Translation of "in laying position" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
In laying position - translation : Laying - translation : Position - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
By laying fallow, | وبالمضي قدما |
Laying on the table... | تمددت على المنضدة |
In others, they are laying the foundations for growth. | وفي البعض اﻵخر، ترسي هذه اﻹصﻻحات أسس النمو. |
Laying helpless without your sword? | لا يبدو عليك ذلك عندما رقدت بلا حول ولا قوة بدون سيفك |
Or bacteriophage DNA laying dormant in the DNA of bacteria. | أو أن الـ دي إن أيه الخاص بفيروس البكتريا يوجد ساكنا في الخلية البكتيرية |
It's laying dead on its belly. | ارتمى مي تا على بطنه. |
Merchandise laying all over the shop. | وضع البضائع في جميع أنحاء المحل. |
Maybe they were laying for them. | ربما كانوا فى انتظارهم |
Laying down the law to her. | وهو يطبق القانون عليها |
Daddy's is in Venezuela. The company is laying a new pipeline. | وأبي في فينزويلا، الشركة تعد خط أنابيب جديد |
I'm a lousy goose egg laying in an empty honeymoon cabin! | أنا بيضة بجعة فاسدة طرحت على كوخ شهر عسل فاسد! |
Reverend looked in today to complain his hens had stopped laying'. | القس جاءني اليوم يشتكي لأن دجاجه توقف عن وضع البيض |
The boat's laying off stern for us. | قارب النجاه يوجد فى الخلف |
lower jaw just laying there in the desert of this enormous crocodile. | فك سفلي ملقى هناك في الصحراء لهذا التمساح الضخم. |
He's probably laying In his room right now, like a lead ball. | انه على الارجح ملقى على الارض الآن مثل كرة الرصاص |
Ain't nothing wrong with me to be laying in no bed for. | لا أعاني من شيء يجعلني أستلقي على السرير |
11. The indiscriminate laying of landmines is prohibited. | ١١ ويحظر بث اﻷلغام اﻷرضية. |
(10) The indiscriminate laying of landmines is prohibited. | ١٠ يحظر زرع اﻷلغام اﻷرضية على نحو عشوائي. |
Furthermore, all mine laying vehicles will be modified. | وعﻻوة على ذلك سيجري تعديل جميع مركبات زرع اﻷلغام. |
Prototaxites, laying down, was about three feet tall. | البروتوتكسايتس، نائمة، كانت بإرتفاع ٣ أقدام |
Now you dread laying your hands on her. | الآن تخاف وضع يديك عليها |
You'll frighten the hens, and they'll stop laying. | ، سوف ت خيفين الدجاح ! سيتوقفون عن وضع البيض . |
And it's been laying there for 15 years. | لقد كانت مدفونة هناك طوال خمسة عشرة عاما |
We took a dip in the lake after laying in the sun for a while. | نحن اخذنا غطسة في البحيرة بعد الاستلقاء في الشمس لمدة. |
It is also laying the groundwork for that implementation. | والمكتب يقوم أيضا بوضع أساس العمل لهذا التنفيذ. |
And all require water to do their egg laying. | وجميعها تحتاج الى المياة لتنتج بيضها، |
European colonizers are laying the foundations of modern poverty. | الاحتلال الاوروبى يبنى اساسات الفقر الحديث |
You will preside over the laying of the cornerstone. | الساعة 10 |
Johnny Friendly's laying odds that you won't get up. | جونى فرندلى يراهن انك لن تنهض |
He took them in his arms, and blessed them, laying his hands on them. | فاحتضنهم ووضع يديه عليهم وباركهم |
Your father is just laying there and his company is not in good shape. | والدك مستلق هناك فقط وشركته ليست في وضع جيد |
Wouldn't touch a nickel if it was laying in the street. Word of honour. | ولم ألمس أي سنت حتى لو كان ملقى في الشارع هذهكلمةشرف. |
It breeds on crags in mountains in southern Europe, north Africa, and Asia, laying one egg. | ويولد على الصخور في الجبال في جنوب أوروبا، شمال أفريقيا، وآسيا، وهي من الطيور المقيمة. |
Assistance in capacity building could help municipal authorities in laying the groundwork for accessing capital markets. | كما أن المساعدة في بناء القدرات يمكن أن تعين السلطات البلدية على وضع الأسس اللازمة للوصول إلى أسواق رأس المال. |
He found him laying in a dry wash in the sun, shot right through the head. | اخترقت الرصاصة رأسه ... |
Everybody in position! | الجميع في مواقعهم |
A great deal has been accomplished in laying down the legal foundations for societal life. | وقد ق طع شــوط كبير فـــي إرساء اﻷسس القانونية للحياة المجتمعية. |
Multilateral meetings are intensively engaged in laying the ground for an infrastructure for regional cooperation. | وفي اجتماعات متعددة اﻷطراف يقوم المجتمعون على نحو مكثف بالتمهيد ﻻقامة الهيكل اﻷساسي للتعاون اﻻقليمي. |
Laying Paris in the monument. How oft when men are at the point of death | زرع باريس في النصب. كيف كثيرا عند الرجال وعند نقطة الموت |
Let me have the satisfaction of laying the other half of it in your hands. | دعينى أسعد بأعطائك النصف الآخر |
Armenians and supporters arrive laying flowers inside Tsitsernakaberd, April 24. | عند الوصول إلى تسيتسرناكابيرد قام المشاركون في المسيرة من الأرمن والمؤيدين بوضع الزهور داخل النصب التذكاري، 24 نيسان أبريل. |
Political considerations preclude the laying of a permanent road surface. | وتحول اﻻعتبارات السياسية دون رصف هذا الطريق بطبقة سطحية دائمة. |
Would you want to be laying down a minute, Jamie? | هل تريد أن تستريح قليلا جيمي |
She's laying on the floor. She's all doubled up like... | إنهـا مستلقية على الأرض المرضيشتد عليهـاأكثرمماكان... |
Spend all my time laying eggs for serpents like her. | أمضي وقتي بوضع البيض لكي تأتي أفعى مثلها وتأكله |
Related searches : Laying In Wait - Laying In Bed - In Position - Laying Low - Is Laying - Was Laying - Laying Claim - Laying On - Laying Waste - Laying Around - Floor Laying - Laying Hens - Pipe Laying