Translation of "investment companies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Companies - translation : Investment - translation : Investment companies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Consumption is dropping, and companies are cutting investment. | وبالتالي خمدت المنافسة، وبدأت الشركات في تخفيض استثماراتها. |
Funds drawn from the investment management companies was 26,350,000. | بلغت اﻷموال المستمدة من مديري اﻻستثمار ٠٠٠ ٣٥٠ ٢٦ دوﻻر. |
Trucking companies, investment houses, canneries, credit jewelry, 38 stores. | شركات الشاحنات, الأستثمار العقارى المحفوظات مجوهرات ائتمانية, 38 محلا |
Oil wells, breweries, trucking companies, hotels, investment companies, such as yours, to say nothing of vice... | ابار بترول, مصانع البيرة شركات الشاحنات, والفنادق شركات استثمار, كشركتك ثم لا تقول عنه شئ |
They also help companies take informed business and investment decisions. | وهي تساعد أيضا الشركات في اتخاذ قرارات تجارية واستثمارية مدروسة. |
Outward foreign direct investment (OFDI) by Singaporean companies has a long history. | 1 إن للاستثمار الأجنبي المباشر الموج ه إلى الخارج من ق ب ل الشركات السنغافورية تاريخا طويلا . |
A dynamic single market would create investment opportunities for companies throughout the region. | إن السوق المشتركة الديناميكية قادرة على خلق فرص الاستثمار للشركات في مختلف أنحاء المنطقة. |
China is providing investment insurance and tax breaks to companies that invest abroad. | فالصين تقدم تأمينات على الاستثمار وتخفيضات في الضرائب للشركات التي تستثمر في الخارج. |
While local governments have been unable to borrow, locally controlled state investment companies can. | ففي حين عجزت الحكومات المحلية عن الاقتراض فإن شركات الاستثمار المحلية المملوكة للدولة ظلت قادرة على الاقتراض. |
An enabling environment encourages entrepreneurship, allows local companies to thrive and attracts foreign investment. | والبيئة التمكينية تشجع تنظيم المشاريع، وتسمح للشركات المحلية بالانتعاش واجتذاب الاستثمار الأجنبي. |
Second, the Committee on Foreign Investment in the United States (CFIUS) must screen investments in or acquisitions of US companies by foreign companies, including Chinese companies, for national security risks. | وثانيا، يتعين على لجنة الاستثمار الأجنبي في الولايات المتحدة أن تفحص الاستثمارات في أو الاستحواذ على الشركات الأميركية من ق ب ل شركات أجنبية، بما في ذلك الشركات الصينية، لضمان خلوها من المخاطر التي تهدد الأمن الوطني. |
It might be development in the eyes of the government, from the point of view of the investment companies, multinational companies in many cases. | اللي موجوده في البلد |
In addition to participating directly in financing investments, IDC helps companies identify investment opportunities abroad. | إضافة إلى المشاركة المباشرة في تمويل الاستثمارات، تساعد شركة التنمية الصناعية الشركات على تحديد فرص الاستثمار في الخارج. |
Uncertainties about the economy are likely to insert an element of caution into companies investment decisions. | ومن المرجح أن تدفع هذه الشكوك بشأن الاقتصاد الشركات إلى توخي الحذر حين تتخذ أي قرار استثماري. |
Yet hostility towards investment by Russia s government (and government companies) has been almost universal until recently. | بيد أن العداوة تجاه الاستثمار من جانب الحكومة الروسية (والشركات الحكومية الروسية) كان شبه عالمي حتى وقت قريب. |
More competition for investment banking oligarchs from commercial bankers and insurance companies with deep pockets seemed likely to reduce the investment banking industry s unconscionable profits. | وبدا الأمر وكأن المزيد من المنافسة في نظر القلة المتعاملة في العمل المصرفي الاستثماري وشركات التأمين ذات الموارد الضخمة قادر على تقليص الأرباح المفرطة التي تحققها صناعة العمل المصرفي الاستثماري. |
These instruments include tax exemption on income remitted into the country by Malaysian companies investing overseas, the provision of investment guarantees and investment promotion missions abroad. | ومن هذه الوسائل الإعفاء من الضريبة على الدخل الذي تحولـه الشركات الماليزية المستثمرة في الخارج إلى داخل البلد، وتقديم ضمانات للاستثمارات وإيفاد بعثات لتشجيع الاستثمار إلى الخارج. |
Registered investment companies and investment advisers are required to adopt strong compliance controls, managed by a chief risk officer and administered by a chief compliance officer. | 191 من المطلوب من شركات الاستثمار المسجلة ومن المستشارين الاستثماريين اعتماد نظم امتثال صارمة يشرف عليها كبير موظفي المخاطر ويديرها كبير موظفي الامتثال. |
Some, like Singapore s Government Investment Corporation, prefer passive and diversified investments with no controlling stake in companies. | فبعض هذه الصناديق مثل، شركة الاستثمار الحكومي السنغافورية، تفضل الاستثمارات الكامنة والمتنوعة ولا تسعى إلى الحصول على حصص سيادية في الشركات. |
But European companies remain hesitant, despite low interest rates, keeping private investment well below its previous peak. | ولكن الشركات الأوروبية لا تزال مترددة، على الرغم من أسعار الفائدة المنخفضة، فتظل مستويات الاستثمار الخاص أدنى من ذروتها السابقة. |
U.S. companies account for more than half the investment in Angola, with Chevron Texaco leading the way. | حساب الشركات الأميركية للاستثمار أكثر من النصف في أنغولا، مع شيفرون تكساكو، مما يمهد الطريق. |
UNCTAD and the Japan Bank for International Cooperation (JBIC) launched in March 2005 a Joint African Investment Initiative to encourage greater investment by Japanese companies in Africa. | 61 وفي آذار مارس 2005، طرح الأونكتاد وبنك اليابان للتعاون الدولي المبادرة الأفريقية المشتركة للاستثمار لتشجيع الشركات اليابانية على المزيد من الاستثمار في أفريقيا. |
While the employment situation is changing, large traditional companies still see a new employee as a lifetime investment. | وفي غضون تغير حالة العمل والتوظيف، فإن الشركات التقليدية الكبيرة لا تزال ترى الموظف الجديد فرصة للاستثمار مدى الحياة. |
Governments and pharmaceutical companies should increase investment in order to provide affordable treatments to people in developing countries. | وهنا تبرز أهمية قيام شتى الشركات والحكومات بزيادة استثماراتها في هذا المجال لتوفير العلاج بأسعار في متناول الشعوب النامية. |
European companies in the relevant sectors are thus expected to make up a significant part of CDM investment. | ومن المتوقع بالتالي أن تساهم الشركات الأوروبية في القطاعات ذات الصلة بنصيب هام في الاستثمار في آلية التنمية النظيفة. |
Foreign investment in Croatia was constitutionally protected and regulated under the law on trading companies and other provisions. | ويكفل الدستور الحماية للاستثمار الأجنبي الذي ينظمه قانون المؤسسات التجارية وغيره من القواعد. |
Lack of equity capital, in turn, made risk averse shareholders hire gamblers to manage their limited liability investment companies. | وبالتالي، كان الافتقار إلى رأس المال النقدي سببا في جعل حملة الأسهم الكارهين للمجازفة يستعينون بمقامرين لإدارة شركاتهم الاستثمارية ذات المسؤولية القانونية المحدودة. |
The foreign companies contribution was supposed to be further investment. But did they fully live up to their commitments? | وكان من المفترض أن تأتي إسهامات الشركات الأجنبية في هيئة المزيد من الاستثمار. |
We will work together with Irish industry and partner companies in Africa to promote trade, investment and technology transfer. | وسنتضافر في العمل مع الصناعة الأيرلندية والشركات الشريكة في أفريقيا على تشجيع التبادل التجاري والاستثمار ونقل التكنولوجيا. |
Yes, there are some wonderful, honest companies that deserve investment and can t get it, but they are not that common. | أجل، هناك بعض الشركات النزيهة الرائعة التي تستحق الاستثمار ولكنها تعجز عن الحصول عليه، ولكنها ليست شائعة إلى هذا الحد. |
This encourages local companies to explore overseas investment opportunities that will enable them to enhance their competitiveness expand and grow. | وهذا يشجع الشركات المحلية على البحث عن فرص للاستثمار في الخارج تمكنها من تعزيز قدرتها التنافسية ومن التوسع والنمو. |
I've personally supervised the investment of tens of millions of dollars into companies who have pitched me with PowerPoint presentations. | قمت شخصيا بالاشراف على الاستثمار لعشرات الملايين من الدولارات في الشركات التي تقدمت إلي وروجت لنفسها أمامي بواسطة عروض الباور بوينت. |
119. The lifting of South African sanctions resulted in the reinclusion of a number of multinational companies in the approved list of companies available for investment of the Fund apos s assets. | ١١٩ وأدى رفع الجزاءات عن جنوب افريقيا إلى إعادة إدراج عدد من الشركات المتعددة الجنسيات في القائمة المعتمدة للشركات المتاحة ﻻستثمار أصول الصندوق. |
These could include investment promotion fiscal and other measures support for venture capital companies making the Multilateral Investment Guarantee Agency (MIGA) more effective support for institution building and human resources development. | تنشيط اﻻستثمار واتخاذ التدابير المالية وغير المالية وتقديم الدعم لشركات رأس المال اﻻستثماري وزيادة فعالية وكالة ضمان اﻻستثمار المتعدد اﻷطراف ودعم بناء المؤسسات وتنمية الموارد البشرية. |
The new system will attract scam artists and promoters who will encourage unsuitable companies to seek investment and oversell the companies to individuals who can't afford to lose the money that they invest. | فالنظام الجديد سوف يجتذب محترفي الاحتيال والمروجين الذين سوف يشجعون الشركات غير المناسبة على السعي إلى الاستثمار والإفراط في بيع الشركات لأفراد لا يمكنهم تحمل خسارة ما يستثمرون من أموال. |
Some economists point to imperfect information, which precludes companies from considering the higher returns on investment available in the developing world. | يشير بعض خبراء الاقتصاد إلى المعلومات المنقوصة التي تمنع الشركات من التفكير في العوائد الأعلى الناجمة عن الاستثمار المتاح في دول العالم النامي. |
Investment The stock market capitalisation of listed companies in Bahrain was valued at 21,176 million in 2008 by the World Bank. | بلغت قيمة رسملة سوق الأوراق المالية للشركات المدرجة في البحرين 21.176 مليون دولار أمريكي في عام 2008 من قبل البنك الدولي. |
Thus, Malaysian home country measures are closely linked to Malaysian companies and investment in countries in the South East Asian region. | وبالتالي، تعد التدابير الداخلية الماليزية وثيقة الصلة بالشركات الماليزية وبالاستثمار في بلدان منطقة جنوب شرق آسيا. |
46. Activities of investment, banking and financial institutions in Gibraltar are regulated in accordance with the Companies (Taxation and Concession) Ordinance. | ٤٦ تنظم أنشطة المؤسسات اﻻستثمارية والمصرفية والمالية في جبل طارق وفقا لقانون الشركات )الضرائب واﻻمتيازات(. |
Big companies. Big companies. | الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى. |
Growing numbers of environmental investment funds are creating a favourable business climate for companies that research, produce and market environmentally sound technologies. | ويخلق تزايد أعداد صناديق اﻻستثمارات البيئية مناخا مواتيا لﻷعمال التجارية للشركات التي تضطلع ببحوث التكنولوجيات السليمة بيئيا وانتاجها وتسويقها. |
The Glass Steagall Act s separation of investment from commercial banking greatly benefited the established oligarchy of investment banks, but somehow the entry of competitors from commercial banks and insurers increased financial companies profits further. | ولقد أفاد الفصل بين العمل المصرفي الاستثماري والعمل المصرفي التجاري بموجب قانون جلاس ستيجال القلة الراسخة من البنوك الاستثمارية، ولكن بطريقة أو أخرى كان دخول المنافسين من البنوك الاستثمارية وشركات التأمين سببا في زيادة أرباح الشركات المالية. |
All companies die, all companies. | كل الشركات تموت .. كل الشركات |
His hostility to foreign players in the industry (he expropriated several American oil companies holdings in 2007) limited investment and held back production. | وكان عداؤه الواضح للاعبين الأجانب في الصناعة (قام بمصادرة ممتلكات العديد من شركات النفط الأميركية في عام 2007) سببا في الحد من الاستثمار وتقييد الإنتاج. |
For overseas branches, the net amount due to the local parent companies is taken as an approximation of the magnitude of direct investment. | وبالنسبة إلى فروع الشركات في الخارج، ي حسب المبلغ الصافي المستحق للشركات المحلية الأم باعتباره يمثل تقديرا تقريبيا لحجم الاستثمار المباشر. |
Related searches : Personal Investment Companies - Investment Management Companies - Foreign Investment Companies - Registered Investment Companies - Private Investment Companies - Regulated Investment Companies - Investment Holding Companies - Investment In Companies - Investment Fund Companies - Capital Investment Companies - Investment Grade Companies - Investment Trust Companies - Closed-end Investment Companies