Translation of "keep detailed records" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She discovered a cupboard where they keep records.
وجدت خزانة توضع فيها الأقراص
Foundations and associations are required to keep accounting records.
وعلى المؤسسات والرابطات أن تمسك سجلات محاسبية.
We only keep records of those cases for 5 years.
ولا نحتفظ بهذه الملفات اكثر من 5 سنوات
The summary records give more detailed information on the reports submitted by States parties.
وترد في المحاضر الموجزة معلومات أكثر تفصيﻻ عن التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف.
The summary records provide more detailed information on the reports submitted by States parties.
وتعطي المحاضر الموجزة معلومات مفصلة بقدر أكبر عن التقارير التي قدمتها الدول اﻷطراف.
The Federal Ombudsman's office also does not keep gender disaggregated records.
ولا يحتفظ مكتب أمين المظالم الاتحادي بسجلات مفصلة حسب نوع الجنس.
(m) Any other records that the prison governor may wish to keep.
(م) أي سجل آخر يرى مدير السجون استعماله.
Nor were there any birth records to keep track of birth defects.
وليست هناك أية تسجيلات للمواليد لمتابعة التشوهات في المواليد.
And I don't think he was expecting me to have such detailed records of what I did.
ولا أظن أنه توقع أن يكون لدي سجلات مفصلة بهذه الدرجة لجدول أعمالي
For a detailed historical presentation see Official Records, Fifty ninth session, Suppl. No. 10 (A 59 10), paras.
للاطلاع على عرض مفص ل، انظر الوثائق الرسمـية، الدورة التاسعة والخمسون، الملحق رقم 10 (A 59 10)، الفقرات 257 269).
Under article 15, subparagraph 1 (e), every association is required to maintain organized records at its main offices and branches. Such records include detailed accounts of receipts and outgoings.
أما المادة (15 1 هـ) فقد أوجبت على كل جمعية أن تحتفظ بسجلات منظمة في مراكزها الرئيسية وفي الفروع التابعة لها وأن تشمل هذه السجلات حسابات الواردات والمصروفات بوجه مفصل.
Keep such records as are required for the performance of its functions under this Agreement.
3 يحتفظ المجلس بالسجلات التي يحتاج إليها لأداء وظائفه بمقتضى هذا الاتفاق.
And she has studied the statues for 20 some years, and she has detailed records of every single statue.
ودرسة التماثيل لإكثر من عشرين عاما ولديها سجلات مفص لة عن كل تمثال
(c) Keep such records as are required for the performance of its functions under this Agreement.
(ج) يحتفظ المجلس بالسجلات التي يحتاج إليها لأداء وظائفه بمقتضى هذا الاتفاق.
One thing a government official needs to be good at, is to keep good records of everything.
من بين مؤهلات العامل المدني هي كتابة التقارير بشكل جيد
For a case or filed report, we do keep records for 10 years. But nothing after that...
الملفات المفتوحة نحتفظ بها ل10 سنوات
Finally, to complete the cleansing of personnel records, a detailed work plan, with deadlines and definition of responsibilities, has been drawn up.
وأخيرا، فقد وضعت خطة عمل مفصلة، بها مواعيد نهائية وتحديد للمسؤوليات، وذلك استكماﻻ لعملية quot تنقية quot سجﻻت شؤون الموظفين.
The work isn't very hard, you said yourself it wasn't, and I can answer telephones and keep records.
صدقا ، العمل ليس صعبا جدا انت قلت بنفسك ويمكنني الرد على الهاتف والتدرب
Horses were considered army reservists owners had to register them regularly, and the army kept detailed records on the locations of all horses.
مع بداية الحرب، اعتبرت الخيول احتياطيات للجيش، وأصبح لزام ا على أصحابها تسجيلهم بشكل منتظم لدى سجلات الجيش لتحديد مواقع جميع الخيول بالتفصيل.
The detailed records derived from ice cores and some sediments may show annual changes on time scales up to a few thousand years.
وقد تكشف المعلومات التفصيلية المستمدة من العينات اﻻسطوانية الجوفية الجليدية ومن بعض الرواسب التغيرات السنوية على مدى فترات تصل الى بضع آﻻف السنين)٦(.
The failantuhi (village clerks appointed by the taupulega of each atoll) keep records of meetings and transactions of the taupulega.
ويقوم quot الفايلنتوهي quot )كتبة القرى الذين يعينهم quot التاوبوليغا quot في كل جزيرة مرجانية( بتدوين محاضر اجتماعات quot التاوبوليغا quot ومعامﻻته.
More detailed information is contained in the report submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee.
ويمكن الاطلاع على معلومات أكثر تفصيلا في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفي المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة ذات الصلة.
More detailed information is contained in the reports submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee.
وترد معلومات أكثر تفصيﻻ في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف وفي المحاضر الموجزة لجلسات اللجان.
Licence holders are required to keep records of the production, stocks and use of any Schedule 1 chemicals on their site.
ويتعين على حاملي التراخيص أن يحتفظوا بسجلات إنتاج وتخزين واستعمال أي مواد كيميائية مدرجة في القائمة 1 في موقع عملهم.
This information must be channelled and analysed if the KPA is to keep proper records of trafficking in women and children.
ويجب إيصال هذه المعلومات وتحليلها ليتسنى لقوة شرطة أروبا الاحتفاظ بسجلات ملائمة عن الاتجار بالنساء والأطفال.
30. More detailed information is contained in the reports submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee.
٠٣ وترد معلومات أكثر تفصيﻻ في التقارير التي قدمتها الدول اﻷطراف والمحاضر الموجزة لجلسات اللجنة ذات الصلة.
Detailed recommendations
باء تفصيل التوصيات
Detailed Settings
م فص ل إعدادات
Detailed View
لا يمكنك إعادة تسمية مجلدات الخطوط
Detailed tooltips
التلميحات الم فص لة
Detailed View
عرض تفصيلي
Detailed Style
أسلوب مفص ل
Detailed Debugging
تصحيح أخطاء مفص ل
Detailed findings
النتائج التفصيلية
Be detailed.
أن تكون مفصلة.
(b) The system does not provide for the historical records of users' passwords, nor does it keep track of when they were last changed.
(ب) لا يحتفظ النظام بسجلات تاريخية لكلمات السر الخاصة بالمستعملين، ولا بسجلات تبي ن تاريخ آخر مرة تغيرت فيها كلمات السر.
Records
2 تتاح جميع القرارات الرسمية للجنة باللغات الرسمية للأمم المتحدة.
Records
سابعا المحاضر
Records
المحاضر
Accordingly, the Commission has submitted requests to the Syrian authorities for detailed information about Mr. Taha's whereabouts, in particular his travel records into and out of the Syrian Arab Republic.
وبناء على ذلك قدمت اللجنة طلبات إلى السلطات السورية للحصول على معلومات تفصيلية عن مكان وجود السيد طه، وبخاصة سجلات سفره إلى الجمهورية العربية السورية وخروجه منها.
Detailed Project Settings
م فص ل مشروع إعدادات
Enable Detailed Tooltips
مك ن م فص ل تلميحات
Show detailed tooltips
اعرض تلميحات مفصلة
Detailed Tree View
عرض شجري تفصيلي
Detailed help documentation
توثيق المساعدة التفصيلية

 

Related searches : Keep Records - Keep Meticulous Records - Keep Good Records - Keep Adequate Records - Keep Financial Records - Keep Accurate Records - Keep Accounting Records - Keep Proper Records - Keep Records For - Keep Separate Records - Keep Records About - Shall Keep Records