Translation of "is much improved" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Improved - translation : Is much improved - translation : Much - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The world improved so much.
العالم تطور كثيرا
Look at how much the world improved.
آنظروا الى مدى تطور العالم
Khatami s organizational savvy had not improved much since then.
ويبدو أن حنكة خاتمي على المستوى التنظيمي لم تتحسن منذ ذلك الوقت.
Although the human rights situation has improved, much remains to be done.
وعلى الرغم من أن حالة حقوق اﻹنسان قد تحسنت، فإنه ما زال هناك الكثير مما ينبغي عمله.
The city has a much improved infrastructure with new roads, flyovers, bridges, etc.
المدينة لديها بنية تحتية أفضل بكثير مع الطرق الجديدة والجسور وغيرها.
Obviously, improved communications technology plays a role. But how much does that explain the impression that the division between cosmopolitans and locals is so much wider now?
سألت نفسي لماذا يحدث هذا الأمر الآن بهذا الاتساع. من الواضح بأن تقنيات الاتصال المحسنة تلعب في يومنا هذا دورا أساسيا . ولكن إلى أي حد تفسر هذه الحقيقة الانطباع القائل بازدياد الشرخ الفاصل بين المحليين والعالميين اليوم
Meanwhile, universal social programs have improved human welfare much more than targeted and conditional programs.
وفي الوقت نفسه، كان نجاح البرامج الاجتماعية الشاملة في تحسين الرفاهة الإنسانية أعظم كثيرا من نجاح البرامج المستهدفة والمشروطة في نفس المجال.
In modern times, with improved transportation infrastructure, there has been much intermarriage between these groups.
في العصر الحديث ومع تحسن البنية التحتية كان هناك الكثير من التزاوج بين هذه الجماعات.
Today ships are significantly faster than in former times, thanks to much improved propulsion systems.
اليوم السفن أسرع كثيرا مما كان عليه في السابق مرات، وذلك بفضل تحسن كبير في نظم الدفع.
Maybe your safety is improved.
ر ب م ا أمانك تحقق.
It is certainly cause for celebration that inflationary policies have been banished and governance has improved throughout much of the developing world.
لا شك أنه أمر يدعو للاحتفال أن تزول السياسات التضخمية وأن يتحسن الحكم والإدارة في القسم الأعظم من العالم النامي.
The effect would be even greater if training is improved so that health care quality is improved.
ولسوف يكون التأثير أعظم إذا ما تم تحسين أساليب التدريب بهدف تحسين جودة الرعاية الصحية المقدمة للناس في النهاية.
Today, based on such indicators, the overall debt situation of the developing countries seems much improved.
٢٤ واليوم، واستنادا إلى هذه المؤشرات، يبدو أن الحالة اﻹجمالية لديون البلدان النامية قد تحسنت كثيرا.
The global economy is now on a recovery path, albeit uneven, and financial conditions have improved substantially. Clouds of uncertainty linger, however, and there is much unfinished business.
لقد أصبح الاقتصاد العالمي الآن على أول طريق التعافي، ولو أن ذلك الطريق لن يكون معبدا ، كما تحسنت الظروف المالية إلى حد كبير. ولكن س ح ب عدم اليقين ما زالت تخيم على رؤوسنا، وهناك قدر كبير من العمل الذي لم ي نج ز بعد.
However, the situation is being improved rapidly.
غير أن هذه الحالة يجري تحسينها بسرعة.
Although economic theory today is much improved, if we ask people about the cause of the current crisis, we will mostly get the same answers.
ورغم تحسن النظرية الاقتصادية إلى حد كبير اليوم، فإذا ما سألنا الناس عن سبب الأزمة الحالية، فسوف نحصل على نفس الإجابات في الأغلب.
Improved central bank policy is another huge factor.
ومن بين العوامل المهمة الأخرى تحسن السياسات التي تنتهجها البنوك المركزية.
Improved?
سوف يتحسن
Iraq s prospects for emerging as a successful country at peace with itself and its neighbors also would be much improved.
فضلا عن ذلك فسوف تتحسن إلى حد كبير احتمالات ظهور العراق كدولة ناجحة تعيش في سلام مع نفسها ومع جيرانها.
We therefore note with much satisfaction that many countries have improved their efforts to recognize the rights of indigenous people.
لذا، نﻻحظ بارتياح كبير أن بلدانا عديدة قد حسنت جهودها الرامية الى اﻻعتراف بحقوق السكان اﻷصليين.
It is regrettable that the situation has not improved.
ومن المؤسف أن ﻻ تكون هذه الحالة قد تحسنت.
This option can only work if the arrangement is made more effective and focussed commitment to global objectives and targets is established the mechanism for implementation is improved and linkages with regional processes and improved stakeholder participation are improved.
لا يبدو أن هذا الخيار يعالج الافتقار الحالي إلى الرؤية والسلطة السياسيتين حيث ينظر إلى الغابات بوصفها مسألة ذات أهمية قليلة في جدول الأعمال الدولي.
This is much, much easier.
هذا أسهل بكثير.
It wasn t a function of how old or how sick they were it was mainly how much they changed, and the oldest patients improved as much as the young ones.
لم يكن الامر يعتمد على عمر المريض أو مدى سوء حالته, لقد كان الامر يعتمد بشكل اساسي على مدى تغيرهم. كما أن المرضى الكبار السن يتحسنون بمثل تحسن الصغار.
It wasn't a function of how old or how sick they were it was mainly how much they changed, and the oldest patients improved as much as the young ones.
لم يكن الامر يعتمد على عمر المريض أو مدى سوء حالته, لقد كان الامر يعتمد بشكل اساسي على مدى تغيرهم. كما أن المرضى الكبار السن يتحسنون بمثل تحسن الصغار.
Indeed, thanks to the scheme, school attendance rates have improved, sometimes by as much as 10 , and dropout rates have declined.
وبفضل هذه الخطة تحسنت معدلات الحضور في المدارس، وأحيانا بنسبة تصل إلى 10 ، وانخفضت معدلات التسرب.
In addition, the political and security situation in much of Burundi improved and a new constitution was approved in February 2005.
وبالإضافة إلى ذلك، تحسنت الحالة السياسية والأمنية في جزء كبير من بوروندي وتم إقرار دستور جديد في شباط فبراير 2005.
When we improved her brain, she went from D's and F's to A's and B's, and was much more emotionally stable.
عندما حس نا من دماغها، انتقلت من العلامات السيئة إلى العلامات العالية، وغدت أكثر استقرارا عاطفيا .
It's improved.
لقد تحسنت.
Improved access
تحسين سبل الوصول إلى الجزيرة
Vi IMproved
محرر النصوص ViName
Improved livestock
تحسين الثروة الحيوانية
If increased agricultural productivity is necessary, so, too, is improved water management.
ولا يقل تحسين إدارة المياه أهمية عن زيادة الإنتاجية الزراعية.
In conclusion, five years after the adoption of resolution 1296 (2000), it is clear that the situation concerning the protection of civilians in armed conflict has not improved much.
في الختام، من الواضح، بعد خمسة أعوام من اتخاذ القرار 1296 (2000)، أن الحالة المتعلقة بحماية المدنيين في الصراعات المسلحة لم تتحسن كثيرا.
The strategic aim is to expand the promotion of improved hygiene and sanitation, while maintaining support for improved water supply services.
ويتمثل الهدف الاستراتيجي في توسيع نطاق تشجيع تحسين النظافة الصحية والمرافق الصحية، مع مواصلة تقديم الدعم لتحسين خدمات الإمداد بالمياه.
How Much Transparency is Too Much?
متى تكون الشفافية زائدة عن المعقول
But insurance technology is improving, aided by improved information technology.
لكن تكنولوجيا التأمين في تحسن مستمر بالاستعانة بتكنولوجيا المعلومات المحسنة.
It is about policy coherence, improved delivery and untying aid.
ويتعلق أيضا بالترابط المنطقي للسياسات العامة، وتحسين إرسال المعونة وفك قيودها.
He remarked that this being his third visit to Puntland , the security situation was much improved compared to his previous two visits.
ولاحظ، في هذه الزيارة الثالثة التي يقوم بها إلى بونتلاند ، أن الوضع الأمني تحسن كثيرا بالمقارنة مع زيارتيه السابقتين.
In its view, improved market access was much more important in terms of supporting the reforms than any other form of assistance.
وهي تعتقد أن تحسين فرص وصولها إلى اﻷسواق أهم بكثير، من حيث دعم اﻹصﻻحات، من أي شكل آخر من أشكال المساعدة.
They have voted for continuity the core of Cristina s campaign because their situation is much improved since 2001, when the country was in the midst of economic and political crisis.
لقد صوت الأرجنتينيون من أجل الاستمرار ـ كان ذلك هو الشعار الرئيسي في حملة كريستينا الانتخابية ـ لأن أوضاعهم قد تحسنت كثيرا منذ العام 2001، حين كانت البلاد في وسط أزمة مالية وسياسية طاحنة.
But how much openness is too much?
ولكن متى يتجاوز الانفتاح حدود المعقول في لاتفيا قام أحد باحثي الذكاء الاصطناعي من قسم علوم الحاسب الآلي بجامعة لاتفيا في وقت سابق من هذا العام بتسريب سجلات سرية لدخول مديري البنوك.
Improved general practices
الممارسات العامة المحسنة
Improved prenatal care
تحسين الرعاية ما قبل الولادة
Improved intelligence exchanges.
2 تحسين تبادل المعلومات الاستخباراتية

 

Related searches : Much Improved - Very Much Improved - Is Improved - It Is Improved - Is Significantly Improved - Is Much Less - Is Much Better - Is Much Worse - Is To Much - Is Much Greater - Much Is Known - Is Not Much - Is Pretty Much