Translation of "is being planned" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Being - translation : Is being planned - translation : Planned - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Any target can be justified as being a planned target or being closed to a planned target. | أصلي بأنكم في الخارج ستقومون بدوركم لانهاء هذا الرعب. |
A conference is being planned to review the reports and publish them. | ومن المخطط عقد مؤتمر ﻻستعراض هذه التقارير ونشرها. |
What are you doing with this? Is there a company being planned? | ماذا تنوي أن تفعل هل هناك مشروع شركة |
A new project is being built in Sydney, while another is planned for Perth. | ويجري تشييد مجمع سكني جديد في سيدني ومن المقرر تشييد مجمع آخر في بيرث. |
B. Measures that are currently being approved by the relevant decision making bodies, or whose approval is currently being prepared or is currently planned | باء التدابير التي يجري إقرارها من قبل هيئات صنع القرار المختصة أو التي يجري حاليا التحضير أو التخطيط ﻹقرارها إمدادات الطاقة |
The balance of 190,000 is being sought so that all planned preparatory activities can be implemented. | وي سعى حاليا إلى تدبير المبلغ المتبقي، وقدره 000 190 دولار، لكي يتيسر تنفيذ جميع الأنشطة التحضيرية المخططة. |
Today I can report that a great deal of practical action is indeed being taken, and more is planned. | واستطيع اليوم أن أعلن أن قدرا كبيرا من التدابير العملية يجري اتخـــاذه بالفعــل، وهناك تدابيــر أكثر يخطط ﻻتخاذها. |
Similar events are being planned to commemorate Disarmament Week in 1994. | ويجري التخطيط لمناسبات مماثلة لﻻحتفال بأسبوع نزع السﻻح في ١٩٩٤. |
UNDP programme planning is being carried out at the level of 75 per cent of planned targets. | وينفذ التخطيط البرنامجي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على مستوى ٧٥ في المائة من اﻷهداف المخطط لها)٣٩(. |
Odin is being planned as a multilateral mission to be launched in the 1996 1997 time frame. | ومن المزمع أن تكون بعثة الساتل quot اودين quot بعثة متعددة اﻷطراف يتم اطﻻقها في حدود الفترة ١٩٩٦ ١٩٩٧. |
In certain areas, this necessitated reprioritization of planned activities towards support for these missions, with various planned projects being postponed. | وقد أدى ذلك في بعض المناطق إلى ضرورة إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة بحيث يمكن تقديم الدعم لتلك البعثات، وأ ج لت من جراء ذلك عدة مشاريع مقررة. |
Meanwhile, President George W. Bush has said that if another September 11 style attack is being planned, it probably is being plotted in Pakistan and not Afghanistan. | في نفس الوقت، يقول الرئيس جورج دبليو بوش إذا كان هناك من يخطط الآن لشن هجمة أخرى على غرار هجمات الحادي عشر من سبتمبر، فمن المرجح أن يجري التخطيط لذلك في باكستان وليس أفغانستان . |
20. Similar events are being planned to commemorate Disarmament Week in 1994. | ٢٠ ويجري التخطيط لمناسبات مشابهة لﻻحتفال بأسبوع نزع السﻻح لسنة ١٩٩٤. |
Well, that being over, I think we'll just carry on as planned. | حسنا , كل شئ سينتهى , اعتقد ان علينا فقط ان نتصرف طبقا للمخطط |
The exact dates and location have yet to be determined, but the event is being planned for mid 2016. | لم يتم تحديد التاريخ والمكان، ولكن يجري التخطيط لهذا الحدث في منتصف عام 2016. |
Everything is already planned. | كل شيء قد تم تخطيطه مسبقا |
48. A United Nations inter agency mechanism is being planned to further coordinate the preparations for the African Regional Conference. | ٤٨ ويجري التخطيط ﻻنشاء آلية مشتركة بين الوكاﻻت تابعة لﻷمم المتحدة لمواصلة تنسيق اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر اﻻفريقي اﻻقليمي. |
Training for human rights non governmental organizations in the areas of monitoring, investigation and report writing is also being planned. | ومن المزمع أيضا توفير التدريب في مجاﻻت الرصد والتحقيق وتحرير التقارير للمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال حقوق اﻻنسان. |
55. A monthly newsletter to be published by the Cambodia office of the Centre for Human Rights is being planned. | ٥٥ تتجه النية إلى نشر رسالة إخبارية شهرية من قبل مكتب كمبوديا بمركز حقوق اﻹنسان. |
They planned , and God planned but God is the Best of planners . | قال تعالى ومكروا أي كفار بني إسرائيل بعيسى إذ وكلوا به من يقتله غيلة ومكر الله بهم بأن ألقى شبه عيسى على من قصد قتله فقتلوه ورف ع عيسى إلى السماء والله خير الماكرين أعلمهم به . |
Most of those activities were being planned and conducted on an ad hoc basis. | ويجري تخطيط وتسيير معظم هذه اﻷنشطة على أساس مخصص. |
The inheritance isn't being divided up the way these crafty young people had planned. | الميراث لم يتم تقسيمه كل شاب لديه طريقة للاحتيال لتنفيذ مخططه |
Month Planned Actual Planned Actual Planned Actual | الشهر المزمع أيلول سبتمبر ١٩٩٣ |
The following approach is planned | ويخطط لاعتماد النهج التالي |
Everything is planned and calculated. | كل شيء مخطط ومحسوب. |
Planned defense budget for 2005 is 274.016.648 BAM Structure of the budget in 2005 is planned | الأصل بالانكليزية |
Deployment of RENOIR stations is being planned in collaboration with the International Heliophysical Year United Nations Basic Space Science Initiative programme. | 51 ويجري التخطيط لنشر محطات رينوار بالتعاون مع برنامج السنة الدولية للفيزياء الشمسية مبادرة الأمم المتحدة بشأن علوم الفضاء الأساسية. |
New programmes are being planned in the fields of satellite remote sensing and space science. | 10 ويجري تخطيط برامج جديدة في ميداني الاستشعار عن بعد بالسواتل وعلوم الفضاء. |
An Equal Opportunities Commission was being planned to help to remove any remaining gender inequality. | ويجري التخطيط حاليا لإنشاء لجنة تعني بتكافؤ الفرص للمساعدة في إزالة أي بقايا لعدم المساواة بين الجنسين. |
Measures are being planned to grant observers access to this delicate phase of the process. | ويجري التخطيط لتنفيذ تدابير ترمي إلى ضمان وجود المراقبين في هذه المرحلة الدقيقة من العملية. |
A joint Southern effort to create a warning system for disasters was already being planned. | ويجري بالفعل التخطيط لبذل جهد مشترك فيما بين بلدان الجنوب لإنشاء نظام للإنذار بالكوارث. |
New settlements or the expansion of existing settlements are being planned for the closed zone . | ويجري التخطيط حاليا لبناء مستوطنات جديدة أو توسيع المستوطنات القائمة في المنطقة المغلقة . |
And the disbelievers planned , but Allah planned . And Allah is the best of planners . | قال تعالى ومكروا أي كفار بني إسرائيل بعيسى إذ وكلوا به من يقتله غيلة ومكر الله بهم بأن ألقى شبه عيسى على من قصد قتله فقتلوه ورف ع عيسى إلى السماء والله خير الماكرين أعلمهم به . |
And they planned and Allah ( also ) planned , and Allah is the best of planners . | قال تعالى ومكروا أي كفار بني إسرائيل بعيسى إذ وكلوا به من يقتله غيلة ومكر الله بهم بأن ألقى شبه عيسى على من قصد قتله فقتلوه ورف ع عيسى إلى السماء والله خير الماكرين أعلمهم به . |
Al Ghad issued a statement giving an urgent warning that an imminent massacre of the people of Sadr City is being planned | مدونة الغد أصدرت بيانا يعطي فيه تحذير شديد من أن هناك مجزرة محدقة بأهل مدينة الصدر يتم التخطيط لها |
1.26 The conference highlighted a number of cross cutting issues for which a coordinated inter departmental approach is being implemented or planned. | 1 26 وقد أبرز المؤتمر عددا من القضايا التي تمس جميع أنشطة الوكالة وهو ما يستدعي نهجا منسقا بين مختلف الإدارات، الأمر الذي يجري الآن تنفيذه أو التخطيط له. |
A list of planned activities of the Centre for which financial support from interested donors is being sought appears in annex II. | وترد في المرفق الثاني قائمة بالأنشطة المقرر أن يضطلع بها المركز ويلتمس من أجلها الدعم المالي من المانحين المهتمين. |
Although the process is being phased in over a period of time, it is planned that by 2010 all Barbados passports will be machine readable. | ورغم أن العملية تطبق تدريجيا على مدى فترة من الزمن، من المخطط أن تكون جميع جوازات السفر الصادرة في بربادوس قابلة للقراءة آليا بحلول عام 2010. |
This is what's planned for 2015. | وهذا هو ما المخطط لعام 2015. |
New settlements were being planned on the rubble of Arab villages destroyed by the occupation forces. | ويجري التخطيط لإقامة مستوطنات جديدة على أنقاض قرى عربية دمرتها قوات الاحتلال. |
Furthermore, a census of households, covering population, housing and farming, disaggregated by gender, was being planned. | كما أفادت بأنه يجري التخطيط ﻻجراء تعداد لﻷسر يشمل السكان والمساكن والمزارع، ويكون مصنفا حسب الجنس. |
A further inter agency needs assessment is being planned by the Department of Humanitarian Affairs to re evaluate the humanitarian situation in Azerbaijan. | وإدارة الشؤون اﻹنسانية تخطط حاليا ﻹجراء تقييم آخر مشترك بين الوكاﻻت لﻻحتياجات، وذلك من أجل إعادة تقدير الحالة اﻹنسانية في أذربيجان. |
A programme for providing support to policy formulation for sustainable development and environmental preservation in Lebanon is being planned for the near future. | ويجري التخطيط لبرنامج لتقديم الدعم لعملية صياغة السياسات من أجل التنمية المستدامة والمحافظة على البيئة في لبنان بهدف تنفيذه في المستقبل القريب. |
Special educational programmes for deaf students are planned for a period of 11 years to acquire general primary education, three years being planned to obtain general secondary education. | وهناك برامج متخصصة للطلاب الذين يعانون من الصمم قد تصل إلى 11 سنة لاكتساب التعليم الابتدائي العام و3 سنوات لاكتساب التعليم الثانوي العام. |
( Self ) destroyed is he , how he planned ! | فقتل لعن وعذب كيف قدر على أي حال كان تقديره . |
Related searches : Being Planned - Is Is Planned - Is Being - Is Still Planned - Nothing Is Planned - Production Is Planned - Is Now Planned - Release Is Planned - Shipment Is Planned - Is Only Planned - Is Already Planned - What Is Planned