Translation of "juvenile justice system" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Justice - translation : Juvenile - translation : Juvenile justice system - translation : System - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) To expedite its work on reform of the system of juvenile justice in order for children to be tried under a specific juvenile justice system and not the ordinary justice system | (أ) التعجيل بالعمل على تعديل نظام قضاء الأحداث لكي يتم محاكمة الأطفال بموجب نظام قضائي خاص بالأحداث لا بموجب النظام القضائي العادي |
The Committee welcomes the establishment of a specific juvenile justice system under the Law on Juvenile Justice of 19 April 1996. | 447 ترحب اللجنة بإنشاء نظام قضائي خاص للأحداث بموجب قانون قضاء الأحداث الصادر في 19 نيسان أبريل 1996. |
C. Juvenile justice | جيم قضاء الأحداث |
Administration of juvenile justice | شؤون قضاء الأحداث |
Juvenile justice reform in Lebanon | هاء رصد وتقييم ممارسات العدالة الجنائية |
Juvenile justice reform in Myanmar | إصﻻح قضاء اﻷحداث في ميانمار |
The administration of juvenile justice (art. | دال إدارة قضاء الأحداث (المادة 40) 277 278 66 |
The Committee is deeply concerned about the lack of a juvenile justice system in the country. | 371 تعرب اللجنة عن بالغ قلقها لعدم وجود نظام لقضاء الأحداث في البلد. |
Concern is expressed, in general, as to the compatibility with articles 37 and 40 of the Convention of the juvenile justice institutions and the administration of justice system in so far as it relates to juvenile justice. | وتبدي اللجنة قلقها بوجه عام إزاء مدى تساوق ممارسات مؤسسات قضاء اﻷحداث ونظام إقامة العدل مع المادتين ٣٧ و ٤٠ من اﻻتفاقية فيما يتعلق بقضاء اﻷحداث. |
(c) Ensure that all offenders under the age of 18 are tried under the juvenile justice system | (ج) ضمان محاكمة جميع المجرمين دون الثامنة عشرة من العمر بموجب نظام قضاء الأحداث |
Three new projects in justice and the rule of law support the master plan of the Afghan Judicial Reform Commission in the reform of the criminal justice system, the penitentiary system and the juvenile justice system. | 63 وتقدم ثلاثة مشاريع جديدة في قطاعي العدالة وسيادة القانون الدعم للخطة الرئيسية لهيئة الإصلاح القضائي الأفغانية في إصلاح نظام العدالة الجنائية ونظام السجون ونظام قضاء الأحداث. |
It has been difficult for some countries in the Caribbean to employ restorative processes for juvenile offending in part because an established juvenile justice system is lacking. | وقد تعذ ر على بعض البلدان في منطقة الكاريبـي أن تستخدم عمليات تصالحية للتعامل مع من يرتكبون جرائم من الأحداث، ويعود ذلك جزئيا إلى عدم وجود نظام راسخ لقضاء الأحداث. |
By then, the juvenile justice department should be fully operational and the Ministry of Justice of Angola should take over the running costs of the juvenile justice system in order to guarantee its sustainability beyond the duration of the programme. | وستكون إدارة قضاء الأحداث آنذاك قيد العمل بشكل كامل وستتولى وزارة العدل في أنغولا التكاليف الجارية لنظام قضاء الأحداث بغية ضمان ديمومته بعد انتهاء فترة البرنامج. |
(i) Introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved in the system of juvenile justice | (ط) وضع برامج لتدريب جميع المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث في مجال المعايير الدولية ذات الصلة |
(e) Seek technical assistance in developing and enforcing the juvenile justice system from, inter alia, UNICEF and OHCHR. | (ه ) أن تلتمس المساعدة التقنية لتطوير وتعزيز نظام قضاء الأحداث من منظمات منها منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
(c) Undertake training programmes on relevant international standards for all professionals involved in the system of juvenile justice | (ج) القيام ببرامج تدريب تتعلق بالمعايير الدولية ذات الصلة لجميع الموظفين العاملين في نظام قضاء الأحداث |
Activities for the reconstruction of the juvenile justice system in Angola, initiated in 2001, continued throughout the year. | وتمت، على مدار هذه السنة، مواصلة الأنشطة الخاصة بإعادة هيكلة نظام قضاء الأحداث في أنغولا التي استهلت في عام 2001. |
Eighty percent of the people on death row are people who had exposure to the juvenile justice system. | 80 من الاشخاص المحكوم عليهم بالاعدام هم اناس واجهوا نظام الأحداث القضائي. |
(b) To support appropriate investigations throughout Somalia in order to combat impunity, to bring perpetrators to justice, and to establish an effective, efficient and non gender biased justice system, including the juvenile justice system | (ب) أن تدعم إجراء تحقيقات مناسبة في جميع أنحاء الصومال بغية مكافحة الإفلات من العقاب، وتقديم الجناة إلى العدالة، وإنشاء نظام قضائي يتسم بالفعالية والكفاءة وغير منحاز جنسانيا، ويشتمل على نظام لقضاء الأحداث |
The programme is composed of three main components criminal law reform and criminal justice capacity building juvenile justice and reform of the penitentiary system. | ويتألف البرنامج من ثلاثة عناصر رئيسية وهي إصلاح القانون الجنائي وبناء قدرات العدالة الجنائية وقضاء الأحداث وإصلاح نظام السجون. |
Furthermore, at the national level, a juvenile justice inter agency working group has been created to promote action on juvenile justice areas. | وعلاوة على ذلك، أنشئ على الصعيد الوطني فريق عامل مشترك بين الوكالات معني بقضاء الأحداث للتشجيع على اتخاذ إجراءات في المجالات المتعلقة بهذا القضاء. |
(d) Improve training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice and | (د) أن تعز ز البرامج التدريبية المتعلقة بالمعايير الدولية ذات الصلة والتي تستهدف جميع المهنيين المعنيين بنظام قضاء الأحداث |
A coordination mechanism was established between the Ministries of Justice, Interior and Social Affairs and Labour, the Juvenile Courts, juvenile prosecution and juvenile centres. | وأرسيت آلية للتنسيق بين وزارتي العدل، والداخلية والشؤون الاجتماعية والعمل، ومحاكم الأحداث، ونيابة الأحداث ومراكزهم. |
Recalling the Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System and the establishment and subsequent meetings of the Inter Agency Coordination Panel on Juvenile Justice, | وإذ تشير إلى المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإجراءات المعنية بالأطفال في نظام العدالة الجنائية() وإلى إنشاء فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث، وما عقده هذا الفريق لاحقا من اجتماعات، |
Progress was made in juvenile justice reform in Eastern Europe. | وقد أ حرز تقدم في إصلاح قضاء الأحداث في أوروبا الشرقية. |
(b) Juvenile justice and children in conflict with the law | (ب) قضاء الأحداث والأطفال المخالفون للقانون |
A second programme on juvenile justice will start in Mozambique. | 40 وسي شرع في برنامج ثان بشأن قضاء الأحداث في موزامبيق. |
The increased vulnerability of children and adolescents to violence within the juvenile justice system was considered a serious concern by the participants. | ورأى المشاركون في الاجتماع أن ازدياد تعرض الأطفال والمراهقين للعنف داخل نظام قضاء الجانحين يشكل مصدر قلق بالغ لديهم. |
UNICEF and the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) supported the Government in undertaking a revision of the juvenile justice system. | وقدمت منظمة الأمم المتحدة للطفولة وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون الدعم إلى الحكومة لتنقيح نظام قضاء الأحداث. |
The project would focus on creating the basis for a juvenile justice system in the Gaza Strip. (Jerusalem Post, 24 March 1994) | ومن شأن المشروع أن يركز على إيجاد أساس لنظام قضاء اﻷحداث في قطاع غزة. )جروسالم بوست، ٢٤ آذار مارس ١٩٩٤( |
We affirm our determination to pay particular attention to juvenile justice. | 25 نؤك د عزمنا على إيلاء اهتمام خاص لقضاء الأحداث. |
(b) Provide adequate training to those responsible for administering juvenile justice | (ب) توفير التدريب المناسب للمسؤولين عن إدارة قضاء الأحداث |
Juvenile Justice in the Americas , United Nations, Reno, Nevada, May 1979. | 116 محاكم الأحداث في الأمريكتين الأمم المتحدة، رينو، نيفادا، أيار مايو 1979. |
We affirm our determination to pay particular attention to juvenile justice. | 33 نؤكد عزمنا على إيلاء قضاء الأحداث أهمية خاصة. |
We affirm our determination to pay particular attention to juvenile justice. | 33 نؤك د عزمنا على إيلاء قضاء الأحداث أهمية خاصة. |
We affirm our determination to pay particular attention to juvenile justice. | 33 نؤك د عزمنا على إيلاء عدالة الأحداث أهمية خاصة. |
The appalling conditions of the prison system and various institutions obviously have a negative impact on children who are institutionalized or who have to confront the juvenile justice system. | وتؤثر الظروف البشعة السائدة في نظام السجون والمؤسسات المختلفة بالطبع تأثيرا سلبيا على الأطفال الذين يودعون في هذه المؤسسات أو الذين يواجهون نظام عدالة الأحداث. |
United Nations Coordination Panel on Technical Advice and Assistance in Juvenile Justice | ألف فريق التنسيق التابع للأمم المتحدة والمعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث |
Para. 10 Additional information on the administration of juvenile justice. June 1993 | الفقرة ١ أجوبة مكتوبة على قائمة المسائل والشواغل المعرب عنها في الفقرات ١٠ ١٦. |
Efficient administration of juvenile justice was hampered by the absence of a coordinating body and the lack of an effective system for gathering information. | ويمثل دور اللجنة الدولية للصليب الأحمر في زيارة السجون وغيرها من أماكن الاحتجاز واحدا من أوضح الأمثلة. |
He expressed, inter alia, concern over the current juvenile justice system as well as the fact that there were too many prisoners awaiting trial. | وأعرب الوزير، في جملة أمور، عن القلق بشأن نظام قضاء اﻷحداث الحالي فضﻻ عن وجود عدد أكبر من الﻻزم من السجناء في انتظار المحاكمة. |
The Committee also expresses concern at the present organization of the system of administration of justice ad its compatibility with article 37 of the Convention and other standards relating to juvenile justice. | وتعرب اللجنة أيضا عن قلقها حيال التنظيم الحالي لنظام إقامة العدل ومدى تساوقه مع المادة ٣٧ من اﻻتفاقية وسوى ذلك من المعايير المتصلة بقضاء اﻷحداث. |
(g) Ensure that children remain in regular contact with their families while in the juvenile justice system, notably by informing parents when their child is detained | (ز) ضمان بقاء الأطفال على اتصال منتظم بأسرهم أثناء احتجازهم في مرافق نظام قضاء الأحداث، لا سيما بإعلام الآباء عن احتجاز أبنائهم |
The Committee is concerned that the State party has not yet established specific procedures and courts to deal separately with juvenile offenders under the justice system. | 306 يساور اللجنة القلق لأن الدولة الطرف لم تضع حتى الآن إجراءات محددة ولم تنشئ محاكم معينة لكي تعنى بصورة منفصلة بقضايا المجرمين الأحداث، بموجب نظام القضاء. |
The Committee, however, notes with regret the lack of information relating to special protection measures, with particular reference to the system of administration of juvenile justice. | ومع ذلك تﻻحظ اللجنة بأسف خلو التقرير من المعلومات المتصلة بتدابير الحماية الخاصة، مع اﻹشارة بوجه خاص إلى نظام إدارة قضاء اﻷحداث. |
Related searches : Juvenile Justice - Justice System - Juvenile Penal System - Legal Justice System - Internal Justice System - Military Justice System - System Of Justice - Criminal Justice System - Youth Justice System - Traditional Justice System - Formal Justice System - Juvenile Wart - Juvenile Products