Translation of "included in budget" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Budget - translation : Included - translation : Included in budget - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Further details are included in the chapter entitled Budget Framework . | وفي الفصل المعنون إطار الميزانية مزيد من التفاصيل بهذا الشأن. |
This was accepted in the Security Council and included in the UNOMIL budget. | وقبل مجلس اﻷمن ذلك وأدرجه في ميزانية فريق المراقبين العسكريين. |
Several controversial provisions included in the government s last budget are being reviewed. | فالآن تجري مراجعة العديد من البنود المثيرة للجدال التي اشتملت عليها الموازنة الأخيرة للحكومة. |
These security posts are included in the proposed budget for 2005 06. | وهذه الوظائف الأمنية مدرجة في الميزانية المقترحة للفترة 2005 2006. |
Budgetary provisions for this have been included in the revised 1994 budget. | وقد رصدت في الميزانية المنقحة لعام ٤٩٩١ اعتمادات لهذا الغرض. |
73. In April 1993, the Legislative Council approved the 1993 budget, which included a capital budget of US 34.5 million. | ٧٣ وافق المجلس التشريعي في نيسان ابريل على ميزانية سنة ١٩٩٣، التي اشتملت على ميزانية رأسمالية بلغت ٣٤,٥ مليون دوﻻر. |
The Committee recommends that quantifiable performance measures be included in the next programme budget. | وتوصي اللجنة بإدراج مقاييس الأداء التي يمكن تقديرها الكمي في الميزانية البرنامجية المقبلة. |
Provisions included in the budget would allow for shared costs with other participating agencies. | وستسمح المخصصات المدرجة في الميزانية باقتسام التكلفة مع الوكالات المشاركة الأخرى. |
b. The gendarmerie budget has been included in the quot paramilitary forces quot column | )ب( أدرجت ميزانية الشرطة في عمود quot القوات شبه العسكرية quot |
Budget performance review. In order to monitor implementation, periodic budget performance reviews were conducted that included reporting by programme managers on progress in achieving the programme objectives specified in the budget. | 187 استعراض أداء الميزانية أجريت استعراضات دورية لأداء الميزانية تشمل تقارير من مديري البرامج عن التقدم المحرز في تحقيق أهداف البرامج المحددة في الميزانية، وذلك من أجل رصد التنفيذ. |
The provision for separation related costs and anticipated termination indemnities for support budget funded staff is included in the biennial support budget. | 123 أدرجت في ميزانية الدعم لفترة السنتين الاعتمادات الخاصة بالتكاليف المرتبطة بانتهاء الخدمة وبتعويضات إنهاء الخدمة المتوقعة. |
Necessary resources for servicing those meetings are included in the proposed programme budget for 2006 2007. | وتشمل الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة 2006 2007 الموارد اللازمة لتقديم الخدمات إلى تلك الاجتماعات. |
Accordingly, no related provisions were included in this proposed programme budget (see table 4.2 for details). | وبناء على ذلك، لم ت درج اعتمادات ذات صلة في هذه الميزانية البرنامجية المقترحة )انظر الجدول ٤ ٢ لﻻطﻻع على التفاصيل(. |
(b) The budget for the Gendarmerie is included in the column entitled quot Paramilitary forces quot | )ب( وتدرج ميزانية الشرطة في العمود المعنون quot القوات شبه العسكرية quot |
30.23 In accordance with article 20 of its statute, the budget of the Joint Inspection Unit is included in the regular budget of the United Nations. | 30 23 ووفقا للمادة 20 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، ت درج ميزانية الوحدة في الميزانية العادية للأمم المتحدة. |
VIII. REVIEW OF THE PROPOSED PROGRAMME BUDGET FOR THE ) To be included | ثامنا استعــراض الميزانيــة البرنامجية المقترحــة لفتــرة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ خدمات المؤتمرات |
Requirements for activities in the latter biennium would be included in the proposed programme budget for that biennium. | وسوف تضمن احتياجات اﻷنشطة في فترة السنتين اﻷخيرة في الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥. |
The Department of Public Information did not make a separate budget request to the Fifth Committee, but was included in the Secretariat's overall budget submission. | 70 وأشار إلى أن إدارة شؤون الإعلام لم تتقدم إلى اللجنة الخامسة بطلب منفصل للميزانية، بل جرى إدراجه ضمن طلب الميزانية الشامل للأمانة العامة. |
Performance indicators were also included for the first time in UNIDO's 2004 2005 programme and budget document. | وأدرجت مؤشرات الأداء أيضا وللمرة الأولى في وثيقة برنامج وميزانيتي اليونيدو للفترة 2004 2005. |
Resource requirements relating to the Committee are included in the programme budget for the 2004 2005 biennium. | وقد أ درجت في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004 2005 الاحتياجات للموارد المتصلة بعمل اللجنة. |
An upward reclassification of one P5 post to the D1 level is included in the budget proposal. | وتدرج في اقتراح الميزانية إعادة تصنيف لوظيفة في الرتبة ف 5 بترقيتها إلى الرتبة مد 1. |
The amount of 96,800 has been included under budget line item 1 (c). | وقد أدرج مبلغ ٨٠٠ ٩٦ دوﻻر تحت بند خط الميزانية ١ )ج(. |
While this proposal is being considered, the 1994 1995 budget for OPS must nevertheless be submitted and hence is included in the overall UNDP budget submission. | وفي الوقت الذي يجري فيه النظر في هذا اﻻقتراح، يجب مع ذلك أن تقدم ميزانية مكتب خدمات المشاريع للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ وأن تدرج بالتالي في الوثيقة الشاملة لميزانية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
It therefore supported the Secretary General's efforts to ensure that priority activities were included in the ordinary budget. | والحكومة تساند، بالتالي، تلك الجهود التي يبذلها الأمين العام من أجل العمل على إدراج الأنشطة ذات الأولوية في الميزانية العادية. |
Provisions for activities of that nature had been included in the programme budget for the biennium 2004 2005. | وقد أدرجت مخصصات تتعلق بالأنشطة من هذا الطابع في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004 2005. |
The Advisory Committee also requests that the related information be included in the next budget submission for UNAMIR. | وتطلب اللجنة أيضا بأن تدرج المعلومات ذات الصلة في عرض الميزانية المقبل فيما يتعلق بالبعثة. |
In off budget years, the General Assembly shall decide on the level of the reserve fund, which will be included in the proposed programme budget for the next biennium. | 2 وفي غير سنوات الميزانية، تقرر الجمعية العامة مستوى صندوق الاحتياطي الذي سيدرج في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين المقبلة. |
The proposed budget for IMIS is now presented in a new section on technological innovations (sect. 29), which has been included in the capital expenditures part of the budget. | والميزانية المقترحة لنظام المعلومات اﻻدارية المتكامل تعرض حاليا في باب جديد بشأن اﻻبتكارات التكنولوجية )الباب ٢٩(، تم إدراجه في الجزء المتعلق بالنفقات الرأسمالية من الميزانية. |
These are included in the 2006 2007 budget in order to reflect the Agency's total staffing requirements for the biennium. | لكن هذه الوظائف أ درجت في ميزانية 2006 2007 كي تبين احتياجات الوكالة من العدد الإجمالي للموظفين خلال فترة السنتين. |
144. Provisions for increased requirements in fuel, and additional computers and generators are also included in the revised budget estimates. | ١٤٤ وأدرجت أيضا في تقديرات الميزانية المنقحة مخصصات لتغطية الاحتياجات المتزايدة من وقود وأجهزة حاسوب ومولدات كهربائية اضافية. |
The United Nations grant of 942,400 was included under the IDEP regular budget resources. | وأدرجت المنحة المقدمة من الأمم المتحدة والبالغة 400 942 دولار ضمن موارد الميزانية العادية للمعهد. |
Provisions for activities of this nature have already been included in the programme budget for the biennium 2004 2005 and in the proposed programme budget for the biennium 2006 2007. | وقد أدرجت بالفعل اعتمادات للأنشطة التي لها هذا الطابع في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004 2005 وفي الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006 2007. |
No working capital requirements have been included in this budget submission to leave room for other priority expenditure requirements. | 1 55 رأس المال المتداول لم توضع ضمن التقرير الحالي للميزانية متطلبات تتعلق برأس المال المتداول من أجل فسح المجال أمام الاحتياجات الأخرى من النفقات ذات الأولوية. |
Provisions had already been included in the programme budget for the biennium 2004 2005 for activities of that nature. | وقد أدر جت بالفعل مخصصات في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004 2005 من أجل الأنشطة التي تتسم بهذا الطابع. |
To address this need, a provision of seed funds for a learning management system is included in this budget. | وأ درجت في هذه الميزانية مخصصات ابتدائية لتمويل نظام لإدارة التعلم، بغية استيفاء هذه الحاجة. |
A limited reserve for non staff costs has been included in the 1995 budget, but will be reviewed in due course. | وقد أدرج في ميزانية عام ٥٩٩١ احتياطي محدود للنفقات المتصلة بالموظفين، ولكنه سينقح في الوقت المناسب. |
b Expenditures for this period are included under budget line item 8 above (contractual items). | )ب( نفقات هذه الفترة مدرجة في البند ٨ أدناه من الميزانية )الخدمات التعاقدية(. |
An annual request for a subvention is based on the annual provision included in the programme budget of the biennium. | ويستند تقديم طلب الإعانة السنوي إلى الاعتماد السنوي المدرج في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين. |
Additional requirements relate mainly to the payment of a higher mission subsistence allowance (MSA) than included in the budget estimates. | 6 تعزى الاحتياجات الإضافية بالدرجة الأولى إلى دفع مبلغ لبدل الإقامة المقرر للبعثة أكبر من المبلغ المدرج في تقديرات الميزانية. |
As regards item (b), which requires staffing enhancement, proposals should be included in the budget for the biennium 2006 2007. | أما فيما يتعلق بالجزء (ب) الذي يقضي بتعزيز ملاك الموظفين، فمن المفروض أن تدرج المقترحات ذات الصلة في ميزانية فترة السنتين 2006 2007. |
Activities included the development of gender strategies, gender audit and budget methodologies, mainstreaming gender in planning processes and reviewing legislation. | وشملت الأنشطة وضع استراتيجيات جنسانية ومنهجيات للمراجعة والميزنة الجنسانية، وتعميم مراعاة المنظور الجنساني في عمليات التخطيط، واستعراض التشريعات. |
The mine detection and mine clearing costs included in UNMEE's budget for 2005 06 amount to 6,969,400 (A 59 636). | 41 تبلغ التكاليف المدرجة في ميزانية البعثة للفترة 2005 2006 تحت بند الكشف عن الألغام وإزالتها 400 969 6 دولار (A 59 636). |
The estimated cost of peace keeping operations carried out under the United Nations regular budget is included in the table. | ويرد في الجدول بيان التكلفة المقدرة لعمليات حفظ السلم المنفذة في إطار الميزانية العادية لﻷمم المتحدة. |
Liability insurance was included in the basic hiring cost of the fixed wing aircraft, which resulted in savings under this budget line. | أدرج تأمين المسؤولية في تكلفة اﻻستئجار اﻷساسية للطائرات الثابتة اﻷجنحة، مما أدى الى تحقيق وفورات تحت هذا اﻻعتماد بالميزانية. |
In this connection, proposals for further strengthening the regular budget component of the Office are included in section 28 G, Administration, Nairobi, of the proposed programme budget for the biennium 2006 2007. | وفي هذا الصدد، ترد المقترحات المتعلقة بزيادة تعزيز عنصر الميزانية العادية للمكتب في إطار الباب 28 زاي، الإدارة، نيروبي، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006 2007. |
Related searches : Included In Standard - Included In Delivery - As Included In - Included In This - Been Included In - Included In Class - Included In Communication - Included In Power - Decrease In Budget - Budget In Place - Change In Budget - In My Budget - Stay In Budget