Translation of "inform you regarding" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Inform - translation : Inform you regarding - translation : Regarding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I should like to inform you that consultations are still continuing regarding the candidacy for the post of Rapporteur.
وأود أن أبلغكم بأن المشاورات ﻻ تزال جارية فيما يتعلق بالترشيح لمنصب المقرر.
You could inform legislation.
يمكنك إعلام السلطات التشريعية
You could inform school policy.
يمكنك توجيه سياسة المدرسة.
I couldn't even inform you
حتى أني لم أستطع إخباركم
Accordingly, it is particularly important to inform judges regarding the use of custody in the case of juveniles.
وبالتالي، فمن المهم بصفة خاصة تبصير القضاة فيما يتعلق باستخدام الحبس في حالة التعامل مع الأحداث.
You talk to people to inform.
تكلم مع الناس لتبلغهم بشئ
Didn't you inform the police commissioner?
ألم تبلغى الشرطة
Regret to inform you. Unavoidably detained.
يؤسفنى أن أبلغكم
Did you inform the police? What are you thinking?
هل أبلغت الشرطة ماذا تعتقد
(d) To develop appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding their obligations under such laws.
(د) رسم السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين
d) To develop appropriate ways to work with and inform industry and the public regarding their obligations under such laws
(د) استحداث السبل الملائمة للعمل مع دوائر الصناعة والجمهور وإعلامهما بالالتزامات الواقعة عليهما بموجب هذه القوانين
I just came to inform you that.
.جئت لأنني أردت أن أخبرك
There was no need to inform you.
ليست هناك حاجة لإبلاغك
What do you have to inform about?
ما الذي ستخبرون عنه
2. The prisons oversight judges shall inform the National High Court of any significant incident regarding the enforcement of the sentence. The National High Court shall in turn inform the Ministry of Justice.
٢ يبلغ قضاة مراقبة اﻻصﻻحيات المجلس الوطني بأية أحداث هامة تتعلق بالتنفيذ، ويتولى المجلس بدوره إبﻻغه إلى وزارة العدل.
The Administration continued to inform Member States regularly regarding their unpaid assessments but was not in a position to enforce payment.
40 وواصلت الإدارة تبليغ الدول الأعضاء بشكل منتظم بما عليها من اشتراكات غير مسددة، لكنها لم تكن في موقف يسمح لها بإنفاذ الدفع.
And when you get a jaw drop, you can inform.
وفي هذه الحالة يكون التعليم جذابا
No soul gets except what it is due , and no soul bears the burdens of another . Then to your Lord is your return , then He will inform you regarding your disputes .
قل أغير الله أبغي رب ا إلها أي لا أطلب غيره وهو رب مالك كل شيء ولا تكسب كل نفس ذنبا إلا عليها ولا تزر تحمل نفس وازرة آثمة وزر نفس أخرى ثم إلى ربكم مرجعكم فينبئكم بما كنتم فيه تختلفون .
No soul gets except what it is due , and no soul bears the burdens of another . Then to your Lord is your return , then He will inform you regarding your disputes .
قل أيها الرسول أغير الله أطلب إلها ، وهو خالق كل شيء ومالكه ومدبره ولا يعمل أي إنسان عملا سيئا إلا كان إثمه عليه ، ولا تحمل نفس آثمة إثم نفس أخرى ، ثم إلى ربكم معادكم يوم القيامة ، فيخبركم بما كنتم تختلفون فيه من أمر الدين .
Inform other users when you are typing to them
أعل م الم ستخدمين الآخرين عندما تكتب لهم
Shall I inform you upon whom the devils descend ?
هل أنبئكم يا كفرا مكة على من تنزل الشياطين بحذف إحدى التاءين من الأصل .
Should I inform you on whom the devils descend ?
هل أنبئكم يا كفرا مكة على من تنزل الشياطين بحذف إحدى التاءين من الأصل .
Shall I inform you upon whom the devils descend ?
هل أخبركم أيها الناس على م ن تنـز ل الشياطين تتنزل على كل كذ اب كثير الآثام من الكهنة ، ي س ت ر ق الشياطين السمع ، يتخطفونه من الملأ الأعلى ، فيلقونه إلى الكهان ، وم ن جرى مجراهم م ن الفسقة ، وأكثر هؤلاء كاذبون ، ي ص د ق أحدهم في كلمة ، فيزيد فيها أكثر م ن مائة كذبة .
Should I inform you on whom the devils descend ?
هل أخبركم أيها الناس على م ن تنـز ل الشياطين تتنزل على كل كذ اب كثير الآثام من الكهنة ، ي س ت ر ق الشياطين السمع ، يتخطفونه من الملأ الأعلى ، فيلقونه إلى الكهان ، وم ن جرى مجراهم م ن الفسقة ، وأكثر هؤلاء كاذبون ، ي ص د ق أحدهم في كلمة ، فيزيد فيها أكثر م ن مائة كذبة .
I would like to inform you of the following.
وأود إبلاغكم بما يلي.
If I hear from Jandi, I will inform you.
إن سمعت شيئا عن (جندي) سوف أعلمك
Are you saying one American would inform on another?
هل تقول ان امريكى سيبلغ عن امريكى اخر
Are you never going to inform the police, Captain?
ألن تقوم بإخبار الشرطة أبدا ، أيها الكابتن
Then, I regret to inform you, it looks bad.
لذا، يؤسفني أن أقول لك أن الأخبار سي ئة.
I have to inform you of some sad news.
يجب أن اطلعكم على بعض الأنباء المؤسفة
Although the Government was to inform the Secretary General regarding the scope of the suspension, there was no information available with the University.
ورغم أنه كان من المتوقع أن تعلم الحكومة اﻷمين العام بمدى التعليق، فإنه لم يكن لدى الجامعة معلومات عن ذلك.
Shall I inform you upon whom do the devils descend ?
هل أنبئكم يا كفرا مكة على من تنزل الشياطين بحذف إحدى التاءين من الأصل .
Shall I inform you upon whom do the devils descend ?
هل أخبركم أيها الناس على م ن تنـز ل الشياطين تتنزل على كل كذ اب كثير الآثام من الكهنة ، ي س ت ر ق الشياطين السمع ، يتخطفونه من الملأ الأعلى ، فيلقونه إلى الكهان ، وم ن جرى مجراهم م ن الفسقة ، وأكثر هؤلاء كاذبون ، ي ص د ق أحدهم في كلمة ، فيزيد فيها أكثر م ن مائة كذبة .
Why didn't you inform the court? Good question. I didn't.
لماذا لم تعلم المحكمة بذلك سؤال وجيه،لم أ عل مهم
Regarding the obligation to inform, the shipper is only liable if the carrier does not otherwise have knowledge of the dangerous character of the goods.
وفيما يتعلق بالالتزام بإبلاغ الناقل، فإن الشاحن لا يكون مسؤولا إلا إذا لم يكن للناقل إلمام بطريقة أخرى بخطورة البضاعة.
UNHCR and IOM had developed joint programmes to inform potential migrants, in particular those from Eastern Europe and the former Soviet Union, regarding opportunities abroad.
وقال إن مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين والمنظمة الدولية للهجرة وضعت برامج مشتركة ﻹعﻻم المهاجرين المحتملين، ﻻ سيما من أوروبا الشرقية واﻻتحاد السوفياتي السابق، فيما يتصل بالفرص الموجودة في الخارج.
It's my duty to inform you that anything you say may be used against you.
منواجبيأن أحيطعلمكأن ه إذا قلت أي شيء قد يستخدم ضد ك
Inform Corneille.
أخب ر (كورنييل)
Shall I inform you ( of him ) upon whom the Shaitans descend ?
هل أنبئكم يا كفرا مكة على من تنزل الشياطين بحذف إحدى التاءين من الأصل .
Shall I inform you ( of him ) upon whom the Shaitans descend ?
هل أخبركم أيها الناس على م ن تنـز ل الشياطين تتنزل على كل كذ اب كثير الآثام من الكهنة ، ي س ت ر ق الشياطين السمع ، يتخطفونه من الملأ الأعلى ، فيلقونه إلى الكهان ، وم ن جرى مجراهم م ن الفسقة ، وأكثر هؤلاء كاذبون ، ي ص د ق أحدهم في كلمة ، فيزيد فيها أكثر م ن مائة كذبة .
I don't want no trouble, Starrett. I came to inform you.
لا أريد المتاعب يا ستاريت أتيت لأبلغك أمرا
Will you inform him there are three murdering cowboys in town?
اعلم يه ان هناك ثلاثة ق ت له من رعاة البقر في البلدة
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
إذا قمت بتغيير الخطة، فيجب عليك أن تبلغ أعضاء الفريق بهذه التغييرات.
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
إذا قمت بتغيير الخطة، فيجب عليك أن تعلم أعضاء الفريق بالتغييرات.
Urges the Member States to inform the Secretariat of the actions taken regarding the implementation of its previous resolutions and particularly Resolution No.2 31 P.
9 يحث الدول الأعضاء على إبلاغ الأمانة العامة بما تتخذه من تدابير بخصوص تنفيذ القرارات السابقة، ولاسيما منها القرار رقم 2 31 س.

 

Related searches : Inform You - Do You Inform - You Must Inform - Inform You Further - Inform You Ahead - And Inform You - Shortly Inform You - Inform You Again - Inform You Soon - Shall Inform You - You Should Inform - Inform You Concerning - Inform You Briefly - We Inform You