Translation of "regulated investment companies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Companies - translation : Investment - translation : Regulated - translation : Regulated investment companies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Foreign investment in Croatia was constitutionally protected and regulated under the law on trading companies and other provisions. | ويكفل الدستور الحماية للاستثمار الأجنبي الذي ينظمه قانون المؤسسات التجارية وغيره من القواعد. |
46. Activities of investment, banking and financial institutions in Gibraltar are regulated in accordance with the Companies (Taxation and Concession) Ordinance. | ٤٦ تنظم أنشطة المؤسسات اﻻستثمارية والمصرفية والمالية في جبل طارق وفقا لقانون الشركات )الضرائب واﻻمتيازات(. |
Consumption is dropping, and companies are cutting investment. | وبالتالي خمدت المنافسة، وبدأت الشركات في تخفيض استثماراتها. |
Funds drawn from the investment management companies was 26,350,000. | بلغت اﻷموال المستمدة من مديري اﻻستثمار ٠٠٠ ٣٥٠ ٢٦ دوﻻر. |
Trucking companies, investment houses, canneries, credit jewelry, 38 stores. | شركات الشاحنات, الأستثمار العقارى المحفوظات مجوهرات ائتمانية, 38 محلا |
Oil wells, breweries, trucking companies, hotels, investment companies, such as yours, to say nothing of vice... | ابار بترول, مصانع البيرة شركات الشاحنات, والفنادق شركات استثمار, كشركتك ثم لا تقول عنه شئ |
They also help companies take informed business and investment decisions. | وهي تساعد أيضا الشركات في اتخاذ قرارات تجارية واستثمارية مدروسة. |
Outward foreign direct investment (OFDI) by Singaporean companies has a long history. | 1 إن للاستثمار الأجنبي المباشر الموج ه إلى الخارج من ق ب ل الشركات السنغافورية تاريخا طويلا . |
Greater pay regulation will drive the most talented away from regulated banks and towards hedge funds, private equity funds, boutique investment banks, and other unregulated investment firms. | وعلى هذا فإن فرض قيود أعظم على الأجور من شأنه أن يدفع أصحاب الموهبة إلى الابتعاد عن البنوك الخاضعة للتنظيم والاتجاه نحو صناديق الوقاء، وصناديق الأسهم الخاصة، والبنوك الاستثمارية، وغير ذلك من الشركات المالية غير الخاضعة للتنظيم. |
This entails preventing administrative abuses, establishing a level playing field for SOEs and other companies, and divorcing regulators from regulated entities. | وهذا يستلزم منع التجاوزات الإدارية، وتمهيد أرض الملعب للشركات المملوكة للدولة وغيرها من الشركات على حد سواء، وفصل الجهات التنظيمية عن الكيانات الخاضعة للتنظيم. |
A dynamic single market would create investment opportunities for companies throughout the region. | إن السوق المشتركة الديناميكية قادرة على خلق فرص الاستثمار للشركات في مختلف أنحاء المنطقة. |
China is providing investment insurance and tax breaks to companies that invest abroad. | فالصين تقدم تأمينات على الاستثمار وتخفيضات في الضرائب للشركات التي تستثمر في الخارج. |
All of these countries imposed capital controls and regulated inward foreign investment in the early stages of their economic development. | لقد عمدت كل تلك الدول إلى فرض قيود رأسمالية وتنظيم الاستثمار الأجنبي في المراحل المبكرة من عملية التنمية الاقتصادية. |
While local governments have been unable to borrow, locally controlled state investment companies can. | ففي حين عجزت الحكومات المحلية عن الاقتراض فإن شركات الاستثمار المحلية المملوكة للدولة ظلت قادرة على الاقتراض. |
An enabling environment encourages entrepreneurship, allows local companies to thrive and attracts foreign investment. | والبيئة التمكينية تشجع تنظيم المشاريع، وتسمح للشركات المحلية بالانتعاش واجتذاب الاستثمار الأجنبي. |
Second, the Committee on Foreign Investment in the United States (CFIUS) must screen investments in or acquisitions of US companies by foreign companies, including Chinese companies, for national security risks. | وثانيا، يتعين على لجنة الاستثمار الأجنبي في الولايات المتحدة أن تفحص الاستثمارات في أو الاستحواذ على الشركات الأميركية من ق ب ل شركات أجنبية، بما في ذلك الشركات الصينية، لضمان خلوها من المخاطر التي تهدد الأمن الوطني. |
Furthermore the US, the EU member states and the East Asian countries all regulated inward foreign investment and imposed capital controls. | علاوة على هذا، فقد قامت الولايات المتحدة، والدول الأعضاء بالاتحاد الأوروبي، ودول شرق آسيا، بتنظيم الاستثمارات الأجنبية الداخلية وفرضت قيودا على رأس المال. |
It might be development in the eyes of the government, from the point of view of the investment companies, multinational companies in many cases. | اللي موجوده في البلد |
In addition to participating directly in financing investments, IDC helps companies identify investment opportunities abroad. | إضافة إلى المشاركة المباشرة في تمويل الاستثمارات، تساعد شركة التنمية الصناعية الشركات على تحديد فرص الاستثمار في الخارج. |
Uncertainties about the economy are likely to insert an element of caution into companies investment decisions. | ومن المرجح أن تدفع هذه الشكوك بشأن الاقتصاد الشركات إلى توخي الحذر حين تتخذ أي قرار استثماري. |
Yet hostility towards investment by Russia s government (and government companies) has been almost universal until recently. | بيد أن العداوة تجاه الاستثمار من جانب الحكومة الروسية (والشركات الحكومية الروسية) كان شبه عالمي حتى وقت قريب. |
More competition for investment banking oligarchs from commercial bankers and insurance companies with deep pockets seemed likely to reduce the investment banking industry s unconscionable profits. | وبدا الأمر وكأن المزيد من المنافسة في نظر القلة المتعاملة في العمل المصرفي الاستثماري وشركات التأمين ذات الموارد الضخمة قادر على تقليص الأرباح المفرطة التي تحققها صناعة العمل المصرفي الاستثماري. |
These instruments include tax exemption on income remitted into the country by Malaysian companies investing overseas, the provision of investment guarantees and investment promotion missions abroad. | ومن هذه الوسائل الإعفاء من الضريبة على الدخل الذي تحولـه الشركات الماليزية المستثمرة في الخارج إلى داخل البلد، وتقديم ضمانات للاستثمارات وإيفاد بعثات لتشجيع الاستثمار إلى الخارج. |
Registered investment companies and investment advisers are required to adopt strong compliance controls, managed by a chief risk officer and administered by a chief compliance officer. | 191 من المطلوب من شركات الاستثمار المسجلة ومن المستشارين الاستثماريين اعتماد نظم امتثال صارمة يشرف عليها كبير موظفي المخاطر ويديرها كبير موظفي الامتثال. |
Some, like Singapore s Government Investment Corporation, prefer passive and diversified investments with no controlling stake in companies. | فبعض هذه الصناديق مثل، شركة الاستثمار الحكومي السنغافورية، تفضل الاستثمارات الكامنة والمتنوعة ولا تسعى إلى الحصول على حصص سيادية في الشركات. |
But European companies remain hesitant, despite low interest rates, keeping private investment well below its previous peak. | ولكن الشركات الأوروبية لا تزال مترددة، على الرغم من أسعار الفائدة المنخفضة، فتظل مستويات الاستثمار الخاص أدنى من ذروتها السابقة. |
U.S. companies account for more than half the investment in Angola, with Chevron Texaco leading the way. | حساب الشركات الأميركية للاستثمار أكثر من النصف في أنغولا، مع شيفرون تكساكو، مما يمهد الطريق. |
UNCTAD and the Japan Bank for International Cooperation (JBIC) launched in March 2005 a Joint African Investment Initiative to encourage greater investment by Japanese companies in Africa. | 61 وفي آذار مارس 2005، طرح الأونكتاد وبنك اليابان للتعاون الدولي المبادرة الأفريقية المشتركة للاستثمار لتشجيع الشركات اليابانية على المزيد من الاستثمار في أفريقيا. |
While the employment situation is changing, large traditional companies still see a new employee as a lifetime investment. | وفي غضون تغير حالة العمل والتوظيف، فإن الشركات التقليدية الكبيرة لا تزال ترى الموظف الجديد فرصة للاستثمار مدى الحياة. |
Governments and pharmaceutical companies should increase investment in order to provide affordable treatments to people in developing countries. | وهنا تبرز أهمية قيام شتى الشركات والحكومات بزيادة استثماراتها في هذا المجال لتوفير العلاج بأسعار في متناول الشعوب النامية. |
European companies in the relevant sectors are thus expected to make up a significant part of CDM investment. | ومن المتوقع بالتالي أن تساهم الشركات الأوروبية في القطاعات ذات الصلة بنصيب هام في الاستثمار في آلية التنمية النظيفة. |
Higher education is regulated by | يخضع التعليم العالي لما يلي |
Lack of equity capital, in turn, made risk averse shareholders hire gamblers to manage their limited liability investment companies. | وبالتالي، كان الافتقار إلى رأس المال النقدي سببا في جعل حملة الأسهم الكارهين للمجازفة يستعينون بمقامرين لإدارة شركاتهم الاستثمارية ذات المسؤولية القانونية المحدودة. |
The foreign companies contribution was supposed to be further investment. But did they fully live up to their commitments? | وكان من المفترض أن تأتي إسهامات الشركات الأجنبية في هيئة المزيد من الاستثمار. |
We will work together with Irish industry and partner companies in Africa to promote trade, investment and technology transfer. | وسنتضافر في العمل مع الصناعة الأيرلندية والشركات الشريكة في أفريقيا على تشجيع التبادل التجاري والاستثمار ونقل التكنولوجيا. |
Yes, there are some wonderful, honest companies that deserve investment and can t get it, but they are not that common. | أجل، هناك بعض الشركات النزيهة الرائعة التي تستحق الاستثمار ولكنها تعجز عن الحصول عليه، ولكنها ليست شائعة إلى هذا الحد. |
This encourages local companies to explore overseas investment opportunities that will enable them to enhance their competitiveness expand and grow. | وهذا يشجع الشركات المحلية على البحث عن فرص للاستثمار في الخارج تمكنها من تعزيز قدرتها التنافسية ومن التوسع والنمو. |
I've personally supervised the investment of tens of millions of dollars into companies who have pitched me with PowerPoint presentations. | قمت شخصيا بالاشراف على الاستثمار لعشرات الملايين من الدولارات في الشركات التي تقدمت إلي وروجت لنفسها أمامي بواسطة عروض الباور بوينت. |
119. The lifting of South African sanctions resulted in the reinclusion of a number of multinational companies in the approved list of companies available for investment of the Fund apos s assets. | ١١٩ وأدى رفع الجزاءات عن جنوب افريقيا إلى إعادة إدراج عدد من الشركات المتعددة الجنسيات في القائمة المعتمدة للشركات المتاحة ﻻستثمار أصول الصندوق. |
(a) Transactions on a regulated exchange | (ب) عقود مالية تحكمها اتفاقات معاوضة، باستثناء أي مستحق يستحق لدى انتهاء جميع المعاملات المعلقة |
Regulated capitalism is a triumph everywhere. | كان النصر للرأسمالية المنظمة في كل مكان. |
Their use is regulated by law. | وينظم استخدامها بموجب القانون. |
(b) Transactions on a regulated exchange | (ب) تعاملات التبادل المنظم. |
Bermuda's financial sector is well regulated. | 24 ويتمتع القطاع المالي في برمودا بتنظيم جيد. |
Indian higher education is completely regulated. | التعليم العالي الهندي نظامي صرف |
Related searches : Regulated Companies - Regulated Investment - Investment Companies - Companies Investment - Regulated Insurance Companies - Regulated Investment Company - Personal Investment Companies - Investment Management Companies - Foreign Investment Companies - Registered Investment Companies - Private Investment Companies - Investment Holding Companies - Investment In Companies - Investment Fund Companies