Translation of "is taken back" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
She's taken him back, I think. | لقداستعادتهعليماأعتقد. |
And thankfully they haven't taken back to violence. | والحمد لله حتى الآن لم يرجعوا للعنف |
And after I've taken Joan back to town, I'm... | وبعد أن أعيد (جون) إلي المدينة ..أنا |
No sign of paying back what you've already taken. | لا يوجد إشارة لاعادة بما أخذتيه |
Those flowers have been taken out and put back in. | تلك الزهور أقتلعت ثم وضعت مرة آخرى |
He should have come. He could have taken you back. | .لا بد أنه أتى .ولا بد أنه استعادك |
I'm taken back to the boat, I'm given a gas mask | ا رجعت للقارب وا عطيت قناع غاز فيه |
Yeah, I'll pay you back for everything you think I've taken. | سوف ادفع لك عن اي شيء تعتقد اني قد اخذته |
I wouldn't have taken back the lie and told the truth. | لم أكن لأتراجع عن الكذبة وأخبر الحقيقة |
After receiving treatment, he was taken back to the Nguyen Thieu Monastery and placed back under administrative detention. | وبعد تلقيه العلاج أعيد إلى دير نغوين ثيو ووضع تحت الحجز التحفظي. |
The idea is that the beautiful Carlotta has come back from the dead and taken possession of Elster's wife. | الموضوع هو أن الجميلة المجنونة كارلوتا عادت من الموت وتملكت من زوجة إلستر |
So I'm taken out of college, I keep trying to go back. | لذا فقد تم فصلي من الجامعة، وقد بقيت أحاول العودة لها |
Or shall I whistle up some help and have you taken back? | أم ينبغى أن أجلب بعض المساعدة لإعادتك للداخل |
Her body was taken away today. She's not dead. She came back. | لقد أخذوا جثتها اليوم لم تمت , لقد عادت |
Then they all shall be taken back unto Allah , their true Master . Lo ! | ثم رد وا أي الخلق إلى الله مولاهم مالكهم الحق الثابت العدل ليجزيهم ألا له الحكم القضاء النافذ فيهم وهو أسرع الحاسبين يحاسب الخلق كلهم في قدر نصف نهار من أيام الدنيا لحديث بذلك . |
The political process has apparently taken a back seat to these military preparations. | ويبـدو أن العملية السياسية قـد تـوارت في ظل هـذه الاستعدادات العسكريــة. |
And you had the great satisfaction of being taken back into the fold. | و أصبح لديك رضا تام لقبولك فى المجتمع مرة أخرى |
They were taken back to Falmouth in England where they were arrested and tried | حيث تم إلقاء القبض عليهم ومحاكمتهم |
That's why I've taken a step back only to stare at her from afar. | لهذا إبتعدت خطوة للخلف و ك نت أشاهدها فحسب |
I do, that you denounce him in words that can never be taken back. | أنا، أنت تتهمه في كلمات لا يمكن الرجوع عنها أبدا . |
You've taken me back to my seat in the Imperial Theater at St. Petersburg. | لقد رجعتم بي إلى مقعدي بالمسرح الإمبراطوري في سان بطرسبرج |
If you'd had a woman taken by the Comanche and you got her back, | لو كان لديك إمرأة واختطفها الكومانشى وقمت بإرجاعها |
Other soldiers fired back, reportedly wounding a youth who was later taken to the hospital. | ورد جنود آخرون بإطﻻق النار وجرحوا، فيما يروى، شابا نقل في وقت ﻻحق إلى المستشفى. |
They've taken over the timber industry and been shipping the lumber east, back into China. | إنهم يستخدمون معظم الصناعات الخشبية وينقلون الأخشاب إلي الشرق , عائدين إلي الصين . |
It was taken by Apollo 8 as it went around the back of the moon. | تم التقاطها بوساطة فريق المركبة ، أبولو 8 عندما دارت خلف سطح الأرض |
But the Rio Conference has come and gone, and considerable back pedalling has taken place since. | لكن مؤتمر ريو جاء وذهب، ومنذ ذلك الوقت حدث تقهقر كبير. |
And Syrians are back to the streets to claim their country and revolution back. Activist Hadi Al Abdallah shares this photograph taken today at Kafranbel | وعاد السوريون إلى الشوارع لاستعادة بلدهم وثورتهم، الناشط هادي العبدالله نشر هذه الصورة المأخوذة في 15 مارس آذار في كفر نبل. |
It is interesting to look back and see the unforeseeable changes that have taken place over the past decade in the Central American isthmus. | وقد يطيب للمرء أن ينظر إلى الماضي فيلمــس ما تحقق على مدار العقد الماضي في برزخ أمريكا الوسطى من التغيرات التي لم يكن يتوقعها أحد. |
Fadil is back. | لقد عاد فاضل. |
Sami is back. | عاد سامي. |
Is Luigi back? | هل عاد لويجي |
Is she back? | هل عادت |
Cleitus is back. | لقد عاد كيليتوس |
Khoka is back | عاد الولد |
Kali is back. | كالي قد عاد |
Khoka is back? | (خوكا) عاد |
Is he back? | هل عاد |
How Action is Taken | 3 كيفية اتخاذ الإجراءات |
Action is taken now. | الإجراء ي تخذ الآن. |
Is that seat taken? | هل ذلك الكرسي محجوز |
Is this seat taken? | هل كنت تضعين أسمائهن على القائمة بيانات Did you ever leave his name in the manifestation? |
The Obama of 2008 is not back. He is not coming back. | إن أوباما 2008 لم يعد، ولن يعود. |
It's the attitude of a prisoner who is waiting to be taken out to a ditch and be shot in the back of the head. | هذا تصرف سجين يريد أن يتم سحبه للخندق وإطلاق النار على مؤخرة رأسه. |
Nebuchadnezzar who'd conquered Israel, sacked Jerusalem and captured the people and taken the Jews back to Babylon. | نبوخذ نصر الذي غزا إسرائيل، عزل القدس واعتقل الناس وأعاد اليهود إلى بابل. |
lou_kay I really fail to admire a right that is taken away, and then repackaged back as a gift.. KingShora SaudiArabia And Palestinian Yousef Munayyer adds | Maialshareef والله ما اكون مي بنت محمد ان ما وصلت للشورى و اخذت حقي و حق امي و بنات بلدي بنفسي |
Related searches : Taken Back - Is Taken - Was Taken Back - Is Back - He Is Taken - Effort Is Taken - Is Been Taken - Step Is Taken - Point Is Taken - Data Is Taken - Proceeding Is Taken - She Is Taken - View Is Taken