Translation of "international in scope" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
International - translation : International in scope - translation : Scope - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So regulations must become international in scope. | لذا فإن التنظيمات لابد وأن تكون دولية في نطاقها. |
Scope of international obligations set out in this part | نطاق الالتزامات الدولية المبينة في هذا الباب |
International monitoring and assessment of changes in the scope of | للتغيرات في نطاق مراقبـــة |
The first is to broaden the scope of international cooperation. | الأول يتمثل في توسيع نطاق التعاون الدولي. |
37. International migration is also changing both in scope and in terms of the profile of migrants. | ٣٧ والهجرة الدولية ﻻ تفتأ هي اﻷخرى في التغير، سواء من حيث النطاق أو خصائص المهاجرين. |
353. International migration is also changing both in scope and in terms of the profile of migrants. | ٣٥٣ كما تتغير حاليا الهجرة الدولية سواء من حيث النطاق أو من حيث خصائص المهاجرين. |
Center in Scope | وسط بوصة المجال |
This provision clearly exceeds the scope usually considered normal for international rules. | 21 ومن الواضح أن هذا الحكم يتعدى النطاق الذي ي عتبر عادة طبيعيا للقواعد الدولية. |
In 1890 a second attempt, this time international in scope, to organise for the eight hour day was made. | في عام 1890 كانت المحاولة الثانية وهذه المرة دولية في نطاقها لتنظيم عدد ساعات العمل بثمانية في اليوم. |
11. Protection of the environment in times of non international armed conflict content and scope of applicable law difference with the provisions applicable in international armed conflict | ١١ حمايــة البيئــة فــي وقــت النزاع المسلح غير الدولي محتوى ونطاق القانون الواجب التطبيق، اﻻختﻻف مع اﻷحكام الواجبة التطبيق في النزاع المسلح الدولي |
International cooperation and the interdependence of all States are continuously diminishing the scope of matters which are essentially within the domestic jurisdiction of States, while the scope of legitimate international action is being expanded. | ذلك أن التعاون الدولي وترابط كل الدول يؤديان بصفة مستمرة إلى تضييق نطاق اﻷمور التي تقع أساسا في نطاق الوﻻية القضائية المحلية للدول، بينما يتسع نطاق العمل الدولي المشروع. |
Caucasus 2012 is only nominally international in scope, since Abkhazia and South Ossetia s independence isn t recognized by many countries. | يعتبر اسم القوقاز 2012 هو الأشهر دوليا، وذلك لعدم معرفة كثير من الدول بأبخازيا وجنوب أوسيتيا. |
Invite international organizations, within the scope of their respective international specialization and activity, to define terrorist acts that threat international security and peace. | 2 تحسين دور المنظمات الإقليمية والدولية وغير الحكومية في مجال مكافحة الإرهاب. |
5. Defining the scope of acts of international terrorism might provide a basis for the elaboration of appropriate international agreements. | ٥ وتحديد نطاق أعمال اﻻرهاب الدولي قد يوفر أساسا ﻹعداد اتفاقات دولية مﻻئمة. |
The problem is transnational in scope. | إن هذه المشكلة في نطاقها من المشاكل عبر الوطنية. |
The text is comprehensive in scope. | والنص شامل من حيث نطاقه. |
Scope | النطــاق |
Scope | ألف نطاق الوثيقة |
Scope | أولا النطاق |
Scope. | ثالثا بيان الاحتياجات. |
Scope | ثانيا النطاق |
Scope | النطاق |
Scope | المجال |
scope | المجال |
Scope | المجالSaturn' s moon Mimas |
Scope | المدى |
Scope | المدى |
The right to self determination is broader in its scope than the rights granted to national minorities in accordance with international standards. | ان الحق في تقرير المصير أوسع نطاقا من الحقوق الممنوحة لﻷقليات الوطنية وفقا للمعايير الدولية. |
The scope, nature and complexity of the problems demanded increased support from the international community. | ويتطلب نطاق المشاكل وطبيعتها وتعقدها زيادة الدعم المقد م من المجتمع الدولي. |
We could thus speak of a scope embracing external, international structures of peace and security. | وبالتالي يمكننا أن نتكلم عن مجــال يضـــم الهياكل الخارجية والدولية للسلم واﻷمن. |
But the scope of the problems we face as an international community is simply daunting. | لكن نطاق المشاكل التي نواجهها كمجتمع دولي هائل حقا. |
Laval University (Canada), the International Maritime Organization, the International Hydrographic Organization and other organizations had underscored the scope of the need. | وقد أكدت جامعة ﻻفال )كندا( والمنظمة الحكومية الدولية البحرية والمنظمة الهيدروغرافية الدولية على مدى هذه الحاجة. |
Broader economic reforms in the international arena might well be sought, but the debt strategy in practice would itself be more limited in scope. | ولعله يمكن السعي ﻹجراء اصﻻحات اقتصادية أعم على الصعيد الدولي ولكن استراتيجية الديون نفسها ستكون أضيق نطاقا من ناحية الممارسة. |
(c) Such acts constituting offences within the scope of and as defined in the international conventions and protocols relating to terrorism. | (ج) والأعمال التي تشك ل جرائم في نطاق الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب ووفقا للتعريف الوارد فيها. |
Another force global public opinion is needed to strengthen and expand the scope of international law. | والأمر يحتاج إلى قوة أخرى ــ الرأي العام العالمي ــ من أجل تعزيز وتوسيع نطاق القانون الدولي. |
(c) Human rights entail corresponding obligations both within the scope of national action and international cooperation. | (ج) تستتبع حقوق الإنسان التزامات مقابلة وذلك في آن معا ضمن العمل الوطني والتعاون الدولي. |
The international community must appreciate the scope and magnitude of the problems when considering assistance requirements. | ٢٢ وأضاف قائﻻ إنه ﻻ بد أن يقدر المجتمع الدولي نطاق المشاكل وحجمها عند النظر في متطلبات المساعدة. |
The scope of our cooperation with many United Nations international agencies has been expanding ever since. | وقد اتسع نطاق تعاوننا مع الكثير من الوكاﻻت الدولية لﻷمم المتحدة منذ ذلك الحين. |
Mandate change in scale scope of mandate | الإنجازات النتائج المتوقعة |
Mandate change in scale scope of mandate | النتائج |
Mandate change in scale scope of mandate | تشغيل وصيانة 127 جهازا لإعادة البث والإرسال |
Mandate change in scale scope of mandate | الإنجازات المتوقعة |
Mandate change in scale scope of mandate | الولاية التغيير في حجم نطاق الولاية |
Mandate change in scale scope of mandate | الولاية التغير في حجم نطاق الولاية |
Baseline scope | نطاق خط الأساس |
Related searches : International Scope - Of International Scope - In Scope - In International - Universal In Scope - Ambitious In Scope - Employees In Scope - Applications In Scope - Unprecedented In Scope - Different In Scope - Restricted In Scope - Scope In Which - Transactions In Scope - In A Scope