Translation of "in his absence" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Signed in His Majesty's absence by | موقع فى غياب جلالته ...ب... . |
So who's in charge in his absence? | إذ ا من المسؤول في غيابه |
(in the absence of grounds for his detention) | )نظرا لعدم وجود أسباب ﻻحتجازه( |
Only cowards betray their liege in his absence! | الجبناء فقط هم من يخونون ولائهم عندما يغيب أسيادهم |
Assists the Director in carrying out his duties and acts as officer in charge during his absence. | يساعد المدير في القيام بمهامه، ويعمل كموظف مسؤول عن المكتب في حالة غيابه. |
We worry about his guilt over her absence. | هل خذلناه مجدد ا كسوريين |
absence of grounds for his detention) 16 11.59 | )نظرا لعدم وجود اسباب ﻻحتجازه( |
In his absence, the men interrogated his father, then killed him, while several others raped his 14 year old sister. | ونظرا لعدم وجوده استجوب الرجال والده ثم قتلوه، بينما قام العديد منهم باغتصاب اخته البالغة من العمر ١٤ عاما. |
In the absence of an arrest warrant, his subsequent detention was also unlawful. | وبما أن اعتقالـه لم يتم بشكل قانوني فإن احتجازه بعد ذلك هو أيضا غير قانوني. |
In his absence, the people have come to worship him as a god. | و فى غيابه جاءت الناس لتقابله كاله |
For want of details, and in the absence of any justification for his allegations, his application was rejected. | وقد ر فض طلب صاحب الشكوى بسبب الافتقار إلى التفاصيل وعدم وجود أي مبرر لادعاءاته. |
The suspect could call the lawyer of his choice and refuse to make any statements in his absence. | ويمكن للمتهم أن يطلب محاميا حسب اختياره وأن يرفض اﻹدﻻء بأية بيانات في غياب المحامي. |
And... for temporary command of the garrison during his absence... | و مؤقتا لقيادة الحامية أثناء غيابه |
f) In case of absence of beneficiary in the transaction his essentials (if there are such). | (و) في حالة غياب المستفيد من المعاملة، تقدم المعلومات الرئيسية عنه (إن وجدت) |
The Vice Chairperson shall replace the Chairperson in the event of his or her absence. | يحل نائب الرئيس محل الرئيس في حالة غيابه. |
In 1776 he returned to Sweden, where he had been awarded an honorary doctorate in his absence. | في 1776 عاد إلى السويد، حيث كان قد حصل على الدكتوراه الفخرية في غيابه. |
I thought my absence would make him aware of his responsibility. | أعتقدت أن غيابي سيجعله ينتبه لمسئوليته |
Deputy Chairman president of the Criminal division Amsterdam Court, performing the chairman's functions in his absence. | نائب رئيس رئيس الشعبة الجنائية في محكمة أمستردام، مؤد لمهام الرئيس عند غيابه. |
We appointed for Moses forty nights , but in his absence you took the calf , thereby committing harm . | وإذا واعدنا بألف ودونها موسى أربعين ليلة نعطيه عند انقضائها التوراة لتعلموا بها ثم اتخذتم العجل الذي صاغه لكم السامري إلها من بعده أي بعد ذهابه إلى ميعادنا وأنتم ظالمون باتخاذه لوضعكم العبادة في غير محلها . |
We appointed for Moses forty nights , but in his absence you took the calf , thereby committing harm . | واذكروا نعمتنا عليكم حين واعدنا موسى أربعين ليلة لإنزال التوراة هداية ونور ا لكم ، فإذا بكم تنتهزون فرصة غيابه هذه المدة القليلة ، وتجعلون العجل الذي صنعتموه بأيديكم معبود ا لكم من دون الله وهذا أشنع الكفر بالله وأنتم ظالمون باتخاذكم العجل إله ا . |
I think his absence from the speech will raise many question marks about his condition after the death of his grandchild. | أعتقد أن غيابه عن الخطاب سيطرح الكثير من علامات الاستفهام عن حالته بعد وفاة حفيده الأكبر. |
Moses came to you with clear signs , but in his absence you worshipped the calf and became wrongdoers . | ولقد جاءكم موسى بالبينات بالمعجزات كالعصا واليد وفلق البحر ثم اتخذتم العجل إل ها من بعده من بعد ذهابه إلى الميقات ، وأنتم ظالمون باتخاذه . |
Moses came to you with clear signs , but in his absence you worshipped the calf and became wrongdoers . | ولقد جاءكم نبي الله موسى بالمعجزات الواضحات الدالة على صدقه ، كالطوفان والجراد والق م ل والضفادع ، وغير ذلك مما ذكره الله في القرآن العظيم ، ومع ذلك اتخذتم العجل معبود ا ، بعد ذهاب موسى إلى ميقات ربه ، وأنتم متجاوزون حدود الله . |
In his absence, they ransacked the house and violently beat his nephew Kindy, two years old, and his niece Rosemarie, five months old, as well as their nurse. | وفي غيابه قاموا بتفتيش البيت ونهبه وضربوا ابن أخته كيندي البالغ من العمر سنتين بعنف وبنت أخته روز ماري البالغة من العمر خمسة أشهر فضﻻ عن مربيتهما. |
Perhaps some light in the sky in the absence of electricity! reminds him to revise with his son for tomorrow's exam. | لعل بعض نور السماء في غياب الكهرباء! يدركه ليراجع مع إبنه إمتحان الغد |
Moses came to you with clear proofs , yet you adopted the calf in his absence , and you were in the wrong . | ولقد جاءكم موسى بالبينات بالمعجزات كالعصا واليد وفلق البحر ثم اتخذتم العجل إل ها من بعده من بعد ذهابه إلى الميقات ، وأنتم ظالمون باتخاذه . |
Moses came to you with clear proofs , yet you adopted the calf in his absence , and you were in the wrong . | ولقد جاءكم نبي الله موسى بالمعجزات الواضحات الدالة على صدقه ، كالطوفان والجراد والق م ل والضفادع ، وغير ذلك مما ذكره الله في القرآن العظيم ، ومع ذلك اتخذتم العجل معبود ا ، بعد ذهاب موسى إلى ميقات ربه ، وأنتم متجاوزون حدود الله . |
In the absence of such a designation, one of the Vice Chairpersons will act as Chairperson in his or her place. | وإذا لم يتم مثل هذا التعيين، يتولى أحد نواب الرئيس مهام الرئيس. |
Procedures in the absence of notification | الإجراءات في حال عدم وجود إخطار |
In his opinion, it would not be wise to begin consideration of the proposed programme budget in the absence of that report. | ومضى قائﻻ إنه يرى بأن ليس من الحكمة البدء باستعراض مشروع الميزانية دون هذا التقرير. |
While serving his time, Monteiro and some fellow inmates were concerned for the wellbeing of their families in their absence. | وبينما يقضي فتره الحبس، أهتم رونالدو ورفقائه المساجين بأسرهم وسعادتهم في غيابهم. |
While such journeys were routine for the throne, Ivan neglected to set the usual arrangements for rule in his absence. | وفي حين كانت هذه الرحلات روتينية للجالس على العرش، أهمل إيفان وضع الترتيبات المعتادة للحكم في حالة غيابه. |
Certainly Moses brought you manifest proofs , but then you took up the Calf in his absence and you were wrongdoers . | ولقد جاءكم موسى بالبينات بالمعجزات كالعصا واليد وفلق البحر ثم اتخذتم العجل إل ها من بعده من بعد ذهابه إلى الميقات ، وأنتم ظالمون باتخاذه . |
Certainly Moses brought you manifest proofs , but then you took up the Calf in his absence and you were wrongdoers . | ولقد جاءكم نبي الله موسى بالمعجزات الواضحات الدالة على صدقه ، كالطوفان والجراد والق م ل والضفادع ، وغير ذلك مما ذكره الله في القرآن العظيم ، ومع ذلك اتخذتم العجل معبود ا ، بعد ذهاب موسى إلى ميقات ربه ، وأنتم متجاوزون حدود الله . |
In presence and in absence. In simplicity and complexity. | في الحضور والغياب. في البساطة والتعقيد. |
Releasing the accused (in the absence of | اطﻻق سراح المتهم |
1. Absence of observers in the field | ١ عدم وجود مراقبين في الميدان |
Although Moses had come to you with evidence of the truth , you chose the calf in his absence , and you transgressed . | ولقد جاءكم موسى بالبينات بالمعجزات كالعصا واليد وفلق البحر ثم اتخذتم العجل إل ها من بعده من بعد ذهابه إلى الميقات ، وأنتم ظالمون باتخاذه . |
Although Moses had come to you with evidence of the truth , you chose the calf in his absence , and you transgressed . | ولقد جاءكم نبي الله موسى بالمعجزات الواضحات الدالة على صدقه ، كالطوفان والجراد والق م ل والضفادع ، وغير ذلك مما ذكره الله في القرآن العظيم ، ومع ذلك اتخذتم العجل معبود ا ، بعد ذهاب موسى إلى ميقات ربه ، وأنتم متجاوزون حدود الله . |
In the absence of such a decision the victim cannot take over the prosecution of the case on his own behalf. | وفي حالة عدم وجود مثل هذا القرار لن يتمكن الشخص الضحية من القيام بالمقاضاة في القضية بالأصالة عن نفسه. |
In case of absence, the Chairman of the Main Committee shall designate the Vice Chairman of that Committee as his substitute. | أما اذا تغيب رئيس لجنة رئيسية فعليه أن يسمي نائب رئيس تلك اللجنة ليقوم مقامه. |
On 20 February 1987, his petition was dismissed in the absence of a written judgement of the Jamaican Court of Appeal. | وفي ٢٠ شباط فبراير ١٩٨٧، رفض التماسه لعدم إرفاق حكم مكتوب من محكمة اﻻستئناف في جامايكا. |
How can I witness the coronation of a king who will be conspicuous by his absence? | كيف يمكن أن أكون شاهدا على تتويج ملك سيكون غيابه ملفتا للنظر |
The President, or in his absence one of the Vice Presidents designated by him, shall serve as Chairman of the General Committee. | ويتولى رئاسة المكتب الرئيس أو في حالة غيابه واحد يسميه من بين نواب الرئيس. |
In the case of absence, the Chairman of the Main Committee shall designate the Vice Chairman of that Committee as his substitute. | أما إذا تغيب رئيس اللجنة الرئيسية فعليه أن يسمي نائب رئيس تلك اللجنة ليقوم مقامه. |
Related searches : His Absence - During His Absence - In His - In Her Absence - In Your Absence - In Their Absence - In Absence Thereof - In Its Absence - Signed In Absence - In My Absence - In Absence From - In His Interpretation - In His Power