Translation of "keep detailed records" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Detailed - translation : Keep - translation : Keep detailed records - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She discovered a cupboard where they keep records. | وجدت خزانة توضع فيها الأقراص |
Foundations and associations are required to keep accounting records. | وعلى المؤسسات والرابطات أن تمسك سجلات محاسبية. |
We only keep records of those cases for 5 years. | ولا نحتفظ بهذه الملفات اكثر من 5 سنوات |
The summary records give more detailed information on the reports submitted by States parties. | وترد في المحاضر الموجزة معلومات أكثر تفصيﻻ عن التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف. |
The summary records provide more detailed information on the reports submitted by States parties. | وتعطي المحاضر الموجزة معلومات مفصلة بقدر أكبر عن التقارير التي قدمتها الدول اﻷطراف. |
The Federal Ombudsman's office also does not keep gender disaggregated records. | ولا يحتفظ مكتب أمين المظالم الاتحادي بسجلات مفصلة حسب نوع الجنس. |
(m) Any other records that the prison governor may wish to keep. | (م) أي سجل آخر يرى مدير السجون استعماله. |
Nor were there any birth records to keep track of birth defects. | وليست هناك أية تسجيلات للمواليد لمتابعة التشوهات في المواليد. |
And I don't think he was expecting me to have such detailed records of what I did. | ولا أظن أنه توقع أن يكون لدي سجلات مفصلة بهذه الدرجة لجدول أعمالي |
For a detailed historical presentation see Official Records, Fifty ninth session, Suppl. No. 10 (A 59 10), paras. | للاطلاع على عرض مفص ل، انظر الوثائق الرسمـية، الدورة التاسعة والخمسون، الملحق رقم 10 (A 59 10)، الفقرات 257 269). |
Under article 15, subparagraph 1 (e), every association is required to maintain organized records at its main offices and branches. Such records include detailed accounts of receipts and outgoings. | أما المادة (15 1 هـ) فقد أوجبت على كل جمعية أن تحتفظ بسجلات منظمة في مراكزها الرئيسية وفي الفروع التابعة لها وأن تشمل هذه السجلات حسابات الواردات والمصروفات بوجه مفصل. |
Keep such records as are required for the performance of its functions under this Agreement. | 3 يحتفظ المجلس بالسجلات التي يحتاج إليها لأداء وظائفه بمقتضى هذا الاتفاق. |
And she has studied the statues for 20 some years, and she has detailed records of every single statue. | ودرسة التماثيل لإكثر من عشرين عاما ولديها سجلات مفص لة عن كل تمثال |
(c) Keep such records as are required for the performance of its functions under this Agreement. | (ج) يحتفظ المجلس بالسجلات التي يحتاج إليها لأداء وظائفه بمقتضى هذا الاتفاق. |
One thing a government official needs to be good at, is to keep good records of everything. | من بين مؤهلات العامل المدني هي كتابة التقارير بشكل جيد |
For a case or filed report, we do keep records for 10 years. But nothing after that... | الملفات المفتوحة نحتفظ بها ل10 سنوات |
Finally, to complete the cleansing of personnel records, a detailed work plan, with deadlines and definition of responsibilities, has been drawn up. | وأخيرا، فقد وضعت خطة عمل مفصلة، بها مواعيد نهائية وتحديد للمسؤوليات، وذلك استكماﻻ لعملية quot تنقية quot سجﻻت شؤون الموظفين. |
The work isn't very hard, you said yourself it wasn't, and I can answer telephones and keep records. | صدقا ، العمل ليس صعبا جدا انت قلت بنفسك ويمكنني الرد على الهاتف والتدرب |
Horses were considered army reservists owners had to register them regularly, and the army kept detailed records on the locations of all horses. | مع بداية الحرب، اعتبرت الخيول احتياطيات للجيش، وأصبح لزام ا على أصحابها تسجيلهم بشكل منتظم لدى سجلات الجيش لتحديد مواقع جميع الخيول بالتفصيل. |
The detailed records derived from ice cores and some sediments may show annual changes on time scales up to a few thousand years. | وقد تكشف المعلومات التفصيلية المستمدة من العينات اﻻسطوانية الجوفية الجليدية ومن بعض الرواسب التغيرات السنوية على مدى فترات تصل الى بضع آﻻف السنين)٦(. |
The failantuhi (village clerks appointed by the taupulega of each atoll) keep records of meetings and transactions of the taupulega. | ويقوم quot الفايلنتوهي quot )كتبة القرى الذين يعينهم quot التاوبوليغا quot في كل جزيرة مرجانية( بتدوين محاضر اجتماعات quot التاوبوليغا quot ومعامﻻته. |
More detailed information is contained in the report submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee. | ويمكن الاطلاع على معلومات أكثر تفصيلا في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفي المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة ذات الصلة. |
More detailed information is contained in the reports submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee. | وترد معلومات أكثر تفصيﻻ في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف وفي المحاضر الموجزة لجلسات اللجان. |
Licence holders are required to keep records of the production, stocks and use of any Schedule 1 chemicals on their site. | ويتعين على حاملي التراخيص أن يحتفظوا بسجلات إنتاج وتخزين واستعمال أي مواد كيميائية مدرجة في القائمة 1 في موقع عملهم. |
This information must be channelled and analysed if the KPA is to keep proper records of trafficking in women and children. | ويجب إيصال هذه المعلومات وتحليلها ليتسنى لقوة شرطة أروبا الاحتفاظ بسجلات ملائمة عن الاتجار بالنساء والأطفال. |
30. More detailed information is contained in the reports submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee. | ٠٣ وترد معلومات أكثر تفصيﻻ في التقارير التي قدمتها الدول اﻷطراف والمحاضر الموجزة لجلسات اللجنة ذات الصلة. |
Detailed recommendations | باء تفصيل التوصيات |
Detailed Settings | م فص ل إعدادات |
Detailed View | لا يمكنك إعادة تسمية مجلدات الخطوط |
Detailed tooltips | التلميحات الم فص لة |
Detailed View | عرض تفصيلي |
Detailed Style | أسلوب مفص ل |
Detailed Debugging | تصحيح أخطاء مفص ل |
Detailed findings | النتائج التفصيلية |
Be detailed. | أن تكون مفصلة. |
(b) The system does not provide for the historical records of users' passwords, nor does it keep track of when they were last changed. | (ب) لا يحتفظ النظام بسجلات تاريخية لكلمات السر الخاصة بالمستعملين، ولا بسجلات تبي ن تاريخ آخر مرة تغيرت فيها كلمات السر. |
Records | 2 تتاح جميع القرارات الرسمية للجنة باللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
Records | سابعا المحاضر |
Records | المحاضر |
Accordingly, the Commission has submitted requests to the Syrian authorities for detailed information about Mr. Taha's whereabouts, in particular his travel records into and out of the Syrian Arab Republic. | وبناء على ذلك قدمت اللجنة طلبات إلى السلطات السورية للحصول على معلومات تفصيلية عن مكان وجود السيد طه، وبخاصة سجلات سفره إلى الجمهورية العربية السورية وخروجه منها. |
Detailed Project Settings | م فص ل مشروع إعدادات |
Enable Detailed Tooltips | مك ن م فص ل تلميحات |
Show detailed tooltips | اعرض تلميحات مفصلة |
Detailed Tree View | عرض شجري تفصيلي |
Detailed help documentation | توثيق المساعدة التفصيلية |
Related searches : Keep Records - Keep Meticulous Records - Keep Good Records - Keep Adequate Records - Keep Financial Records - Keep Accurate Records - Keep Accounting Records - Keep Proper Records - Keep Records For - Keep Separate Records - Keep Records About - Shall Keep Records