Translation of "in this spirit" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

In this spirit - translation : Spirit - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In what spirit is this question asked?
بأى روح تسأل هذا السؤال
Answer me this, Spirit.
اجبنى عن هذا ، أيها الروح هل هذه الأمور التى كنت ترينى اياها
This is Opportunity. This is Spirit.
وهذه هي ابورتينتي وهذه سبيرت
In this spirit, the international community has made repeated appeals in this regard.
ومن هذا المنطلق، أصدر المجتمع الدولي نداءات متكررة في هذا الصدد.
The Australian proposals are offered in this constructive spirit.
إن اقتراحات استراليا مقدمة بهذه الروح البناءة.
In spirit.
بروحه
This is from Spirit and Opportunity.
هذه من سبيرت و ابورتينتي
Let thy spirit fill this tabernacle.
دع روحك يملء هذا المعبد
In this spirit, it supported the increasing computerization of the Organization.
وهي توافق، من هذا المنطلق، على الاضطلاع بمزيد من الحوسبة في الأمم المتحدة.
It is in this spirit that we advocate rapprochement between them.
ونحن انما ندعو الى التقارب فيما بينهما انطﻻقا من هذه الروح.
The spirit of the former Daimoy is still in this palace.
ولا تزال روح أمير المقاطعة السابق تحلق بهذا المكان
Indeed, this is a lesson in perseverance and faith in the human spirit.
إن هذا بحق درس في المثابرة واﻹيمان بالروح البشرية.
This may be organic in letter, but it's surely not organic in spirit.
قد تكون هذه الاسماك عضوية شكليا,لكنها ليست كذلك
Her lovely spirit has left this earth.
روحها المرحة قد غادرت هذه الأرض
Holy is the spirit of this night
المقد س الروح هذه الليلة
That's the spirit that built this country.
هذه هى الروح التى بنت بلده
In this spirit, the Vietnamese nationals are treated like other foreign nationals.
وبهذه الروح، يعامل المواطنون الفييتناميون معاملة غيرهم من المواطنين اﻷجانب.
If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit.
ان كنا نعيش بالروح فلنسلك ايضا بحسب الروح.
By this you know the Spirit of God every spirit who confesses that Jesus Christ has come in the flesh is of God,
بهذا تعرفون روح الله. كل روح يعترف بيسوع المسيح انه قد جاء في الجسد فهو من الله.
This is the spirit of the upcoming conference.
هذه هي الروح التي ستسود المؤتمر القادم.
This would be in the spirit of guideline No. 5 ( Appointment of commentators )
تلك هي روح المبدأ التوجيهي رقم 5 (تعيين المعل قين).
It is in this spirit that we commend the draft for unanimous adoption.
وبهذه الروح نوصي باعتماد مشروع القرار بتوافق اﻵراء .
So, in the spirit of The Great Unveiling I had to do this
ومن روح الكشف العظيم يجب أن أقوم بذلك
In the spirit of this year's TED Conference, we think this is a powerful, world changing invention.
وفقا لروح هذا العام لمؤتمر تيد، نعتقد أنه فع ال، إختراع سيغي ر العالم.
So this is the spirit that prevails at Lowood.
صمتا اذن هذه هى الروح التى تسود لو وود
The spirit of this song is intimacy, real intimacy.
روح هذه الأ غنية هي الحميمية ، الحميمية الحقيقية
It is in this spirit that Pakistan is pursuing the composite dialogue with India.
وبهذه الروح، تجري باكستان حوارا مركبا مع الهند.
In this spirit, the state of belligerency between Jordan and Israel has been terminated.
وبهذه الروح أنهيت حالة الحرب بين اﻷردن وإسرائيل.
In this spirit, my delegation hoped our partners would be receptive to our concerns.
وبهذه الروح، كان وفد بلدي يحدوه اﻷمل أن يستجيب شركاؤنا لشواغلنا.
We are spirit, enjoying this experience of being human on this planet.
نحن روح الحياة نمثل و نستمتع بتجربة لإنسان على هذا الكوكب.
They are, in spirit, bloggers.
هم, في الروح, مدونون.
King in bad spirit today.
الملك في مزاج سيء اليوم
God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.
الله روح. والذين يسجدون له فبالروح والحق ينبغي ان يسجدوا.
This, too, fits strongly with the spirit in which Ban has approached his new position.
وهذا في الحقيقة يتلاءم بصورة واضحة مع الروح التي يتعامل بها بان مع منصبه الجديد.
We hope that in this spirit, we can resume informal consultations with the administering Powers.
ونأمل في أن نتمكن، بهذه الروح، من استئناف المشاورات غير الرسمية مع هذه الدول.
This indeed signifies the new spirit of progress prevailing in the Middle East peace process.
إن هذا في الواقع يعتبر عﻻمة على روح جديدة من التقدم تسود في عملية السلم في الشرق اﻷوسط.
This was decided in the spirit of improving the working methods of the Second Committee.
وقد تقرر ذلك استجابة لروح تحسين طرائق عمل اللجنة الثانية.
We are confident that in this spirit the parties will build upon the results achieved.
وإننا لعلى ثقة بأن اﻷطراف ستواصل البناء، بوحي من هذه الروح، على أساس النتائج التي تحققت.
In the meantime, from the beginning, this series has a protesting, reflective and uncompromising spirit.
في غضون ذلك، من البداية، هذه السلسلة بها احتجاج، انعكاس وروح لا هوادة فيها.
My bosom's lord sits lightly in his throne And all this day an unaccustom'd spirit
الرب حضن بلدي يجلس طفيفة في عرشه ، وهذا كل يوم روح unaccustom'd
Sri Lanka expresses the hope that this spirit will continue.
وتعرب ســري ﻻنكا عن اﻷمل في أن تستمر هذه الروح.
This has helped to develop greater collegiality and team spirit.
وقد ساعد ذلك على إيجاد قدر أكبر من التقارب وروح الجماعة.
This determination of people, the resilience of the human spirit,
صمود الروح الإنسانية،
I asked myself, what is this here called Holy Spirit?
أتساءل عما يسمى بالروح المقدسة
God is a Spirit and they that worship him must worship him in spirit and in truth.
الله روح. والذين يسجدون له فبالروح والحق ينبغي ان يسجدوا.

 

Related searches : This Spirit - With This Spirit - Keep This Spirit - Close In Spirit - Poor In Spirit - In His Spirit - Young In Spirit - Spirit In Motion - In Similar Spirit - In Your Spirit - One In Spirit - Spirit In Action - In That Spirit - There In Spirit