المجوهرات فى خزينه الفندق
Oh, Scottie, please. You love me now, you'll keep me safe.
سكوتى رجاء أنت تحبنى الآن , سأعيش معك فى أمان
So I go, I tell everyone, hey, you can keep your money, safe for your gold, safe with me.
إذن سأذهم و أخبر الجميع، إسمعو، يمكنكم بالإحتفاظ أموالكم معي و ستكون بأمان، سيكون الذهب خاصتكم بأمان تام
He carried a firearm because he imagined it might keep him safe.
حمل سلاح ا ناري ا لتصوره بأنه ربما كان سيحميه.
The effort to keep the country safe from drugs requires adequate resources.
والعمل على إبقاء البلد آمنا من شرور المخدرات يتطلب موارد مناسبة.
Love and faithfulness keep the king safe. His throne is sustained by love.
الرحمة والحق يحفظان الملك وكرسيه يسند بالرحمة.
You can localize the threat, attack what you need and keep yourself safe.
يمكنك أن تمركز التهديد، قم بالتركيز على ما تحتاج اليه وأبق نفسك آمن ا.
Keep Them Coming
حافظ عليه هم المجيئ
Keep building them.
استمر ببناء العلاقات !
I'll keep them.
سأحتفظ بهم
Keep them up.
واصلـوا.
Keep them up.
واصلـوا
Keep them moving.
اجعلهـم يتحر كون
keep them moving.
يـا فريق المنتصف، مه ـدوا الطريق للعربـات
Keep them there.
ابقهم فى جيبك
Tell them to keep moving. Better keep moving.
اخبرهم ان يستمروا استمروا.
Keep them going, Saidi.
يبقيهم في حالة إستمرارية، سعيدي.
I keep hearing them...
اننى اسمعهم طول الوقت
You'll keep them here.
سوف تحتفظ بهم هنا
We keep them here.
نحن نحتفظ بهم هنا
No, keep them here.
لا ترسلها، أبقهم هنا .
Keep walking. Ignore them.
استمري بالمشي، تجاهليهم.
They keep them here?
يبقوهم هنا
Keep up with them.
إلصق بهم .
And for their money, these people, not only do they get to keep their money in this nice, safe deposit, but I'm also paying them 5 .
وبالنسبة لأموال هولاء الناس, هو لا يحفظونها في هذا المودع الآمن فقط بل أيضا ي دفع لهم 5
All right. Keep your eye on them. Just keep them in sight, that's all.
حسنا ، راقبهم و لا تدعهم يغيبوا عن ناظريك فحسب ، هذا كل شيء

 

Related searches : Keep Safe - Keep Them - Keeping Them Safe - Keep People Safe - Keep This Safe - Keep Food Safe - Keep Themselves Safe - Keep Children Safe - Keep Your Safe - Keep Yourself Safe - Keep You Safe - Keep Him Safe - Keep Safe From - Keep Information Safe