Translation of "many places" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Conflicts rage in too many places. | فالصراعات تشتعل في مختلف أنحاء العالم. |
So many places seem shut up. | لذا يبدو أن العديد من الأماكن اخرس. أنا لم يفعل أشياء كثيرة في الهند ، ولكن هناك |
And in many places, they're there. | وفي عدة أماكن هناك نساء تستطيع ذلك |
There are so many wonderful places. | هناك العديد من الأماكن الرائعة. |
How many places have you lived? | كم عدد الأماكن التي عشتوا فيها |
Bicycles have become forbidden many places. | وأضحت الدراجات ممنوعة في العديد من الأماكن |
In many places, hatred of Jews thrives. | فكراهية اليهود تنمو بقوة في كثير من المناطق. |
There is increased action in many places. | وهناك زيادة في العمل في أماكن عديدة. |
Chaos, bloody chaos, prevails in many places. | والسائد فيه أماكن عديدة هو الفوضى، والفوضى الدامية. |
How many decimal places do you go? | مثال على ذلك |
We went to so many places today. | لقد ذهبنا إلى العديد من الأماكن اليوم |
She lived traveling many different places overseas. | لقد عاشت متنقلة بين العديد من الدول |
Well, we've many other places to visit. | حسنا لدينا أماكن أخرى كثيرة للزيارة |
This could lead you to many places. | هذه تستطيع ان تقود لأماكن كثيره |
It occurs in many places and in many forms throughout the Tripitaka. | حيث يمكن أن تحدث في كثير من الأماكن والأشكال في جميع أنحاء تريبيتاكا. |
They are in many important places against markets. | وهم في أماكن كثيرة ومهمة ضد الأسواق. |
It happened in many places around the Caribbean. | و لقد حدث هذا بالفعل في أماكن حول البحر الكاريبي. |
We saw so many places, thanks to you. | لقد رأينا العديد من الأماكن والفضل لك |
Not many places he could hide, don't forget. | لا يوجد اماكن كثيرة يمكنة الاختباء فيها لا تنسى ذلك |
There are many places where savings can be made. | هناك العديد من البنود التي يمكن توفير قدر من النفقات فيها. |
I don't know how many decimal places we'll do. | لا أعرف كم منزلة عشرية سيحتوي الناتج |
How many have spent it in the red places? | كم منكم قضاها في الأماكن الحمراء |
Despite these improvements, the situation remains tense in many places. | وبالرغم من أوجه التحسن هذه، فإن الوضع ما زال متوترا في العديد من الأماكن. |
Oddly, I had been to many of these places before. | الغريب أني قد زرت عددا من تلك الأماكن من قبل. |
How many places in America are going to change? None. | كم عدد الأماكن التي ستتغي ر بأمريكا صفر. |
There are too many nice places to go and visit. | هناك أماكن أكثر جمالا يمكننا زيارتها |
In many places in Switzerland, household rubbish disposal is charged for. | في كثير من الأماكن في سويسرا، واتهم الأسرة التخلص من القمامة. |
Such decisions are made in many places in a situated manner. | ويتم اتخاذ مثل هذه القرارات في العديد من الأماكن بطريقة محددة. |
The continental margins are dissected in many places by submarine canyons. | 31 تتقاطع الحواف القارية في كثير من الأماكن مع الأخاديد الواقعة تحت سطح الماء. |
In so many ways, Africa and the world are better places. | إن افريقيا والعالم أصبحا أفضل من نواح عديدة جدا. |
It's been tried in a hundred ways from as many places. | تمت المحاولات بمئات الطرق من أماكن متعددة |
Peace building activity is already occurring in a great many ways and in a great many places. | وأنشطة بناء السلم تجري بالفعل بطرق متعــددة شتى وفـي أماكـن عديــدة جــدا. |
Far from making general progress, in too many places we have regressed. | وبدلا من إحراز تقدم عام، تقهقرنا في كثير من الأماكن. |
In far too many places the peace is disrupted by fratricidal struggle. | ففي أماكن عديدة جدا يتمزق السلم من جراء اقتتال اﻻشقاء. |
Rather, these sentiments have been heard loud and clear in many places. | إن اﻻسترضاء واﻻنعزالية لم يختفيا من العالم بل إن هـذه المشـاعر يعبر عنها بصراحة ووضوح فـي أماكـن عديـدة. |
In Africa, corn is one of the main foods in many places. | في إفريقيا، الذرة تمثل الغذاء الرئيسي لعديد من الأماكن. |
And in many places they are worth less than goats and cows. | و فى أماكن كثيرة يعد ثمنهن أقل من الماعز ,أو البقر |
The world now wonders how many more of these non human humans are there in how many places. | ويتساءل العالم اليوم كم من هؤلاء البشر غير الآدميين تحتجزهم السجون، وكم عدد هذه السجون. |
Many of the accounts use fake photos taken from a variety of places. | استخدمت العديد من الحسابات صور مزيفة لأماكن متنوعة. |
It all amounted to a social bombshell that was exploding in many places. | ويشكل ذلك كله قنبلة اجتماعية تتناثر شظاياها في أماكن عديدة. |
In the Middle East, I experienced my work in places without many museums. | في الشرق الاوسط,اختبرت عملي في اماكن بدون متاحف. |
I actually think, in too many places, the opposite of poverty is justice. | بل أعتقد ، و في أماكن كثيرة ، بأن عكس كلمة فقر هو العدالة. |
And when I meet the mothers in so many of these remote places, | وحينما ألاقي الأمهات في الكثير من المناطق النائية، |
The famous places to visit are so many Or so the guidebooks say | أماكن الزيارة الشهيرة كثيرة كما يقول دليل الكتاب |
Women s economic contribution is, of course, under valued in many places around the world. | والواقع أن إسهامات المرأة في مجال الاقتصاد لا تلقى ما تستحقه من التقدير في أماكن كثيرة في مختلف أنحاء العالم. |
Related searches : In Many Places - At Many Places - How Many Places - See Many Places - Many Many - Many Many Greetings - Many Many Times - Many Many Thanks - Many Many More - High Places - Change Places - Trade Places