Translation of "involved in proceedings" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Contracts with locals involved have been terminated, and the Office of Internal Oversight Services had recommended that criminal proceedings be instituted against the military staff involved.
بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا وبعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا(أ)
The State party should ensure that lawyers are trained in adequate numbers, facilitate the access of individuals to legal assistance in criminal proceedings and ensure that lawyers are involved in proceedings from the time of arrest onward.
ينبغي للدولة الطرف أن تسهر على تدريب عدد كاف من المحامين، وتيسير حصول الأشخاص المعنيين على خدمات محام وعلى المساعدة القضائية في القضايا الجنائية، وضمان حضور المحامي فور الاعتقال.
1. A party to the conciliation proceedings, the conciliator and any third person, including those involved in the administration of the conciliation proceedings, shall not in arbitral, judicial or similar proceedings rely on, introduce as evidence or give testimony or evidence regarding any of the following
1 لا يجوز لطرف في إجراءات التوفيق ولا للموفق ولا لأي شخص آخر، بمن فيهم القائمون بإدارة إجراءات التوفيق، الاعتماد على أي مما يلي أو تقديمه كدليل أو الإدلاء بشهادة أو إعطاء دليل بشأنه في إجراءات تحكيمية أو قضائية أو إجراءات مماثلة
Judgements handed down by the tribunal would have the authority of res judicata and could serve as a basis for proceedings to recover the monies involved or for criminal proceedings before national courts.
وستتمتع اﻷحكام الصادرة عن المحكمة بحجية الشيء المقضي به ويمكن أن تشكل قاعدة لدعاوى اﻻسترداد أو الدعاوى الجنائية أمام المحاكم الوطنية.
Creditors in insolvency proceedings
الدائنون في إجراءت الإعسار
Conferences in Arbitral Proceedings
في دعاوى التحكيم
In procurement proceedings in which
في اجراءات اﻻشتراء
4.11 As to the length of the proceedings, the State party notes that, contrary to the authors' claim, this case involved not one but four distinct sets of proceedings, each with a different objective.
4 11 وفيما يتعلق بطول مدة القضايا، تفيد الدولة الطرف بأنه لم تكن في هذه الحالة قضية واحدة، خلافا لما يشير إليه صاحبا البلاغ، بل أربع قضايا مميزة لكل منها موضوع مختلف.
In addition, in the proceedings before the Supreme Court, the author had not been able to respond to or comment on the reports of the judicial bodies involved.
وبالإضافة إلى ذلك، وخلال الإجراءات التي كانت مرفوعة أمام المحكمة العليا، لم تتمكن من الرد أو التعليق على تقارير السلطات القضائية المعنية.
It involved urgent proceedings concerning the prompt release of the vessel Juno Trader and its crew under article 292 of the Convention.
وتضمنت إجراءات قضائية عاجلـة تتعلق بالإفراج الفوري عن السفينة خونو تريدار وطاقمها بموجب المادة 292 من الاتفاقية.
However, as the authors pointed out, the POEM and FASM case involved criminal proceedings which were discontinued by the police, without any action being taken on the part of the authors to have the proceedings reinstigated.
إلا أن هذه القضية الأخيرة قد اشتملت، كما أوضح أصحاب البلاغ، على إجراءات جنائية أ وقفت من ق بل الشرطة دون أن يقوم أصحاب الدعوى فيها باتخاذ أي إجراء لإعادة إقامة الدعوى الجنائية.
Mutual assistance in criminal proceedings
تبادل المساعدة في اﻹجراءات الجنائية
276. In all the cases that were examined, the remedy of habeas corpus was invoked in instances of pre trial detention in judicial proceedings where the charges involved various criminal offences.
٢٧٦ وفي جميع الحاﻻت التي درست، تم اﻻحتجاج باﻻنتصاف بالحق في المثول امام القضاء في حاﻻت اﻻحتجاز السابق للمحاكمة في اجراءات قضائية كانت التهم فيها تشمل جرائم جنائية مختلفة.
Although this means that ERAs can be used in open tendering proceedings, it has been observed that, in practice, the restricted procedure will normally be used when an ERA is involved.
(77) على الرغم من أن هذا يعني أنه يمكن استخدام المزادات العكسية الإلكترونية في إجراءات المناقصات المفتوحة، لوحظ أنه، من حيث الممارسة، ي ستخدم الإجراء المحدود عادة عندما ي ستخدم مزاد عكسي إلكتروني.
Proceedings
4 أعمال الحلقة الدراسية
Proceedings
رابعا أعمال الحلقة الدراسية
Proceedings
الوقائع
Proceedings
ثانيا الوقائع
Proceedings
المداولات
56. States shall cooperate to establish a voluntary fund to enable developing countries to meet the costs involved in any dispute settlement proceedings to which they may be parties.
٦٥ تتعاون الدول في إنشاء صندوق للتبرعات لتمكين البلدان النامية من تغطية التكاليف المتعلقة بإجراءات تسوية أي نزاع قد تكون أطرافا فيه.
Admissibility of evidence in other proceedings
مقبولية الأدلة في إجراءات أخرى
quot Mutual assistance in criminal proceedings
quot تبادل المساعدة في اﻹجراءات الجنائية
(iv) Criminal proceedings in national courts
apos ٤ اﻻجراءات الجنائية في المحاكم الوطنية
Moreover, protective measures are required to be applied, if the person involved in the criminal proceedings or his her close relatives were threatened by physical violence or destruction of the property or if he she was exposed to violence, due to the latter's participation in the criminal proceedings.
ويجب فضلا عن ذلك اتخاذ تدابير وقائية إذا وقع الشخص المشارك في الإجراءات الجنائية أو أقرباؤه تحت التهديد بارتكاب أعمال عنف بدنية ضدهم أو بتدمير ممتلكاتهم، أو إذا تعرض الشخص المذكور لأعمال العنف من جراء مشاركته في الإجراءات الجنائية.
Right to fair proceedings in civil or criminal matters and other rights pertaining to criminal proceedings.
(د) الحق في محاكمة عادلة في الأمور المدنية أو الجنائية وفي حقوق أخرى تتعلق بالإجراءات الجنائية.
The proceedings of the symposium will be published in the IISL proceedings of the Vancouver colloquium.
وسوف تنشر مداولات الندوة في مداولات المعهد الدولي لقانون الفضاء في ندوة فانكوفر.
1 (b) Delays in proceedings resulting in impunity
١ )ب( التأخير في اﻻجراءات المؤدي الى اﻻفﻻت من العقاب
Involved in what?
تتورط فى ماذا
Involved in what?
تتورطين في ماذا
In its opinion, the preparation of draft guidelines for pre hearing conferences in arbitral proceedings would enable participants in such proceedings to prepare in an appropriate way for the various stages of the proceedings.
ويرى الوفد أن إعداد مشروع المبادئ التوجيهية للمداوﻻت السابقة على سماع الدعوى في إجراءات التحكيم سيمكن المشاركين في هذه اﻹجراءات من اﻻستعداد بطريقة مﻻئمة لمختلف مراحلها.
C. Proceedings
جيم أعمال المؤتمر
arbitral proceedings
إجراءات تحكيم
Proceedings closed.
المحضر اغلق.
This peculiarity arises in summary criminal proceedings.
وهذه الحالة الغريبة تنشأ في الإجراءات الجنائية الموجزة.
Ways of using ERAs in procurement proceedings
3 طرق استخدام المزادات العكسية الإلكترونية في إجراءات الإشتراء
However, the Court concluded that the claimant's application was admissible and granted the order on the basis that not all the parties involved in the foreclosure proceedings were parties to the arbitration agreement and that the arbitral award did not deal with all the issues raised in the foreclosure proceedings.
ومن جهة أخرى، انتهت المحكمة إلى أن طلب المدعي طلب مقبول، ولب ت ذلك الطلب على أساس أنه ليست جميع الأطراف المعنية بإجراءات غلق الرهن أطرافا في اتفاق التحكيم، وأن قرار التحكيم لم يعالج جميع المسائل التي تثيرها إجراءات غلق الرهن.
Where prequalification proceedings have been engaged in, the criteria shall be the same as those used in the prequalification proceedings.
وإذا كانت إجراءات التأهيل قد اتخذت، طبقت نفس المعايير التي استخدمت في إجراءات اﻹثبات المسبق لﻷهلية.
(iii) General to protect privacy, this clause makes it an offence to publish information that might reveal the identity of persons involved in protection orders or criminal proceedings for domestic violence.
'3 حكم عام من أجل حماية الخصوصية، يجرم هذا القانون نشر أي معلومات قد تكشف عن هوية الأفراد الذين لهم صلة بأوامر الحماية أو عن الإجراءات الجنائية المتصلة بالعنف المنزلي.
Proceedings in which State immunity cannot be invoked
الدعاوى التي لا يجوز للدول أن تحتج بالحصانة فيها
Right to an effective remedy in criminal proceedings
الحق في الانتصاف الفعال في المجال الجنائي
1 (a) Delays in proceedings and or prolongation
١ )أ( التأخير في اﻻجراءات و أو اطالة
In 13 cases, criminal proceedings had been instituted.
وفي ١٣ حالة، تم اتخاذ اﻹجراءات الجنائية.
B. Jurisdiction of the Court in advisory proceedings
باء ـ وﻻية المحكمة في قضايا اﻹفتاء
Acknowledging the fundamental principles of due process of law in criminal proceedings and in civil or administrative proceedings to adjudicate property rights,
وإذ تسلم بالمبادئ الأساسية لمراعاة الأصول القانونية في الإجراءات الجنائية وفي الإجراءات المدنية أو الإدارية للفصل في حقوق الملكية،
D. Disciplinary proceedings
دال الإجراءات التأديبية

 

Related searches : Involved In Teaching - Involved In Accident - Involved In Relationship - Involved In Testing - Involved In Investigation - Involved In Planning - Involved In Implementation - Am Involved In - Involved In Creating - Involved In Running - Involved In Lawsuits - Involved In Mankind - Involved In Crime - Involved In Research