Translation of "is faced" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
The period we have entered is Janus faced. | quot إن الفترة التي نمر بها ذات وجهين. |
The Security Council is indeed faced with enormous tasks. | إن مجلس اﻷمن يواجه في الواقع مهام هائلة. |
This is the biggest crisis humanity has ever faced. | هذه أكبر أزمة يمكن للإنسانية أن تواجهها |
The international community is now faced with a cruel dichotomy. | ويواجه المجتمع الدولي حاليا انقساما فظيعا. |
It's because the brain is faced with tremendous sensory conflict. | لأن المخ يواجه بصراع حسي هائل. |
But this is the same choice you guys just faced. | ولكن هذا هو نفس الخيار الذين واجهتموه أنتم. |
I mean, this isó this is what we're faced with. | أقصد أن هذا ما كان يواجهنا. |
Faced with absence. | وكأنها مفقودة غائبة |
We faced Rwanda we faced Bosnia, and then we rediscovered our confidence. | وواجهنا على الفور أزمة راوندا و من ثم أزمة البوسنة والهرسك ومن ثم أستعدنا ثقتنا بأنفسنا |
The OTP is faced with similar difficulties in Bosnia and Herzegovina. | 26 ويلاقي المكتب مصاعب مماثلة في البوسنة والهرسك. |
Illegal drug trafficking is an increasing problem faced by CARICOM members. | إن اﻻتجار غير المشروع بالمخـــدرات مشكلة متزايدة أخرى تواجــــه أعضاء الجماعـــة الكاريبيـــة. |
This is essential at a time when the Organization is faced with new challenges. | وهذا أمر ضروري في الوقت الذي تواجه فيه المنظمة تحديات جديدة. |
We faced many challenges. | واجهتنا الكثير من التحديات |
313. The situation faced by Angola is now more tragic than ever. | ٣١٣ والحالة التي تواجهها أنغوﻻ أصبحت اﻵن أخطر مما كانت في أي وقت مضى. |
At present the Middle East is faced with a unique historic opportunity. | في الوقت الحالي، أمام الشرق اﻷوسط فرصة تاريخية فريدة. |
Our planet is facing the greatest problems that it's ever faced. Ever. | كوكبنا يواجه أكبر مشكلة واجهته أبدا من قبل |
This is something we've faced several times over the last few centuries. | واجهنا هذا الأمر عدة مرات خلال القرون القليلة الماضية. |
Sami faced life in prison. | كان سامي معر ضا لحكم بالس جن مدى الحياة. |
You long faced, overdressed anarchist. | ايها الوجه الطويل.. الفوضوي... المبالغ باللباس |
Faced with death, I might. | ربما عندما أواجه الموت |
It's gotta be faced up. | إنه يجب أن يكون مواجهة |
The problem of the financial difficulties faced by the Organization is extremely serious. | إن مشكلة المصاعب المالية التي تواجه المنظمة خطيرة للغاية. |
The world is still faced with crude and massive violations of human rights. | ذلك أن العالم ﻻ يزال يواجه انتهاكات فجﱠة وضخمة لحقوق اﻹنسان. |
It will be recalled that Israel is still faced with tremendous security problems. | وتذكر بأن اسرائيل ﻻ تزال تواجه مشاكل أمنية هائلة. |
It is hard to listen to one s conscience when one is faced with so much incredible temptation. | وإنه لمن الصعب أن ينصت المرء إلى ضميره حين يجد نفسه في مواجهة مثل هذا الكم غير المعقول من الإغراءات. |
China is faced with the same problem of desertification and almost half of its population is threatened. | والصين تواجه مشكلة التصحر هذه بعينها، فما يقرب من نصف سكانها معرضون لهذا التهديد. |
Now he is faced with the question of how to use networks to govern. | والآن أصبح في مواجهة مع مسألة كيفية الاستعانة بالشبكات في مزاولة الحكم. |
The same Janus faced approach is evident in Europe s response to the Arab Spring. | ويتجلى هذا النهج المخادع المتناقض بوضوح في استجابة أوروبا للربيع العربي. |
This is a serious hurdle faced by many small countries, especially least developed countries. | وهذه عقبة خطيرة تواجه العديد من البلدان الصغيرة، وخصوصا أقل البلدان نموا. |
This is not a technical choice we are faced with it's a social one. | لسنا نواجه خيارا تقنيا هنا، إنها قضية اجتماعية. |
Mistakes are not allowed, is a lack of autonomy when faced with a problem. | الخطأ ممنوع ، وهو انعدام الاستقلالية أمام الخطأ. |
Sami faced possible life in prison. | كان سامي يواجه حكما بالس جن المؤب د. |
They faced bullets, bombs, torture genocide. | واجهوا الرصاص، والقنابل، والتعذيب، والإبادة الجماعية. |
Yet the Treaty faced unprecedented challenges. | 37 ومع ذلك، فقد واجهت المعاهدة تحديات لم يسبق لها مثيل. |
Barman, cabman, and policeman faced about. | ووجه لهم بنفسه. تواجه بارمان ، قائد المركبة ، وشرطي تقريبا. |
We are faced with two paths | لقد واجهنا طريقين |
Am I a horse faced hypocrite? | هل انا شخص منافق |
For what? Croton faced his chances. | لقد واجه كروتون فرصته |
Achilles, still sour faced and brooding. | أخيليس لا يزال نكد الوجه ومكتئب أي وجه آخر تتوقع رجل ميت لترتديه |
Despite these efforts, Madagascar is faced with certain weaknesses that hinder improvement in health indicators. | وعلى الرغم من هذه الجهود، تواجه مدغشقر بعض نقاط الضعف التي تعرقل تحسين المؤشرات الصحية. |
The Maldives is the only country to have faced a nationwide disaster from the tsunami. | إن ملديف هي البلد الوحيد الذي واجه كارثة على الصعيد الوطني بسبب السونامي. |
In addition to combating terrorism, the main task faced by the Iraqi Government is reconstruction. | إن المهمة الأساسية التي تقع على عاتق الحكومة العراقية، إلى جانب مكافحة الإرهاب، هي إعادة الإعمار. |
Faced with such a threat, what must we do? The operative word here is do . | ونحن إذ نواجه هذا الخطر، ماذا يجب علينا أن نفعل إن الكلمة التي عليها الاعتماد هنا هي نفعل . |
The IPCC faced down these vested interests. | إلا أن الهيئة الدولية المختصة بدراسة تغير المناخ تصدت لأصحاب المصالح هؤلاء. |
She faced her oncologist with her findings. | واجهت أخصائي الأورام بما اكتشفته. |
Related searches : Is Being Faced - Is Faced With - Problem Is Faced - Challenges Faced - Issues Faced - Faced In - Faced Down - Faced Up - Fair Faced - Having Faced - Never Faced - Faced Charges