Translation of "investment provisions" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Examples of the latter could include provisions aimed at enterprise development, OFDI promotion programmes and outbound investment missions in conjunction with investment promotion authorities.
ويمكن أن تشمل الأمثلة على ذلك الأحكام الرامية إلى تنمية المشاريع، وبرامج ترويج الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج وتنظيم بعثات الاستثمار في الخارج بالاشتراك مع السلطات المختصة بترويج الاستثمار.
Foreign investment in Croatia was constitutionally protected and regulated under the law on trading companies and other provisions.
ويكفل الدستور الحماية للاستثمار الأجنبي الذي ينظمه قانون المؤسسات التجارية وغيره من القواعد.
While proponents argue that investment treaties reduce uncertainty, the ambiguities and conflicting interpretations of these agreements provisions have increased uncertainty.
وفي حين يزعم الأنصار أن معاهدات الاستثمار تعمل على الحد من عدم اليقين، فقد أدى غموض هذه الاتفاقيات والتفسيرات المتضاربة لأحكامها إلى زيادة حالة عدم اليقين.
The cases cover a wide range of economic activities and various types of foreign involvement, and are related to key provisions in investment agreements.
وتغطي القضايا المرفوعة طائفة واسعة من الأنشطة الاقتصادية وأنواعا شتى من المشاركة الأجنبية، وتتصل بأحكام رئيسية في اتفاقات الاستثمار.
The development of economic infrastructure and provisions for investment in public services are as crucial as the questions of territorial sovereignty, national identity and security.
إن تطوير البنية التحتية اﻻقتصادية وتوفير اﻻستثمار في الخدمات العامة يوازيان من حيث اﻷهمية مسائل السيادة اﻹقليمية والهوية الوطنية واﻷمن.
Investment
الاستثمار
Investment promotion, foreign direct investment, transfer of technology.
تشجيع اﻻستثمار، واﻻستثمار اﻷجنبي المباشر، ونقل التكنولوجيا.
This treaty improved the investment climate and encouraged investment.
وقد حسنت هذه المعاهدة المناخ الاستثماري وشجعت الاستثمار.
Other services that home governments could provide include OFDI risk insurance and making SMEs aware of BITs and bilateral and regional free trade agreements that contain investment provisions.
وتشمل الخدمات الأخرى التي يمكن أن توفرها حكومات البلدان الأصلية التأمين ضد مخاطر الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج وتوعية المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم بمعاهدات الاستثمار الثنائية واتفاقات التجارة الحرة الإقليمية التي تتضمن أحكاما خاصة بالاستثمار.
Investment suffered.
ولم يسلم الاستثمار من الضرر.
Investment balances
دال الأرصدة الاستثمارية
Investment Section
2 قسم الاستثمارات
Investment costs
تكاليف الاستثمار
Investment Section
خ ع (رأ) 37
Investment Section
المجموع 14
Investment ledger
دفتر أستاذ الاستثمارات
Investment guides
أدلة الاستثمار
Investment Briefs
موجزات إعلامية بشأن الاستثمار
Investment costs
التكاليف اﻻستثمارية
Industrial investment
اﻻستثمار الصناعي
An investment in youth is an investment in the future.
والاستثمار في الشباب هو استثمار في المستقبل.
Investment promotion The Advisory Service on Investment and Training (ASIT)
(ب) تشجيع الاستثمار دائرة الخدمات الاستشارية المتعلقة بالاستثمار والتدريب (آسيت)
Audit of the Investment Management Service investment performance measurement system
32 مراجعة حسابات نظام قياس الأداء في مجال الاستثمارات بدائرة إدارة الاستثمارات
Investment in the democratization process is an investment in peace.
واﻻستثمار في عملية التحول الى الديمقراطية هو استثمار في السلم.
Investment policies should extend to both domestic and foreign direct investment.
ولابد وأن تمتد سياسات الاستثمار إلى كل من الاستثمار المباشر المحلي والأجنبي.
Mr. Darmawan Djajusman, Director of Investment Deregulation, Investment Coordinating Board, Indonesia
السيد دارموان دجاجوسمان، مدير إدارة رفع ضوابط الاستثمار، مجلس تنسيق الاستثمار، إندونيسيا
But, according to the Bundesbank, net investment abroad (including financial investment) has already roughly matched domestic investment in recent years.
ولكن طبقا للبنك المركزي الألماني فإن صافي الاستثمارات في الخارج (بما في ذلك الاستثمارات المالية) قد بدأ خلال السنوات الأخيرة بالفعل يضاهي الاستثمارات المحلية تقريبا .
There had been almost no new internal investment, and foreign investment represented a paltry 1.2 per cent of world investment.
وﻻ توجد تقريبا أية استثمارات داخلية جديدة، وتمثل اﻻستثمارات اﻷجنبية نسبة زهيدة قدرها ١,٢ في المائة من اﻻستثمارات العالمية.
First, for the purpose of fostering an enabling global environment to facilitate international investment flows and increasing R D related FDI, UNCTAD could help define the scope of investment issues, including development aspects, so as to assist developing countries in negotiating provisions for free trade agreements.
فأولا، يمكن للأونكتاد، بغية تدعيم بيئة عالمية ملائمة لتيسير تدفقات الاستثمار الدولي وزيادة الاستثمار الأجنبي المباشر المتصل بالبحث والتطوير، أن يساعد البلدان النامية في التفاوض على أحكام اتفاقات التجارة الحرة.
Why Public Investment?
لماذا الاستثمار العام
My Best Investment
أفضل استثماراتي
Foreign direct investment
الاستثمار الأجنبي المباشر
Investment Management 32
إيراد الاستثمارات
Non investment costs
1 التكاليف غير الاستثمارية
Foreign direct investment
3 الاستثمار الأجنبي المباشر
Investment of funds
استثمار الأموال
Investment issues analysis
1 تحليل قضايا الاستثمار
Investment Policy Reviews
(أ) استعراضات سياسات الاستثمار
Joint Social Investment
الاستثمار الاجتماعي المشترك
Investment Policy Reviews
استعراضات سياسات الاستثمار
Trade and investment
م ع م خ م
Gross fixed investment
اجمالي اﻻستثمارات الثابتة
5. Foreign investment
٥ اﻻستثمار اﻷجنبي
We need investment.
إننا بحاجة الى اﻻستثمارات.
4. Investment promotion
٤ تشجيع اﻻستثمار مرفق تطوير المشاريع اﻻفريقية

 

Related searches : Investment Protection Provisions - Implementing Provisions - Confidentiality Provisions - Ancillary Provisions - Financial Provisions - Current Provisions - Treaty Provisions - Substantive Provisions - Liability Provisions - Payment Provisions - Closing Provisions - Concluding Provisions