Translation of "in many places" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

In many places - translation : Many - translation : Places - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Conflicts rage in too many places.
فالصراعات تشتعل في مختلف أنحاء العالم.
And in many places, they're there.
وفي عدة أماكن هناك نساء تستطيع ذلك
In many places, hatred of Jews thrives.
فكراهية اليهود تنمو بقوة في كثير من المناطق.
There is increased action in many places.
وهناك زيادة في العمل في أماكن عديدة.
Chaos, bloody chaos, prevails in many places.
والسائد فيه أماكن عديدة هو الفوضى، والفوضى الدامية.
It occurs in many places and in many forms throughout the Tripitaka.
حيث يمكن أن تحدث في كثير من الأماكن والأشكال في جميع أنحاء تريبيتاكا.
They are in many important places against markets.
وهم في أماكن كثيرة ومهمة ضد الأسواق.
It happened in many places around the Caribbean.
و لقد حدث هذا بالفعل في أماكن حول البحر الكاريبي.
How many have spent it in the red places?
كم منكم قضاها في الأماكن الحمراء
So many places seem shut up.
لذا يبدو أن العديد من الأماكن اخرس. أنا لم يفعل أشياء كثيرة في الهند ، ولكن هناك
There are so many wonderful places.
هناك العديد من الأماكن الرائعة.
How many places have you lived?
كم عدد الأماكن التي عشتوا فيها
Bicycles have become forbidden many places.
وأضحت الدراجات ممنوعة في العديد من الأماكن
In many places in Switzerland, household rubbish disposal is charged for.
في كثير من الأماكن في سويسرا، واتهم الأسرة التخلص من القمامة.
Such decisions are made in many places in a situated manner.
ويتم اتخاذ مثل هذه القرارات في العديد من الأماكن بطريقة محددة.
Despite these improvements, the situation remains tense in many places.
وبالرغم من أوجه التحسن هذه، فإن الوضع ما زال متوترا في العديد من الأماكن.
How many places in America are going to change? None.
كم عدد الأماكن التي ستتغي ر بأمريكا صفر.
How many decimal places do you go?
مثال على ذلك
We went to so many places today.
لقد ذهبنا إلى العديد من الأماكن اليوم
She lived traveling many different places overseas.
لقد عاشت متنقلة بين العديد من الدول
Well, we've many other places to visit.
حسنا لدينا أماكن أخرى كثيرة للزيارة
This could lead you to many places.
هذه تستطيع ان تقود لأماكن كثيره
In Africa, corn is one of the main foods in many places.
في إفريقيا، الذرة تمثل الغذاء الرئيسي لعديد من الأماكن.
Peace building activity is already occurring in a great many ways and in a great many places.
وأنشطة بناء السلم تجري بالفعل بطرق متعــددة شتى وفـي أماكـن عديــدة جــدا.
The continental margins are dissected in many places by submarine canyons.
31 تتقاطع الحواف القارية في كثير من الأماكن مع الأخاديد الواقعة تحت سطح الماء.
In so many ways, Africa and the world are better places.
إن افريقيا والعالم أصبحا أفضل من نواح عديدة جدا.
It's been tried in a hundred ways from as many places.
تمت المحاولات بمئات الطرق من أماكن متعددة
In the Middle East, I experienced my work in places without many museums.
في الشرق الاوسط,اختبرت عملي في اماكن بدون متاحف.
We saw so many places, thanks to you.
لقد رأينا العديد من الأماكن والفضل لك
Not many places he could hide, don't forget.
لا يوجد اماكن كثيرة يمكنة الاختباء فيها لا تنسى ذلك
Far from making general progress, in too many places we have regressed.
وبدلا من إحراز تقدم عام، تقهقرنا في كثير من الأماكن.
In far too many places the peace is disrupted by fratricidal struggle.
ففي أماكن عديدة جدا يتمزق السلم من جراء اقتتال اﻻشقاء.
Rather, these sentiments have been heard loud and clear in many places.
إن اﻻسترضاء واﻻنعزالية لم يختفيا من العالم بل إن هـذه المشـاعر يعبر عنها بصراحة ووضوح فـي أماكـن عديـدة.
And in many places they are worth less than goats and cows.
و فى أماكن كثيرة يعد ثمنهن أقل من الماعز ,أو البقر
The Co Presidents also visited many places of interest in Bangkok and in Phuket.
وقام الرئيسان المشاركان أيضا بزيارة الكثير من اﻷماكن ذات اﻻهتمام في بانكوك وفوكيت.
The world now wonders how many more of these non human humans are there in how many places.
ويتساءل العالم اليوم كم من هؤلاء البشر غير الآدميين تحتجزهم السجون، وكم عدد هذه السجون.
It all amounted to a social bombshell that was exploding in many places.
ويشكل ذلك كله قنبلة اجتماعية تتناثر شظاياها في أماكن عديدة.
I actually think, in too many places, the opposite of poverty is justice.
بل أعتقد ، و في أماكن كثيرة ، بأن عكس كلمة فقر هو العدالة.
And when I meet the mothers in so many of these remote places,
وحينما ألاقي الأمهات في الكثير من المناطق النائية،
There are many places where savings can be made.
هناك العديد من البنود التي يمكن توفير قدر من النفقات فيها.
I don't know how many decimal places we'll do.
لا أعرف كم منزلة عشرية سيحتوي الناتج
In so many places, so much has been said in favour of hearing about Kṛṣṇa.
في الكثير من الأماكن قيل الكثير تأييدا للإستماع عن كريشنا،
Women s economic contribution is, of course, under valued in many places around the world.
والواقع أن إسهامات المرأة في مجال الاقتصاد لا تلقى ما تستحقه من التقدير في أماكن كثيرة في مختلف أنحاء العالم.
And, in many places, oil supplies are declining as old oil fields are depleted.
وفي أماكن كثيرة أصبحت إمدادات النفط في انحدار مع استنـزاف حقول النفط القديمة.
On the contrary, there are many reasons to worry about investing in such places.
بل إن الأمر على العكس من ذلك، فالأسباب التي تدفعنا إلى القلق والتخوف من الاستثمار في مثل هذه الأماكن وفيرة.

 

Related searches : Many Places - At Many Places - How Many Places - See Many Places - In Places - In Many - In Unexpected Places - In More Places - Lost In Places - In Public Places - In Different Places - In High Places - In Certain Places - In All Places