Translation of "integration with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Hardware Integration Configuration with Solid | ضبط تكامل العتاد بواسط سوليدName |
(iii) Integration with an independent State | apos ٣ apos أن تندمج مع دولة مستقلة |
Integration with markets (agro processing and market chains) | الاندماج في الأسواق، (تجهيز المنتجات الزراعية وسلاسل الأسواق) |
Recommendation 4. Integration of development cooperation with regular | التوصية ٤ إدماج التعاون اﻹنمائي في البرامج العادية |
Integration of trust funds with UNDP programme activities | دمج الصناديق اﻻستئمانية مع اﻷنشطة البرنامجية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي |
Integration of United Nations information centres with field | إدماج مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم في المكاتب الميدانية |
Towards full integration of persons with disabilities in society | نحو اﻻدماج التام للمعوقين في المجتمع |
Recommendation 4 Integration of development cooperation with regular programmes | التوصية ٤ إدماج التعاون اﻹنمائي في البرامج العادية |
Integration of United Nations information centres with other United | إدماج بعض مراكز اﻷمم المتحدة للإعﻻم في المكاتب الميدانية |
Integration with the United Nations Integrated Management Information System | اﻻندماج في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل التابع لﻷمم المتحدة |
little bit of a trick with integration by parts. | معقدة قليلا مع التكامل بالأجزاء. |
degradation, including integration of land management measures with population policy | إدماج تدابير إدارة اﻷراضي في السياسة السكانية |
Visual integration has been associated with autism by several researchers. | التداخل البصري قد تم ربطه بالتوحد من العديد من الباحثين. |
Integration | دمج |
Integration | إيصال الخدمات |
Integration | التكامل |
Support in the countries of origin with programmes of re integration | الدعم في بلدان المنشأ ببرامج إعادة الدمج |
Country initiatives for the integration of persons with disabilities in society | ألف المبادرات القطرية لدمج المعوقين في المجتمع |
It does not deal with the policy on newcomers or integration. | وهي لا تتناول السياسة المتصلة بالقادمين الجدد أو الدمج. |
Subprogramme 1 Linkages with the global economy, regional integration and cooperation | البرنامج الفرعي 1 الروابط مع الاقتصاد العالمي والتكامل والتعاون على الصعيد الإقليمي |
Try to reinstall it The integration with Konqueror will be disabled. | حاول إعادة تثبيتها التكامل مع كونكير معط ل. |
There must be growth with equity for social progress and integration. | ويجب أن يتحقق النمو مع العدالة في التقدم والتكامل اﻻجتماعيين. |
On the strength of its own experience with economic integration, the European Union welcomes the prospects of integration opened by the Abuja treaty. | واﻻتحاد اﻷوروبي، على أساس عمق خبرته بالتكامــل اﻻقتصادي، يرحب بآفاق التكامل التي تتيحها معاهـدة أبوجا. |
It aims for integration with the world community through equal partnership with all other countries. | وهو يستهدف التكامل مع المجتمع العالمي من خﻻل الشراكة المتكافئة مع كل البلدان اﻷخرى. |
The European Union will be preoccupied with its own internal integration process. | وسوف يكون الاتحاد الأوروبي مشغولا بعملية التكامل الداخلية. |
America s current policy combines economic integration with a hedge against future uncertainty. | إن السياسة الأميركية الحالية تجمع بين محاولات الدمج الاقتصادي وبين اتخاذ الإجراءات الواقية ضد الشكوك الخاصة بالمستقبل. |
Of course, Turkey, too, is greatly dependent on integration with the West. | لا شك أن تركيا أيضا تعتمد إلى حد كبير على التكامل مع الغرب. |
(d) Full integration of children with disabilities into the regular schooling system. | (د) الدمج الكامل للأطفال المعوقين في النظام الدراسي العادي. |
Costa Rica joined the integration framework with the signature of the Protocol. | وانضمت كوستاريكا في إطار التكامل بتوقيع البروتوكول. |
Jakarta hopes that with a majority of muslims, integration will be facilitated. | وتأمل جاكارتا أن تسهل أغلبية من المسلمين اﻻندماج. |
Under current circumstances, and with the policy frameworks in place privileging external integration over internal integration, FDI will tend to reinforce enclave type development. | 28 وفي ظل الظروف الحالية، ومع أ طر السياسات العامة الراهنة التي تحبذ التكامل الخارجي على حساب التكامل الداخلي، فإن الاستثمار الأجنبي المباشر يميل إلى تعزيز التنمية المحصورة الطابع. |
and Integration | 2 ف 4 1 ف 3 1 ف 3(أ) 1 ف 2(أ) 8 ر م |
and Integration | 7 تخطيـط الإدارة العامة |
Nepomuk integration | إنسخ الملفات للمجموعة... |
GDB integration | توليد |
System Integration | تكامل النظامtooltip for checkbox |
Konqueror Integration | التكامل مع كنكرر |
Kontact integration | شبك اتصال |
Accordingly, what became the European Union started inconspicuously, with the integration of French and German industries that had been most directly associated with war production coal and steel. Only after economic integration had progressed did the first serious efforts at political integration take place. | وعلى هذا فإن ما أصبح اليوم الاتحاد الأوروبي كان قد بدأ بصورة غير واضحة، مع دمج الصناعات الفرنسية والألمانية المرتبطة على نحو مباشر بالإنتاج الحربي ـ الفحم والفولاذ. ولم تبدأ أولى الخطوات الجادة نحو التكامل السياسي إلا بعد أن أحرز التكامل الاقتصادي تقدما واضحا . |
The Reception and Integration Agency dealt with integration assistance only for those granted refugee status or leave to remain in Ireland, but the Government recognized that the need for integration assistance went well beyond those groups. | 54 وأشار إلى وكالة الاستقبال والإدماج، فقال إنها لا ت عنى إلا بمساعدة الإدماج التي ت ق د م إلى من ي من حون مركز اللاجئين أو الترخيص بالبقاء في إيرلندا، ولكن الحكومة تدرك أن الحاجة إلى مساعدة الإدماج تتجاوز بكثير نطاق تلك الجماعات. |
Infrastructure integration and economic and trade integration grows day by day. | إن دمج الهياكل اﻷساسية والدمج اﻻقتصادي والتجاري ينموان يوما بعد يوم. |
Along with this has come a major expansion of cooperation and regional integration. | وباﻻقتران بذلك يأتي توسيع كبيــــر للتعــاون واﻻندماج اﻹقليمي. |
Replace expected accomplishment (e) with the following (e) The promotion of local integration as a possible durable solution, where feasible, in accordance with the High Commissioner's strategy of development through local integration . | يستعاض عن الإنجاز المتوقع (ﻫ) بما يلي (ﻫ) التشجيع على التكامل المحلي كحل دائم ممكن، حيثما كان ذلك ممكنا، وفقا لاستراتيجية المفوض السامي الخاصة بالتنمية عن طريق التكامل المحلي . |
Africa s Integration Imperative | التكامل الإفريقي الإلزامي |
Middle East Integration | التكامل في الشرق الأوسط |
Related searches : In Integration With - Full Integration With - For Integration With - Data Integration With - Integration With Sap - Tight Integration With - Deep Integration With - Seamless Integration With - Integration With Software - Integration Capabilities - Integration Management - Integration Points - Technical Integration