Translation of "insufficient information" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Could not save image insufficient information.
لم أتمكن من حفظ الصورة المعلومات غير كافية.
Moreover, certain Governments provide insufficient and inaccurate information in support of such estimates.
وفضﻻ عن ذلك، فإن بعض الحكومات تقدم معلومات غير كافية وغير دقيقة لدعم هذه التقديرات.
Constraints and opportunities affecting progress. Insufficient information on child protection issues, especially violence, remains a concern.
16 المعوقات والفرص المؤثرة في تحقيق التقدم لا يزال عدم كفاية المعلومات المتعلقة بقضايا حماية الطفل أمرا يشغل البال.
144. Insufficient information was provided in the report about the new laws of immigration and asylum.
١٤٤ ولم يعرض التقرير معلومات كافية عن القوانين الجديدة المتعلقة بالهجرة واللجوء.
Statistics and studies were insufficient and based on partial data, yet the available information was alarming.
واﻻحصاءات والدراسات المتعلقة بالموضوع غير كافية وتستند إلى بيانات جزئية، ومع ذلك فإن المعلومات المتاحة تثير الفزع.
Although Turkey submitted additional information to support its claim in the fifth F4 instalment, the Panel found this information to be equally insufficient.
769 ورغم أن تركيا قدمت معلومات إضافية لدعم مطالبتها الواردة في الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة واو 4 ، رأى الفريق أن هذه المعلومات غير كافية كذلك.
Insufficient Aliases
غير كافي أسماء بديلة
Insufficient Permissions
تصريحات غير صحيحة
The risk is that there will be insufficient information to properly update policies and to optimize cost effectiveness.
والخطر الماثل هنا هو ألا تتوافر معلومات كافية لتحـديث السياسات على الوجه السليم ولتحقيق الدرجة المثلى من الفعالية من حيث التكلفة.
Regarding regional and subregional development banks, information received was insufficient for the purpose of analysis within this report.
وفيما يتعلق بالمصارف اﻻنمائية اﻻقليمية ودون اﻻقليمية فإن المعلومات المتسلمة كانت غير كافية ﻷغراض التحليل في هذا التقرير.
Insufficient access rights
غير كافي وصول
Bathrooms are insufficient.
فالحمامات غير كافية.
These studies are continuing, but there is as yet insufficient information to suggest a change in the risk estimates.
وإجراء هذه الدراسات مستمر، لكن المعلومات ﻻ تزال غير كافية ﻻقتراح إجراء تغيير في تقديرات الخطورة.
A review of individual procurement plans indicated that while some were completed to a large degree, others provided insufficient information.
53 وقد دل استعراض لخطط الاشتراء الفردية على أنه بينما أ كمل بعضها إلى حد كبير، وف رت خطط أخرى معلومات غير كافية.
The Committee also regrets that insufficient information was provided on the extent and causes of homelessness in the State party.
ويساور اللجنة القلق أيضا إزاء عدم كفاية المعلومات المقدمة حول مدى وأسباب التشرد في الدولة الطرف.
He proposed that the report could simply specify that the information received from some of the administering Powers was insufficient.
واقترح أن يقتصر التقرير على بيان أن المعلومات الواردة من بعض السلطات القائمة بالإدارة ناقصة.
Insufficient infrastructure and services
دال عدم كفاية الهياكل الأساسية والخدمات
The Committee notes with regret that the information provided on the extent of poverty and social exclusion in HKSAR was insufficient.
86 وتلاحظ اللجنة مع الأسف أن المعلومات المقدمة عن مدى انتشار الفقر والإقصاء الاجتماعي في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة لم تكن كافية.
Thus due to insufficient funding the intended provision of cultural institutions with audio guides and information in Brail has been postponed.
وعلى ذلك فقد تأجل مشروع تزويد المؤسسات الثقافية بأدلة يستعملها الشخص بنفسه أو بمعلومات مكتوبة على طريقة برايل.
(11) The Committee regrets that insufficient information was provided on the extent to which female genital mutilation is practised in Yemen.
(11) وتعرب اللجنة عن أسفها إزاء عدم كفاية المعلومات المقد مة عن مدى ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث في اليمن.
An indication of expenditure on bilateral research projects to date cannot be given, as insufficient information was received in this regard.
وﻻ يمكن بيان اﻻنفاق على المشاريع البحثية الثنائية، حيث لم ترد معلومات كافية في هذا الصدد.
136. The Board noted that delays in processing requests for submission to the Committee on Contracts were due to insufficient information.
١٣٦ وﻻحظ المجلس أن التأخيرات في تجهيز الطلبات لتقديمها إلى لجنة العقود كان سببها عدم كفاية المعلومات.
Insufficient personnel, mentors and networks
5 عدم كفاية عدد الموظفين، والمرشدين، والشبكات
Insufficient permissions in target directory.
صلاحيات غير كافية في الدليل الهدف
But auditing alone is insufficient.
والمراجعة وحدها ليست كافية.
The usual way, insufficient poison.
كالمعتاد, تناولت السم بكمية غير كافية
Following the signature of the Comprehensive Peace Agreement on 9 January 2005, the Sudanese Armed Forces provided some preliminary information on the location of their forces, but the information remains insufficient.
32 وبعد التوقيع على اتفاق السلام الشامل في 9 كانون الثاني يناير 2005، قدمت القوات المسلحة السودانية بعض المعلومات الأولية عن مواقع قواتها، ولكن هذه المعلومات لا تزال غير كافية.
Delayed submissions meant that, in some instances, insufficient time was given to review the information and ensure that fully informed decisions were made.
وتأخر الطلبات يعني، في بعض الحالات، أنه لم يوفر الوقت الكافي لاستعراض المعلومات وضمان اتخاذ القرارات في ظل معرفة تامة بالأمور.
Insufficient investment has meant inadequate infrastructure.
وكان نقص الاستثمار سببا في عدم كفاية البنية الأساسية.
Both are insufficient to check Naif.
لكن هذين المرتكزين لا يكفيان لتحجيم قوة الأمير نايف.
But it has also been insufficient.
ولكن الاستجابة كانت أيضا غير وافية.
C. Insufficient policy frameworks and regulation
جيم عدم كفاية أطر السياسات العامة والتنظيم
These are necessary but insufficient questions.
هذه أسئلة مهمة ولكن غير كافية.
Provisional liberty based on insufficient evidence.
الحري ة المؤق تة لعدم كفايه الادله هذا لن يستمر طويلا من أجلى
From the bodies Words are insufficient.
أما الأبدان وما أدراك ما تصير إليه الأبدان.
We believe, nevertheless, that this information is sometimes insufficient with regard to certain questions, which again highlights the need to reform the Security Council.
ومع ذلك فإننا نعتقد أن هذه المعلومات غير كافية في بعض اﻷحيان فيما يتصل ببعض المسائل، مما يبرز من جديد الحاجة الى إصﻻح مجلس اﻷمن.
It should not increase the burden on States, particularly those which had insufficient means, rather than insufficient political will.
وينبغي ألا تعمل على زيادة العبء على الدول، ولا سيما تلك الدول التي تمتلك وسائل غير كافية، وليس رغبة سياسية غير كافية.
(d) The governance structure demonstrated several areas of weakness, including insufficient management reporting and insufficient oversight of procurement operations
(د) أظهر الهيكل الإداري عدة نقاط ضعف من بينها عدم كفاية التقارير الإدارية وعدم كفاية أنشطة الرقابة على عمليات الشراء التي تضطلع بها
Even that turned out to be insufficient.
وحتى ذلك المبلغ تبين أنه لم يكن كافيا.
In particular, they have insufficient or fewer resources to meet the costs of information collection and to overcome uncertainties, risks and obstacles associated with OFDI activities.
وعلى وجه الخصوص، تحوز هذه الشركات على موارد قليلة أو غير كافية لسداد تكاليف جمع المعلومات والتغلب على حالات الريبة ومواجهة المخاطر والعقبات المرتبطة بأنشطة الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج.
The major obstacles were insufficient information of many women about their rights and about the legislative machinery that was available to them for making them effective.
وتتمثل العقبات الرئيسية في عدم كفاية معلومات كثير من النساء عن حقوقهن وعن الجهاز التشريعي المتاح لهن ﻹعمال هذه الحقوق.
But Van Rompuy s minimal proposal may be insufficient.
بيد أن اقتراح الحد الأدنى الذي قدمه فان رومبوي قد لا يكون كافيا.
Granted, this is insufficient, but it is positive.
ومن المسلم به أن هذا أمر غير كاف، ولكنه إيجابي.
Tracks not copied the device has insufficient space
ترميز غير كافي قرص فضائي
1 Data from the national report is insufficient.
)١( البيانات المستقاة من التقارير الوطنية غير كافية.

 

Related searches : Insufficient Data - Insufficient Capacity - Insufficient Resources - Insufficient Space - Insufficient Access - Insufficient Address - Insufficient Stock - Insufficient Funding - Insufficient Quality - Insufficient Supply - Insufficient Assets - Insufficient Memory - Insufficient Permissions