Translation of "is recent" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Is this a recent photo? | هل أ خذت هذه الصورة حديثا |
Is it a recent picture? | هل أ خذت هذه الصورة حديثا |
Is it a recent picture? | هل هذه صورة حديثة |
Is it a recent picture? | هل هذه صورة أخذتها مؤخرا |
No, no, this is recent. | هذا جرح قديم،افندى لا بل هذا حديث |
Financial globalization is a recent phenomenon. | إن العولمة المالية تشكل ظاهرة حديثة. |
Another relatively recent watchword is sustainability. | لفظة أخرى حظيت بشعبية نسبية في اﻵونة اﻷخيرة هي اﻻستدامة. |
This disinterest in Europe is not recent, but it has deepened over recent years. | إن فقدان الاهتمام بأوروبا على هذا النحو ليس بالأمر الجديد، ولكنه ازداد عمقا خلال السنوات الأخيرة. |
The recent adoption of resolution 47 233 is the most recent and welcome development. | وإصدار القرار ٤٧ ٢٣٣ مؤخرا هو آخر التطورات وأكثرها مدعاة للسرور. |
Liberal democracy is only a recent invention. | إن الديمقراطية الليبرالية مجرد اختراع حديث. |
My own recent experience is perhaps emblematic. | وربما كانت خبرتي الحديثة في هذا السياق رمزية. |
The more recent Census population is 47,598. | يقدر عدد سكانها بـ 47,598 نسمة . |
A recent operational assessment is as follows | وقد جاء في أحد التقييمات التنفيذية الأخيرة ما يلي |
Organized society is hardly a recent phenomenon. | والمجتمع المنظ م هو بالكاد ظاهرة حديثة. |
My most recent hobby is contributing to Tatoeba. | هوايتي الجديدة هي المساهمة في موقع تتويبا. |
Well, is adolescence a kind of recent phenomenon? | هل تعتبر المراهقة ظاهرة جديدة |
Europe is still high from Barack Obama s recent visit. | ما زالت أوروبا منتشية بفعل زيارة باراك أوباما الأخيرة. |
But recent experience suggests that quickest is not best. | ولكن التجربة الأخيرة تشير إلى أن الأسرع ليس الأفضل بالضرورة. |
Recent evidence is at least consistent with that hypothesis. | أقل ما يمكن أن يقال بأن الأحداث الأخيرة متماشية مع هذه النظرية. |
But China s recent thuggish behavior is changing Asian opinions. | بيد أن السلوك العدواني الذي تبنته الصين مؤخرا بدأ في حمل آسيا على تغيير آرائها. |
More information, and particularly upon recent practice, is needed. | () وثمة حاجة إلى المزيد من المعلومات، وخاصة فيما يتعلق بالممارسة الحديثة العهد. |
The growth proposed ( 30,000) is based on recent experience. | ويستند النمو المقترح )٠٠٠ ٣٠ دوﻻر( الى الخبرات اﻷخيرة. |
This is fairly recent science that has shown that. | ولقد أثبت ذلك العلم الحديث نسبيا. |
This is a recent cover of New York Magazine. | هذا هو غلاف العدد الاخير من مجلة نيويورك. |
And the truth is, recent research backs him up. | والحقيقة أن الأبحاث الأخيرة تدعم ما قال. |
So, recently.. a very recent story is about Kenya. | مؤخرا، قصة حديثة جدا عن كينيا |
Recent | أعد فتح |
Recent | الحديث |
This is a commercial application of my most recent work. | سيبدو الامر وكأنه ترويج لعملي الاخير |
CAMBRIDGE Following its recent free elections, Pakistan is rebounding politically. | كمبريدج ـ لقد أصبح بوسع باكستان اليوم أن تنهض من عثرتها السياسية، في أعقاب الانتخابات الحرة التي عقدتها مؤخرا . |
The recent US housing boom is a case in point. | وتشكل أزمة الإسكان الأخيرة في الولايات المتحدة نموذجا مثاليا لهذا. |
But, for most Asians, economic Armageddon is far more recent. | بيد أن شبح الأزمة الاقتصادية كان أقرب من ذلك كثيرا في ذاكرة أغلب الآسيويين. |
The MATADOR is one example of recent Singapore Israeli collaboration. | 118 MATADOR هو مثال واحد للتعاون في سنغافورة الإسرائيلية الأخيرة. |
The Jamaican Schools Improvement Peace Programme is one recent initiative. | ويمث ل برنامج تحسين السلام في مدارس جامايكا إحدى المبادرات الأخيرة في هذا الصدد. |
One recent example is the locust crisis in the Sahel. | وأحد الأمثلة الحديثة هي أزمة الجراد في منطقة الساحل. |
The most recent case is the UNHCR office in Tajikistan. | وكانت أحدث الحاﻻت قد شهدتها مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين في طاجيكستان. |
The recent nuclear test explosion in China is highly regrettable. | والتفجير النووي التجريبي اﻷخير في الصين أمر يؤسف له كثيرا. |
This robot is a very recent project. It's called RAPHaEL. | هذا الرجل الآلي مشروع حديث جدا .. إنه يدعى RAPHaEL |
In recent years, it is often harakiri in name only. | خلال السنوات الآخيرة عادة ما كانت هراكيرى بالأسم فقط |
This is a picture of a recent experiment we did actually not so recent anymore in Sendai shortly after the earthquake. | هذه صورة لتجربة اجريناها مؤخرا في الواقع لم تعد حديثة في سينداي بعد الزلزال بفترة قصيرة. |
This is a picture of a recent experiment we did actually not so recent anymore in Sendai, shortly after the earthquake. | هذه صورة لتجربة اجريناها مؤخرا في الواقع لم تعد حديثة في سينداي بعد الزلزال بفترة قصيرة. |
The recent debt deal is a move in the wrong direction. | أي أن اتفاق الدين الأخير يشكل تحركا في الاتجاه الخطأ. |
One recent theatre of (dis)content is that of renewable fuels. | وكان مجال الوقود المتجدد من بين المسارح الحديثة التي شهدت دلائل السخط والاستياء. |
This is the key to understanding the recent Russian gas crisis. | هذا هو المفتاح الذي نستطيع أن نفهم به أزمة الغاز الأخيرة التي أثارتها روسيا. |
Hatoyama understands this, which is why he won the recent election. | ومن الواضح أن هاتوياما يدرك هذه الحقيقة، وهذا هو السبب الذي ضمن له الفوز بالانتخابات الأخيرة. |
Related searches : Is More Recent - It Is Recent - Is Still Recent - Recent Issue - Recent Decision - Recent Items - Recent Examples - Recent Email - Recent Review - Recent Acquisition - Recent Progress - Recent Discussions - Recent Success