Translation of "is not agreed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Note the order of these two items is not agreed. | ملاحظة لم يتم بعد الاتفاق على ترتيب هذين البندين. |
Miss Annie, I'm not agreed. | آنسة (آني)، أنا لا أتفق معك |
His exact date of birth is not certain, but 1384 is generally agreed on by historians. | ولا يمكن تحديد تاريخ ميلاده بشكل مؤكد، ولكن يعتبر عام 1384 هو التاريخ المتوافق عليه بين المؤرخين. |
Have they all agreed? No, not completely. | هل اتفقوا جميع ا لا، ليس كلي ا. |
Not after his wife agreed to divorce him. | خاصة بعد ان وافقت زوجته على الطلاق |
But the Bali Process ministers have already agreed that this is everyone s problem, not just Australia s. | وهم يستبعدون تماما الغريزة الإنسانية المشتركة التي تسود عندما يحصل صناع القرار السياسي، كما هي الحال الآن، على استراتيجية عملية وميسورة التكاليف ومتماسكة أخلاقيا لتجنب المزيد من المآسي الإنسانية المروعة. |
His name is Roger Milliken. And Mr. Milliken agreed, and Dr. Robicsek agreed. | اسمه روجر ميليكان . وافق السيد ميليكان |
Even if I agreed, their destiny would not change. | حتى لو وافقت فمصيرهن لن يتغير |
The ITF does not have agreed conclusions as such, but nevertheless consensus on certain principles is emerging. | 34 ولم تخلص فرقة العمل الدولية إلى نتائج متفق عليها بالمعنى الدقيق، لكن هناك توافق آراء ناشئ بشأن مبادئ معينة. |
We agreed that it was not going to be discussed. | واتفقنا على أنه لن يناقش. |
Now, it is agreed that you do not continue your pilgrimage, you must turn around and go home | الان ، اتفقنا انك لن تكمل الحج و ان تعود لديارك |
Because everyone must agree, nothing is agreed. | ولأن هذه القاعدة تتطلب موافقة الجميع فلا شيء يتم الاتفاق عليه مطلقا. |
It is now commonly agreed that the one law the drug traffickers do not break is the law of supply and demand. | ومن المتفق عليه اﻵن بصورة عامة أن القانون الوحيـــد الـــذي ﻻ يخالفه تجار المخدرات هو قانون العرض والطلب. |
Clearly, these conditions are not in the least helpful, since there is no way they can be agreed to. | ومن الواضح أن هذه الشروط ﻻ تساعــد على اﻹطﻻق، ﻷنه ﻻ يمكن القبول بها بأي حال من اﻷحوال. |
That is why what we have agreed is so important. | ولذلك السبب فإن ما اتفقنا عليه هام جدا. |
It is understood that all proposals remain on the table until withdrawn by their sponsors and that nothing is agreed until everything is agreed . | ومن المسلم به أن جميع هذه المقترحات ستظل مطروحة لحين قيام مقدموها بسحبها، وأن لا اتفاق على شيء ما لم يتفق على كل شيء . |
It is already clear that the EU s recently agreed fiscal compact will not constrain budget deficits or reduce national debts. | ان من الواضح ان الاتفاقية المالية والتي وافق عليها الاتحاد الاوروبي مؤخرا لن تقوم بالحد من العجز في الميزانية او تخفيض الديون الوطنية . |
Both Muslims and non Muslims have not always agreed on the extent to which this is compatible with genuine Islam. | ولم يتفق المسلمون أو غير المسلمين دوما على انسجام مثل هذه الأفعال مع الإسلام الحقيقي. |
It is also true that many countries do not make adequate budget and logistic provision for even agreed TCDC projects. | والحق أيضا أن الكثير من البلدان ﻻ يخصص ميزانية كافية أو مخصصات سوقية حتى لمشاريع التعاون التقني المتفق عليها. |
It defines not merely the agreed priority areas for environmental and development planning but is, assuredly, a Programme of Action. | إنه يحدد ﻻ مجرد مجاﻻت اﻷولوية المتفق عليها بالنسبة للتخطيط اﻹنمائي والبيئي، بل هو بالتأكيد برنامج معد للعمل. |
Chávez agreed A multipolar world is becoming reality. | وأم ن شافيز على كلامه قائلا ampquot لقد أصبح العالم المتعدد الأقطاب واقعا ampquot . |
A daily quota is agreed upon in advance. | حصة يومية .ي تفق عليها مقدما |
Have they all agreed? No, not completely probably Thailand, Brazil and Nigeria are the three that are the most active, and most agreed. | هل اتفقوا جميع ا لا، ليس كلي ا. من المرجح أن تايلاند، البرازيل ونيجيريا هي الثلاث الأكثر نشاط ا، والأكثر موافقة . |
This is an approach suggested but not fully developed by the programme of action agreed at the 2000 NPT Review Conference. | وتم اقتراح هذا النهج ولكن لم يطور بشكل كامل في برنامج العمل الذي ات فق عليه أثناء مؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار عام 2000. |
It is too explicit by itself. If we had agreed agenda items, then we would not have continued to discuss them. | فلو لم تكن لدينا بنود متفق عليها لجدول الأعمال لما كنا واصلنا مناقشتها. |
The financial consequence of mukhala ah is as agreed. | وتكون تبعته المالية حسب الاتفاق، وغالبا ما تتنازل المرأة عن كامل حقوقها مقابل المخالعة. |
It is further agreed that the above named seller, | لقد واقفنا من قبل أن البائع المذكور اسمه أعلى |
82 of Internet users agreed that internet relationships and friendships are not trustworthy. | كماوافق غالبية الشباب حوالى 82 منهم على أن الانترنت قد يعرض البعض لصداقات أو علاقات غير موثوق فيها. |
The Palestinian Authority likewise agreed not to abide by the boycott in 1995. | كذلك لم تمتثل السلطة الوطنية الفلسطينية للمقاطعة بدءا من 1995. |
For many bare false witness against him, but their witness agreed not together. | لان كثيرين شهدوا عليه زورا ولم تتفق شهاداتهم. |
There does not appear to be any agreed list of the affected States. | 23 يبدو أنه ليس ثمة قائمة متفق عليها تحتوي الدول المتضررة. |
This annex was not discussed or agreed upon and consequently has no status. | ولم تجر مناقشة هذا المرفق ولا الاتفاق عليه وبالتالي فليس لـه أي صفة رسمية. |
You can't ask for more than that, Captain. Are you agreed or not? | لا يمكنك طلب أكثر من ذلك كابتن هل أنت موافق أم لا |
Agreed. You know you do not have to ask these questions, Mr. Morton. | مقبول, انت تعرف انه يجب الا تسأل مثل هذه الأسئلة يا سيد مورتون |
Mr. Shamaa (Egypt) First of all, I think we are working on the basis that nothing is agreed until everything is agreed. That is my first point. | السيد شمعة (مصر) (تكلم بالانكليزية) أولا ، أعتقد أننا نعمل على أساس عدم الموافقة على أي شيء إلى أن تتم الموافقة على كل شيء تلك هي النقطة الأولى التي أردت تناولها. |
agreed | أ قــرت |
agreed | متفق عليها |
Agreed | موافقة. |
Agreed. | ليس سئ |
Agreed. | وانا موافق |
Agreed? | موافق |
Agreed. | أتفقنا |
Abbas says that if a coalition government is not agreed upon within the next two weeks, he will dissolve the current government, a move Hamas will not tolerate. | يقول عباس إنه في حالة رفض حماس للمشاركة في تشكيل حكومة تحالف في غضون الأسبوعين القادمين، فلسوف يضطر إلى حل الحكومة الحالية، وهو تحرك لن تتسامح معه حماس. |
Armenia agreed to facilitate a fact finding mission and Azerbaijan agreed in return not to take any action on its UN resolution and suspend the initiative. | ووافقت أرمينيا على تيسير إيفاد بعثة لتقصي الحقائق ووافقت أذربيجان بدورها على عدم اتخاذ أي إجراء بشأن مشروع قرارها المقدم في الأمم المتحدة وأن تعلق تلك المبادرة. |
And those who agreed to come are not a good advertisement for the region. | والزعماء الذين وافقوا على الحضور لا يشكلون دعاية طيبة للمنطقة. |
Related searches : Is Agreed - Is Is Agreed - Agreed To Not - Has Not Agreed - Not Yet Agreed - If Not Agreed - Not Agreed Upon - Was Not Agreed - Not Finally Agreed - Proposal Is Agreed - She Is Agreed - Contract Is Agreed - He Is Agreed - Is Agreed Upon