Translation of "is in conflict" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
This is especially pressing in conflict situations. | وهذا أمر ملح بخاصة في حاﻻت الصراع. |
Regional stabilization in Africa is about conflict prevention. | إشاعة الاستقرار الإقليمي في أفريقيا تعني منع الصراع. |
Human security, in this view, is as much if not more threatened by intra State conflict as it is by conflict between States, and intra State conflict is as much a concern of the United Nations as is international conflict. | وأمن اﻹنسان، انطﻻقا من هذه النظرة، يتعرض للتهديد من الصراعات داخل الدول بنفس القدر ان لم يكن بقدر أكبر من الصراع بين الدول، ولهذا يشكل الصراع داخل الدولة مصدر قلق لﻷمم المتحدة بنفس القدر الذي يشكله الصراع الدولـي. |
This is a fact that is being borne out today in conflict and post conflict situations all around the world. | وتلك حقيقة تثبتها اليوم حالات الصراع وما بعد الصراع في جميع أنحاء العالم. |
The conflict in Rwanda is a key case in point. | والنزاع الحاصل في رواندا خير مثال على ذلك. |
The ethnic conflict in Burundi is paralleled by a conflict in Rwanda involving members of the same two groups. | ٤٧ ويقابل النزاع اﻹثني في بوروندي نزاع في رواندا يشارك فيه أعضاء نفس المجموعتين. |
The ethnic conflict in Rwanda is paralleled by a conflict in Burundi involving members of the same two groups. | ٦٧ ويقابل النزاع اﻹثني في رواندا نزاع في بوروندي يشارك فيه أعضاء نفس المجموعتين. |
Speaking from Japan's experience, one challenge we face in conflict resolution and post conflict peacebuilding efforts is that there is no general template for handling all conflict situations. | وإذ أتكلم انطلاقا من تجربة اليابان، فان احد التحديات التي نواجهها في تسوية الصراعات وجهود بناء السلام بعد انتهاء حالات الصراع تتمثل في عدم وجود قالب عام لمعالجة جميع حالات الصراع. |
One reason is that this conflict is unparalleled in human history. | أحد الأسباب أن هذا الصراع لا نظير له في تاريخ البشرية. |
Women's role in conflict prevention, conflict resolution and post conflict reconstruction | دور المرأة في منع الصراع وفي فضه وفي التعمير الذي يعقب مرحلة الصراع |
I exhort you also to take part in the great conflict, which is the conflict of life. | صراع كبير، والذي هو صراع الحياة . |
The IPU is present in many post conflict countries. | والاتحاد البرلماني الدولي له حضور في كثير من البلدان في ما بعد انتهاء الصراع. |
This situation is critical in the former conflict zones. | وتكتسي هذه الحالة أبعادا خطيرة في مناطق النزاع السابقة. |
Our cooperation with ICRC is expanding in conflict situations. | وتعاوننا مع اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر يتوسع في حاﻻت النزاع. |
It is doubtful whether one State can resolve the conflict within its borders unless the conflict in the subregion is resolved. | ومن المشكوك فيه ما إذا كانت دولة واحدة تستطيع حل النزاع القائم داخل حدودها ما لم يتم حل النزاع في المنطقة دون اﻹقليمية. |
It is doubtful whether one State can resolve the conflict within its borders unless the conflict in the subregion is resolved. | ومن المشكوك فيه ما إذا كانت دولة واحدة تستطيع أن تحل النزاع القائم داخل حدودها ما لم يحل النزاع في المنطقة دون اﻹقليمية. |
This is the conflict. | هذا هو الصراع. |
Conflict is not inevitable. | إذ يمكننا تجنب اللجوء للقتال |
The problem is that in post conflict situations, the capacity needed is much greater because of the after effects of the conflict. | فالمشكلة هي أنه في حالات ما بعد الصراع تكون القدرات المطلوبة أكبر بكثير بسبب آثار الصراع. |
Another conflict in the Middle East is the worst option. | والدخول في صراع آخر في الشرق الأوسط هو الخيار الأسوأ على الإطلاق. |
The targeting of humanitarian personnel in a conflict is unacceptable. | إن استهداف موظفي المساعدة الإنسانية، في صراع ما، غير مقبول. |
It is not a conflict. | ليست صراع |
My conflict is with man. | الصراع مع الرجل. |
It is an ancient conflict. | أنها معضلة قديمة |
Emphasizing that justice, especially transitional justice in conflict and post conflict societies, is a fundamental building block of sustainable peace, | وإذ تشدد على أن العدالة، لا سيما العدالة الانتقالية في المجتمعات التي تشهد صراعات والتي تمر بمرحلة ما بعد الصراع، لبنة أساسية لبناء السلام المستدام، |
Emphasizing that justice, especially transitional justice in conflict and post conflict societies, is a fundamental building block of sustainable peace, | وإذ تشدد على أن العدالة، لا سيما العدالة الانتقالية في المجتمعات التي تشهد صراعات والتي تمر بمرحلة ما بعد الصراع، لبنة أساسية لبناء سلام مستدام، |
In post conflict situations, the reason that they so often revert to conflict, is not because elderly women get upset. | في حالات مابعد الحرب بسبب أنهم عادة يرجعون الى الحرب ليس بسبب غضب النساء العجائز |
The conflict in economic policy is spreading to the geopolitical sphere. | فالآن ينتشر الصراع حول السياسة الاقتصادية إلى المجال الجغرافي السياسي. |
He points out that the conflict in Chiapas is not over. | وهو يذك ر بأن النـزاع الدائر في شياباس لم ينته بعد. |
And peace is being realized in many former areas of conflict. | وإن السلم قد تحقق في العديد من مناطق الصراع السابقة. |
In Angola, Sudan, Afghanistan and Tajikistan there is conflict and distress. | ويتواجد الصراع والبؤس في أنغوﻻ والسودان وأفغانستان وطاجيكستان. |
(a) delivering humanitarian, political or development assistance in peacebuilding, including in pre conflict, conflict and post conflict situations or | (أ) تقديم المساعدة الإنسانية أو السياسية أو الإنمائية في بناء السلام، بما في ذلك في حالات ما قبل النزاع ، وأثناء النزاع و بعده أو |
(a) Delivering humanitarian, political or development assistance in peacebuilding, including in pre conflict, conflict and post conflict situations , or | (أ) تقديم المساعدة الإنسانية أو السياسية أو الإنمائية في بناء السلام، بما في ذلك في حالات ما قبل النزاع ، وأثناء النزاع و بعده أو |
The first is reflected in the imposition of arms embargoes in conflict areas. | المحور الأول يتمثل في القيام بفرض حظر على توريد السلاح إلى مناطق النزاعات. |
Mine clearance was crucial in conflict and post conflict situations. | إن إزالة الألغام أمر جوهري في حالات الصراع وفترات ما بعد انتهاء الصراع. |
One is improvements in basic services especially health, which is a disaster during conflict. | وثانيها تطوير الخدمات الأساسية خصوصا الصحة ، والتي تكون مهزلة خلال الحرب |
Conflict is the genesis of creation. | التناقض هو أساس الخلق |
Did we do the wrong things? Or is the conflict so complicated that reaching peace requires much more time? The conflict in Darfur is very complicated. | ما هو السبب في هذا الجمود ألم نبذل جهدا كافيا هل ارتكبنا أخطاء أم أن الصراع بلغ حدا من التعقيد بحيث يتطلب إقرار السلام وقتا أطول إن الصراع في دارفور معقد للغاية. |
Much is known about ethnic conflict and ethnic cleansing in Europe during that period much less is known about potential ethnic conflict which did not materialize. | نحن نعرف الكثير عن الصراع العرقي والتطهير العرقي في أوروبا في غضون هذه الفترة ولا نعرف سوى القليل القليل عن الصراع العرقي الممكن، الذي لم يتجسد ماديا. |
During 2007, it is proposed that the Commission review agreed conclusions on women's equal participation in conflict prevention, management and conflict resolution and in post conflict peacebuilding,8 adopted during its forty eighth session. | وأثناء عام 2007 يقترح أن تستعرض اللجنة الاستنتاجات المتفق عليها بشأن مشاركة المرأة على قدم المساواة في منع الصراعات وإدارتها وحلها وفي بناء السلام بعد انتهاء الصراع(8)، التي اعتمدت في دورتها الثامنة والأربعين. |
Several delegations expressed support for the interpretation that peacebuilding comprised operations undertaken in pre conflict, in conflict and post conflict situations. | 19 وأعربت عدة وفود عن دعمها للتفسير الذي مفاده أن بناء السلام يشمل العمليات المضطلع بها في حالات ما قبل النزاع وأثناء النزاع وبعده. |
Convinced that ending impunity is essential if a society in conflict or recovering from conflict is to come to terms with past abuses committed against civilians affected by armed conflict and to prevent future such abuses, | واقتناعا منها بأن وضع حد للإفلات من العقاب أمر ضروري لتجاوز المجتمعات التي تمر بصراع أو التي تتعافى منه الإساءات المرتكبة في الماضي ضد المدنيين المتأثرين بالصراعات المسلحة ولمنع حدوث إساءات من ذلك القبيل في المستقبل، |
Another urgent matter is cooperation in settling the conflict around Nagorno Karabakh. | وهناك مسألة عاجلة أخرى، ألا وهي التعاون في تسوية الصراع حول ناغورنو كاراباخ. |
That risk is exacerbated in situations where conflict and inadequate safeguards exist. | ويتفاقم هذا الخطر في حالات الصراع أو عدم كفاية الضمانات. |
Myanmar is obviously not a nation in a situation of armed conflict. | 38 ومــن الواضح أن ميانمار ليست دولــة فـــي حالـــة صـــراع مسلح. |
Related searches : In Conflict - There Is Conflict - Engaged In Conflict - Locked In Conflict - In Conflict Between - Not In Conflict - Getting In Conflict - In Conflict Situations - Involvement In Conflict - Are In Conflict - Stand In Conflict - In Direct Conflict - Stay In Conflict - Engage In Conflict