Translation of "is responsible for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Who is responsible for equality? | من المسؤول عن المساواه |
The Section is responsible for | وهو مسؤول عما يلي |
The Unit is responsible for | والوحدة مسؤولة عما يلي |
Sami is responsible for that pregnancy. | سامي هو من تسب ب بذلك الحمل. |
Dr. Einstein is responsible for that. | . دكتور آينشتين المسئول عن ذلك |
Sami is responsible for the whole clinic. | سامي مسؤول على العيادة كل ها. |
And design is responsible for this experience. | والتصميم هو المسؤول عن هذا الشعور |
Iveco is responsible for the hull and propulsion systems, while Oto Melara is responsible for the weapons and fire control systems. | إيفيكو مسؤولة عن الهيكل ونظم الدفع في حين أوتو ميلارا مسؤولة عن نظام الأسلحة ونظام مراقبة إطلاق النار. |
5.2 The Deputy Executive Secretary is responsible for | 5 2 يتولى نائب الأمين التنفيذي مسؤولية ما يلي |
The Royal Monetary Authority is responsible for oversight. | وهيئة النقد الملكية مسئولة عن الإشراف. |
Which agency is directly responsible for DDT disposal? | دي. تي المتقادمة. |
Protection is responsible for then carrying this out. | حماية مسؤولة عن ثم تنفيذ ذلك. |
Your son is responsible for a woman's death. | ابنك مسئول عن مقتل امرأة |
This is the sentinel responsible for the escape. | الحارس هو المسؤول عن هروبه |
Now the man responsible for it is dead. | والآن الرجل المسئول عن موتة |
13.9 The Division for Operations is responsible for the subprogramme. | 13 9 تتولى شعبة العمليات مسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
Responsible for | 1 وكانت مسؤولة عن |
CSIS is responsible for investigating incidents posing a threat to national security. RCMP is responsible for investigating any criminal or potentially criminal cyberincidents. | وتتولى شرطة الخيالة الملكية الكندية مسؤولية التحقيق في أية حوادث إلكترونية إجرامية، أو حوادث إلكترونية إجرامية يحتمل وقوعها. |
But who, exactly, is responsible for the rescue operation? | ولكن ت رى من هو بالضبط المسؤول عن عملية الإنقاذ |
ESCWA is responsible for the implementation of the programme. | واللجنة هـي المسؤولة عن تنفيذ البرنامج. |
Tokelau is responsible for managing and spending these funds. | وتوكيﻻو مسؤولة عن إدارة هذه اﻷموال وإنفاقها. |
It is responsible for combating the smuggling of aliens. | والمعهد مسؤول عن مكافحة تهريب اﻷجانب. |
The Observer is responsible for security in this sector. | المراقب هو المسؤول عن الأمن في هذا القطاع. |
And everyone is responsible for the per capita emission. | و الجميع مسئولون عن الإنبعاثات الفردية. |
Dopamine, is the chemical that's responsible for our seeking. | الدوبامين، هي الماده الكيميائيه المسؤوله عن سعينا. |
Bernd Muller is responsible for Tamera's ecological research work. | بيرند ميلر هو المسؤول عن أعمال البحوث البيئية في تاميرا |
Josef Hamacher is periodically... not responsible for his actions. | جوزيف هامكير) ) دوري ـا ... ليسمسؤولا عن تصرفـاته |
Well, is the cook responsible for the ship's safety? | ـ ولكن هل الطباخ هو المسؤول عن سلامة السفينة |
Can you honestly say he is responsible for them? | هـل ي مكنك أن تقول بصدق أن ـه مسؤول عنها |
I'm Ramsey. But Jerry Webster is responsible for Vip. | أنا رامزي، ولكن جيري ويبستر هو المسئول عن المنتج (فيب) |
13.8 The Division for Treaty Affairs is responsible for the subprogramme. | 13 8 تتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي شعبة شؤون المعاهدات. |
Layla is responsible. | ليلى مسؤولة عن تصر فاتها. |
CEAA is also responsible for all schools and training facilities. | أجمل مسؤولة أيضا عن جميع المدارس ومرافق التدريب. |
Ask them which of them , for that claim , is responsible . | سلهم أيهم بذلك الحكم الذي يحكمون به لأنفسهم من أنهم يعطون في الآخرة أفضل من المؤمنين زعيم كفيل لهم . |
Ask them which of them , for that claim , is responsible . | سل المشركين أيها الرسول أيهم بذلك الحكم كفيل وضامن بأن يكون له ذلك أم لهم آلهة تكف ل لهم ما يقولون ، وتعينهم على إدراك ما طلبوا ، فليأتوا بها إن كانوا صادقين في دعواهم |
IE Singapore is responsible for helping Singapore based enterprises internationalize. | وتتولى مؤسسة IE Singapore المسؤولية عن مساعدة الشركات التي يوجد مقرها في سنغافورة على تدويل عملياتها(). |
Unlike refugees, no single agency is primarily responsible for IDPs. | فلا توجد أي وكالة مسؤولة بصفة رئيسية عن الأشخاص المشردين داخليا وذلك بعكس ما هي الحال عليه بالنسبة إلى اللاجئين. |
State Security is nominally responsible for politically based security issues. | ويعد أمن الدولة مسؤولا إسميا عن المواضيع الأمنية التي لها أساس سياسي. |
The capital master plan office is responsible for this project. | ويضطلع المكتب المعني بالخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية عن هذا المشروع. |
The Customs Border Services Agency (CBSA) is responsible for enforcement. | أما وكالة الخدمات الحدودية الجمركية فمسؤولة عن الإنفاذ. |
The factor most responsible for that fire is breast density. | ان العامل المسؤول عن هذه النيران هو كثافة الاغشية الدهنية في الثدي |
The studio is responsible for every word printed about me. | الاستدويو مسؤول عن كل كلمة تنشر عني. |
The stranger is responsible for all of you doubting yourselves. | الغريب مسؤول عن شككم جميعكم بانفسكم |
The whole world is as responsible for Hitler as Germany. | والعالم أجمع يتحمل مسؤولية (هتلر) بقدر ما تتحمله ألمانيا |
While your mother is ill, I'm responsible for your welfare. | و في حال مرض والدتك .أنا مسؤلا عنكي |
Related searches : Responsible For - She Is Responsible - Is Fully Responsible - Is Mainly Responsible - It Is Responsible - Who Is Responsible - Is Solely Responsible - Is Not Responsible - Is Responsible That - Which Is Responsible - Is Held Responsible - He Is Responsible - Is Overall Responsible