Translation of "international scientific community" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Community - translation : International - translation : International scientific community - translation : Scientific - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cooperation with the scientific community | ألف المشاورات مع السلطات الألمانية 3 9 3 |
(d) To communicate the unique scientific results of International Heliophysical Year to interested members of the scientific community and the general public. | (د) إبلاغ الأعضاء المهتمين في الأوساط العلمية وعامة الناس بالنتائج العلمية الفريدة المكتسبة في السنة الدولية للفيزياء الشمسية. |
(c) The academic and scientific community | )ج( اﻷوساط اﻷكاديمية والعلمية |
When the scientific community threw him away from the scientific community because he wanted to invent the light bulb. | عندما ألقاه المجلس العلمي خارج المجلس تم طرده، لانه أراد اختراع المصباح |
Contribution by the scientific and technological community | مساهمة الأوساط العلمية والتكنولوجية |
9. Scientific and technological community (chapter 31). | ٩ اﻷوساط العلمية والتكنولوجية )الفصل ٣١(. |
If adequately resourced, the international scientific and technical community could provide training to those responsible for implementing monitoring programmes. | ويمكن للدوائر العلمية والتقنية الدولية، إذا، زودت بالموارد الملائمة، أن توفر التدريب لأولئك المسؤولين عن تنفيذ برامج الرصد. |
International Council of Scientific Unions | المجلس الدولي لﻻتحادات العلمية |
Cooperation with the scientific community and the private sector | باء التعاون مع المجتمع العلمي والقطاع الخاص |
This practice is intended to achieve a wider distribution of the findings for the benefit of the international scientific community. | والغرض من هذه الممارسة هو تحقيق تعميم أوسع للنتائج التي تم التوصل اليها لكي تستفيد منها اﻷوساط العلمية الدولية. |
This practice is intended to achieve a wider distribution of the findings for the benefit of the international scientific community. | والغرض من هذه الممارسة هو تحقيق تعميم أوسع للنتائج لصالح المجتمع العلمي الدولي. |
Non governmental organizations, the scientific community, industry and international experts are participating in the drawing up of priorities for the Initiative. | وتشارك منظمات غير حكومية وأوساط علمية والخبراء في هذا المجال والخبراء الدوليون في تحديد أولويات المبادرة. |
(d) Collaboration with United Nations organizations, and the scientific community | )د( التعاون مع مؤسسات اﻷمم المتحدة والوسط العلمي |
For 15 years, it was unsolved in the scientific community. | ولمدة 15 سنة، بقي قيد الغموض في المجتمع العملي. |
Relevant ongoing international scientific cooperation programmes | باء برامج التعاون العلمي الدولي الراهنـة ذات الصلة |
International collaboration in marine scientific research | واو التعاون الدولي في مجال البحوث العلمية البحرية |
F. International scientific and logistic cooperation. | واو التعاون العلمي والسوقي الدولي. |
The Treaty guarantees freedom of scientific research and promotes international scientific co operation. | وتتضمن المعاهدة حرية البحث العلمي وهي تشجع التعاون العلمي الدولي. |
It also manages scientific and technical communication and networking, provision of training and scholarships. It supports the development of approaches and methodologies for synergistic implementation, and liaises with the international scientific community. | وساعدا في بناء القدرات لدى البلدان النامية الأطراف المتأثرة في إعداد المشاريع المراد تقديمها إلى الشركاء في التنمية، بما في ذلك البرامج التنفيذية لمرفق البيئة العالمية بشأن الإدارة المستدامة للأراضي وغيرها من مجالات التركيز الأخرى المتصلة بالتصحر. |
Reaction from the scientific community The unequivocal consensus in the scientific community is that intelligent design is not science and has no place in a science curriculum. | يكاد المجتمع العلمي ي جمع على أن التصميم الذكي ليس علما وليس له مكان في المناهج العلمية الدراسية. |
There is general agreement in the international scientific community that increasing the atmospheric concentration of greenhouse gases will result in global warming. | ٥ ثمة اتفاق عام في المجتمع العلمي الدولي على أن التركيز المتزايد لغازات الدفيئة في الجو سوف يسفر عن اﻻحترار العالمي. |
Cooperation with the scientific community in Germany gradually unfolded its potential. | 10 كشف التعاون مع المجتمع العلمي في ألمانيا تدريجيا عن إمكاناته. |
Category II International Council of Scientific Unions | الفئة الثانية المجلس الدولي لﻻتحادات العلمية |
37. International Council of Scientific Unions (ICSU) | ٣٧ المجلس الدولي لﻻتحادات العلمية |
(i) International Antarctic scientific and logistic cooperation | )ط( التعاون العلمي والسوقي الدولي في انتاركيتيكا |
The Treaty provides for freedom of scientific investigation and promotes international cooperation in scientific research. | وتنص المعاهدة على حرية إجراء الدراسات العلمية، وتعزز التعاون الدولي في مجال البحث العلمي. |
Public International Law, Law of International Organizations, Fundamentals of Scientific Research, International Humanitarian Law | القانون الدولي العام، قانون المنظمات الدولية، مبادئ البحوث العلمية، القانون اﻻنساني الدولي |
two specialized agencies, International Civil Aviation Organization, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). and eight intergovernmental and international scientific organizations. | ٣ حضر المؤتمر ١٠٠ ممثل ومراقب من ٣٤ بلدا)١(، ومن اثنتين من الوكاﻻت المتخصصة)٢(، و ٨ من المنظمات العلمية، الدولية والحكومية الدولية)٣(. |
What International Community? | المجتمع الدولي الغائب |
Baha'i International Community | الكرسي الرسولي |
B. International community | باء المجتمع الدولي |
Backed by adequate funding, the world s political leaders should turn to the expert scientific community and international organizations to help implement a truly global effort. | مع توفر التمويل اللائق، يتعين على زعماء العالم السياسيين أن يستعينوا بخبرات المجتمع العلمي والمنظمات الدولية لمساعدتهم في تنفيذ جهد عالمي حقيقي. |
Conscious of the particular significance of Antarctica to the international community in terms, inter alia, of international peace and security, environment, its effects on global climate conditions, economy and scientific research, | وإدراكا منها لما ﻻنتاركتيكا من أهمية خاصة بالنسبة الى المجتمع الدولي من حيث أمور عدة، منها السلم واﻷمن الدوليان، والبيئة، وآثارها على اﻷحوال المناخية العالمية، واﻻقتصاد، والبحث العلمي، |
45. The international community must include those issues in the programmes of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) and of other international agencies dealing with cultural development issues. | ٤٥ واسترسل قائﻻ إنه يتعين على المجتمع الدولي أن يدرج تلك القضايا في برامج منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( والوكاﻻت الدولية اﻷخرى التي تعالج قضايا التنمية الثقافية. |
Formulate requests to competent international scientific and technical bodies. | صياغة طلبات توجه الى الهيئات العلمية والتقنية الدولية المختصة. |
The accumulated knowledge and experience of the International Atomic Energy Agency have always been of fundamental importance to Hungary apos s nuclear industry and scientific community. | إن المعارف والخبرات المتراكمة لدى الوكالة الدولية للطاقة الذرية كانت دوما ذات أهمية جوهرية بالنسبة للصناعة النووية والمجتمع العلمي في هنغاريا. |
The international community tried. | ولقد حاول المجتمع الدولي أن يفعل هذا وفشل. |
Requests the international community | 6 تطلب إلى المجتمع الدولي القيام بما يلي |
Requests the international community | 7 تطلب إلى المجتمع الدولي القيام بما يلي |
Requests the international community | 6 تطلب إلى المجتمع الدولي |
International community donations continue. | ولا تزال المنح المقدمة من المجتمع الدولي مستمرة. |
Encourages the international community | 8 تشجع المجتمع الدولي على ما يلي |
Encourages the international community | 7 تشجع المجتمع الدولي على ما يلي |
Based on the sole principle of scientific excellence, it has put an evaluation system into place that enjoys high credibility in the scientific community. | واستنادا إلى مبدأ التفوق العلمي وحده، وضع المجلس نظاما للتقييم يتمتع بمصداقية عالية في الأوساط العلمية. |
Conscious of the particular significance of Antarctica to the international community, including for international peace and security, the global and regional environment, its effects on global and regional climate conditions, and scientific research, | وإدراكا منها لما لأنتاركتيكا من أهمية خاصة بالنسبة للمجتمع الدولي، من أجل أمور منها السلم والأمن الدوليان، والبيئة العالمية والإقليمية، وآثارها في الأحوال المناخية العالمية والإقليمية، والبحث العلمي، |
Related searches : Scientific Community - International Community - Wider Scientific Community - Global Scientific Community - International Financial Community - International Investment Community - Wider International Community - International Humanitarian Community - International Legal Community - International Business Community - Scientific Collaborator