Translation of "is fully responsible" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fully - translation : Is fully responsible - translation : Responsible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Azerbaijani Republic is fully responsible for the escalation of the military operations. | إن الجمهورية اﻷذربيجانية مسؤولة مسؤولية كاملة عن تصعيد العمليات العسكرية. |
Staff responsible for implementing programme components will be fully involved in this process | وسيشترك الموظفون المسؤولون عن تنفيذ المكو نات البرنامجية اشتراكا كاملا في هذه العملية |
That Service is responsible for abiding by specific investment restrictions imposed by certain donors and it is fully cognizant of the restrictions. | والدائرة مسؤولة عن اﻻمتثال لقيود استثمارية محددة يضعها بعض المانحين وهي مدركة تماما لتلك القيود. |
Bhutan, as a responsible Member State, fully upholds all relevant international treaties and conventions. | إن بوتان، بصفتها دولة عضوا مسؤولة، تؤيد بالكامل كل المعاهدات والاتفاقيات الدولية ذات الصلة. |
It fully agreed that those responsible for such attacks should be brought to justice. | وذكر أن وفده يوافق تماما على أن يقدم المسؤولون عن تلك اﻻعتداءات الى المحاكمة. |
Lebanon holds Israel fully responsible for any consequences to which those acts may give rise. | ويح مل إسرائيل كامل المسؤولية عما ينتج عنها من عواقب. |
Priority is given to the lives and health of the people affected the State is fully responsible for creating safe, healthy living and working conditions | منح الأولوية لأرواح وصحة الأشخاص المتضررين والدولة مسؤولة كامل المسؤولية عن إيجاد ظروف عيش وعمل آمنة وصحية |
In the same way, biology cannot be fully reduced to chemistry despite the fact that the machinery that is responsible for life is composed of molecules. | وفي نفس الوقت، لا يمكن لعلم الأحياء أن ينخفض بشكل كامل للكيمياء على الرغم من الحقيقة التي تقول بأن الآلية المسئولة عن الحياة مكونة من جزيئات. |
Layla is responsible. | ليلى مسؤولة عن تصر فاتها. |
Poland fully shares the view that national Governments are ultimately responsible for the coordination of development assistance. | وتتشاطر بولندا بالكامل الرأي بأن الحكومات الوطنية مسؤولــة في نهايــة المطــاف عن تنسيــق المساعدة اﻹنمائية. |
But everyone is responsible. | ولكن كل منا مسؤول |
Then who is responsible? | فم ن الملوم |
All units responsible for the processing of documents and publications will be fully integrated by the end of 1993. | وجميع الوحدات المسؤولة عن تجهيز الوثائق والمنشورات ستدمج بالكامل في ذلك النظام بحلول نهاية عام ١٩٩٣. |
India, as a responsible nuclear Power, is fully conscious of the immense responsibility that has come with the possession of advanced technology, both civilian and strategic. | الهند، بوصفها دولة نووية لديها حس بالمسؤولية، تعي وعيا تاما المسؤولية الضخمة التي أتت مع امتلاك التكنولوجيا المتطورة، المدنية والاستراتيجية. |
Tom is a responsible driver. | توم سائق مسؤول. |
Who is responsible for equality? | من المسؤول عن المساواه |
The Section is responsible for | وهو مسؤول عما يلي |
The Unit is responsible for | والوحدة مسؤولة عما يلي |
He is responsible. Not I. | هو سيكون مسئولا , وليس أنا |
The Security Council calls for the incident to be investigated immediately and for those responsible to be held fully accountable. | ويدعو مجلس الأمن إلى التحقيق في الحادث فورا ومحاسبة المسؤولين عنه بصورة تامة. |
One is fully passive, | واحدة هي سلبية بالكامل |
Sami is responsible for that pregnancy. | سامي هو من تسب ب بذلك الحمل. |
Who is to be held responsible? | من سيتحمل المسؤولية |
Dr. Einstein is responsible for that. | . دكتور آينشتين المسئول عن ذلك |
As for the issue of the alleged apos deterioration apos of continuity of safeguards, the IAEA secretariat that avoided replying to our proposal is fully responsible for it quot . | وفيما يتعلق بموضوع apos تدهور استمرارية الضمانات المزعوم، فإن أمانة الوكالة التي تفادت الرد على اقتراحنا مسؤولة عنه مسؤولية تامة quot . |
As the two most important leaders responsible for the worst crimes are still at large, the international community must remain fully committed. | وبالنظر إلى أن أهم زعيمين مسؤولين عن أفظع الجرائم لا يزالان طليقين فيجب على المجتمع الدولي أن يبقى ملتزما تماما. |
This baby is fully electric. | هذا الطفل كهربائي تماما |
Sami is responsible for the whole clinic. | سامي مسؤول على العيادة كل ها. |
Chuck Hagel is not a responsible option. | تشوك هايغل ليس خيارا مسؤولا. |
And design is responsible for this experience. | والتصميم هو المسؤول عن هذا الشعور |
However, chemistry cannot fully describe the process since it does not contain concepts such as natural selection that are responsible for driving evolution. | ومع ذلك، يمكن وصف الكيمياء على أنها العملية وذلك لأنها لا تحتوي على مفاهيم مثل الانتقاء الطبيعي المسؤول عن دفع عملية التطور. |
60. The mechanisms for integrating responsible economic policies at the international level and growth at the national level are not yet fully developed. | ٦٠ إن اﻵليات الﻻزمة لتكامل السياسات اﻻقتصادية المسئولة على المستوى الدولي مع النمو على المستوى الوطني لم تتطور بالشكل الكافي بعد. |
We appeal to all parties to take duly into consideration the present and future challenges they must meet in a fully responsible manner. | ونناشد جميع اﻷطراف أن تأخذ في اعتبارها على النحو الواجب التحديات الحاضرة والمستقبلة التي يتوجب عليها الوفاء بها على نحو مسؤول تماما. |
Iveco is responsible for the hull and propulsion systems, while Oto Melara is responsible for the weapons and fire control systems. | إيفيكو مسؤولة عن الهيكل ونظم الدفع في حين أوتو ميلارا مسؤولة عن نظام الأسلحة ونظام مراقبة إطلاق النار. |
Dubai's economy is now fully diversified. | اقتصاد دبي الآن متنوع بشكل كامل. |
( There is ) a Register ( fully ) inscribed . | كتاب مرقوم مختوم . |
( There is ) a Register ( fully ) inscribed , | هو كتاب مرقوم مختوم . |
( There is ) a Register ( fully ) inscribed . | حقا إن مصير الف ج ار ومأواهم لفي ضيق ، وما أدراك ما هذا الضيق إنه سجن مقيم وعذاب أليم ، وهو ما كتب لهم المصير إليه ، مكتوب مفروغ منه ، لا يزاد فيه ولا ي نقص . |
( There is ) a Register ( fully ) inscribed , | حقا إن كتاب الأبرار وهم المتقون لفي المراتب العالية في الجنة . وما أدراك أيها الرسول ما هذه المراتب العالية كتاب الأبرار مكتوب مفروغ منه ، لا يزاد فيه ولا ي نقص ، ي ط ل ع عليه المقربون من ملائكة كل سماء . |
And John today is fully independent. | و اليوم جون مستقل تماما. |
The palace is fully guarded, Majesty. | تيجيلاينوس |
It is elected by Congress and is responsible to it. | ويقوم الكونغرس بانتخاب هذه الحكومة وهي مسؤولة أمامه. |
5.2 The Deputy Executive Secretary is responsible for | 5 2 يتولى نائب الأمين التنفيذي مسؤولية ما يلي |
The Royal Monetary Authority is responsible for oversight. | وهيئة النقد الملكية مسئولة عن الإشراف. |
Cabinet is responsible collectively to the National Assembly. | ويكون مجلس الوزراء مسؤولا بصورة جماعية أمام الجمعية الوطنية. |
Related searches : Fully Responsible - Remain Fully Responsible - Fully Responsible For - Remains Fully Responsible - Be Fully Responsible - She Is Responsible - Is Mainly Responsible - It Is Responsible - Who Is Responsible - Is Solely Responsible - Is Not Responsible - Is Responsible That - Which Is Responsible