Translation of "is not determined" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Personal criminal responsibility is not determined by Government policy. | فالمسؤولية الجنائية الشخصية لا تحددها سياسة الحكومة. |
After all, a currency s exchange rate is not determined only by economic fundamentals. | على أية حال، لا يتحدد سعر صرف أي عملة من خلال الأسس الاقتصادية فحسب. |
Israel is determined not to act against terrorist groups and infrastructure on Egypt s territory. | والواقع أن إسرائيل عازمة على عدم التحرك ضد الجماعات الإرهابية وبناها التحتية على الأراضي المصرية. |
France is determined to act. | وقد عقدت فرنسا عزمها على التصرف في هذا الصدد. |
There is not one of you who shall not go down to it such is a thing decreed , determined by your Lord . | وإن أي ما منكم أحد إلا واردها أي داخل جهنم كان على ربك حتما مقضيا حتمه وقضى به لا يتركه . |
There is not one of you who shall not go down to it such is a thing decreed , determined by your Lord . | وما منكم أيها الناس أحد إلا وارد النار بالمرور على الصراط المنصوب على متن جهنم ، كل بحسب عمله ، كان ذلك أمر ا محتوم ا ، قضى الله سبحانه وحكم أنه لا بد من وقوعه لا محالة . |
It means it's determined and effective, but not violent. | انه يعني إستجابة محددة وفعالة ولكنه ليس عنف |
Hollande is determined to change course. | لقد أدى فوز هولاند بالفعل إلى إعادة تحديد السياسة الأوروبية. |
For them is a Sustenance determined , | أولئك لهم في الجنة رزق معلوم بكرة وعشيا . |
For them is a Sustenance determined , | أولئك المخلصون لهم في الجنة رزق معلوم لا ينقطع . |
A bloodline is determined and ordered. | سلالة الأنساب تكون محددة ومرتبة. |
Guy Haines is grim and determined. | غاي هاينز) ثابت ومصمم) |
Judge Guzmán also determined that the former dictator is not insane and knows right from wrong. | كما قرر القاضي جوزمان أيضا أن الدكتاتور السابق ليس فاقدا لقواه العقلية، ويستطيع التمييز بين الصواب والخطأ. |
Persuasion, not pressure, is likely to produce the most determined effort and the most lasting results. | فاﻹقناع ﻻ الضغط هو اﻷسلوب الذي يحتمل له أن يسفر عن أشد الجهود تصميما وأكثر النتائج دواما. |
So what that means is that the history of the universe is not determined just by the fundamental law. | إذا الذي يعنيه ذلك هو أن تاريخ الكون ليس محددا بالقانون الأساسي فقط. |
And We defer it not but to a term determined . | وما نؤخره إلا لأجل معدود لوقت معلوم عند الله . |
And We defer it not but to a term determined . | وما نؤخر يوم القيامة عنكم إلا لانتهاء مدة معدودة في علمنا ، لا تزيد ولا تنقص عن تقديرنا لها بحكمتنا . |
One State mentioned that this matter was not yet determined. | 43 وذكرت دولة واحدة أن هذه المسألة لم ي بت فيها بعد. |
And the effectiveness of a group is not determined by the IQ of the group it's determined by how well they communicate, how often they take turns in conversation. | وفاعلية المجموعة لاتتحدد بمستوى ذكاء المجموعة. انها تتحدد بكيفية تواصلهم, والمرات التي سوف يتناوبو على التحادث |
And the effectiveness of a group is not determined by the IQ of the group it's determined by how well they communicate, how often they take turns in conversation. | وفاعلية المجموعة لاتتحدد بمستوى ذكاء المجموعة. انها تتحدد بكيفية تواصلهم, |
Birds and some reptiles have their sex genetically determined, but instead of the sex being determined by dad, their sex is determined by mom. | فالطيور وبعض الزواحف لديها آلية تحديد جنس المولود ولكن بدلا من أن يكون تحديد جنس المولود عن طريق الأب |
In it every wise matter is determined | فيها أي في ليلة القدر أو ليلة النصف من شعبان يفرق يفصل كل أمر حكيم محكم من الأرزاق والآجال وغيرهما التي تكون في السنة إلى مثل تلك الليلة . |
Health care protection is also determined by | ويحدد حماية الرعاية الصحية أيضا |
And then their severity grade is determined. | ثم يحدد مستوى الخطر. |
And that proportion is primarily genetically determined. | وهذه النسبة تتحدد بحسب الجينات امر وراثي |
A risk mitigation plan is determined for each identified performance risk and time, cost, and responsibility is determined and documented. | يتم تحديد خطة تخفيف من المخاطر لكل مخاطر الأداء التي تم تحديدها، والوقت والتكلفة، ويتم تحديد المسؤولية وتوثيقها. |
But it is certainly not too late to set out a determined new plan for Euro Arab cooperation. | ولكن من المؤكد أن الأوان لم يفت لوضع خطة محددة جديدة للتعاون العربي الأوروبي. |
The question today is not about the outcome of next year s presidential election that has already been determined. | ان السؤال اليوم لا يتعلق بنتيجة الانتخابات الرئاسية العام القادم لأن النتيجة محسومة فعلا . |
Violence can therefore be determined according to the consequences it causes, not the place where it is happening. | وبالتالي يمكن تحديد العنف حسب النتائج التي يتسبب فيها، وليس المكان الذي يحدث فيــه. |
The values of the voluntary contributions have not yet been determined. | ولم تحدد بعد قيمة هذه التبرعات. |
This absence of one gender from positions of power is often said to be culturally determined. But culture is not static. | ولكن الثقافة ليست أمرا جامدا، والمجتمعات تتقدم باختيار وإدامة جوانب إنسانية إيجابية لثقافتها، مع تخليها عن العناصر التمييزية والتقييدية . |
The amount is determined by the insurance company. | تحدد شركة التأمين المبلــــغ بحسب اﻹصابـــة الحادثة |
This chap is determined to create a paradox. | هذا الفتى مصمم على صنع مفارقة |
It has to be determined, through a process of voting, whether or not there is a broad based agreement. | بل يجب أن يتقرر من خلال عملية تصويت تبين ما إذا كان هناك تأييد واسع أم لا. |
Not one of you there is , but he shall go down to it that for thy Lord is a thing decreed , determined . | وإن أي ما منكم أحد إلا واردها أي داخل جهنم كان على ربك حتما مقضيا حتمه وقضى به لا يتركه . |
Not one of you there is , but he shall go down to it that for thy Lord is a thing decreed , determined . | وما منكم أيها الناس أحد إلا وارد النار بالمرور على الصراط المنصوب على متن جهنم ، كل بحسب عمله ، كان ذلك أمر ا محتوم ا ، قضى الله سبحانه وحكم أنه لا بد من وقوعه لا محالة . |
Again, the focus is on sustainability and not on what happens when it is determined that the situation of a particular State is unsustainable. | وهنا أيضا تم التركيز على الاستدامة وليس على ما يحدث عندما يعرف أن الوضع في دولة معينة لا يحتمل. |
Nothing determined what was allowed or not allowed. No approvals were needed. | لم يوجد حينها ما يحدد المسموح أو الغير مسموح، ولم نكن بحاجة إلى موافقة من أحد على أي شيء. |
a The value of this voluntary contribution has not yet been determined. | )أ( لم تتحدد بعد قيمة هذا التبرع. |
a The value of this voluntary contribution has not yet been determined. | )أ( لم تحدد قيمة هذا التبرع بعد. |
a The value of this voluntary contribution has not yet been determined. | )أ( لم تحدد بعد قيمة هذا التبرع. |
Territorial integrity applies only to territory that is part of States, not to territories which are disputed, territories whose status has not been determined. | والسﻻمة اﻹقليمية ﻻ تنطبق إﻻ على أراض تكون جزءا من الدولة ﻻ على أراض متنازع عليها، أراض لم يحدد مركزها بعد. |
And we have determined that what he is is a psychopath. | وقد قررنا أن ما هو عليه هو أنه مضطرب العقل . |
It is a divide that the UN is determined to bridge. | وهي الهوة التي عقدت الأمم المتحدة العزم على إقامة الجسور عبرها. |
But this is determined the notation is the adjugate of a. | لكن هذا محدد والمفهوم هو مساعد a |
Related searches : Is Determined - Not Yet Determined - Not Determined Yet - Performance Is Determined - Which Is Determined - Status Is Determined - Is Determined Through - Is Mostly Determined - It Is Determined - He Is Determined - Is Being Determined - Is Determined For