Translation of "in emergencies" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Education in Emergencies
التعليم في وقت الأزمة
Only in emergencies.
ما عدا في حالات الطواريء وانتي يا آنسه مورو ـ
R. International cooperation in environmental emergencies
صاد التعاون الدولي في الطوارئ البيئية
(u) Shelter for people in emergencies
)ش( إيواء اﻷشخاص في حاﻻت الطوارئ
Emergencies c
عمليات الطوارئ)ج(
to complex emergencies
المتحدة لحاﻻت الطوارئ المعقدة
Reserve for emergencies
احتياطي للطوارئ
Emergencies (illness, death)
حاﻻت الطوارئ )المرض، الوفاة(
In emergencies, each must be a little tolerant.
في حالات الطواريء سيحاول كل منا ان يكون متساهلا
Disbursements for underfunded emergencies
صرف الأموال لأغراض حالات الطوارئ التي تعاني نقصا في التمويل
Security, safety and emergencies
الأمن والسلامة والطوارئ
Emergencies preparedness and response
حاﻻت الطواريء اﻻستعداد واﻻستجابة
Emergencies preparedness and response
حاﻻت الطواريء التأهب واﻻستجابة
emergencies . 12 15 5
باء
UNICEF will make use of lessons learned in recent emergencies, while consistently supporting children affected by complex emergencies and natural disasters.
27 وستحرص اليونيسيف على استغلال الدروس المستفادة من حالات الطوارئ الأخيرة، مع مواصلة تقديم الدعم إلى الأطفال المتضررين من حالات الطوارئ والكوارث الطبيعية المعقدة.
In emergencies, UNICEF support takes account of gender concerns.
48 وتراعي اليونيسيف، في الدعم الذي تقدمه في حالات الطوارئ، إدراج الشواغل الجنسانية.
Institutions are weakest in countries affected by complex emergencies.
وتتسم المؤسسات بأنها أشد ضعفا في البلدان المتأثرة بحالات طوارئ معقدة.
While emergencies had caused some 1 million child deaths in the last year, other quot silent quot emergencies had resulted in 12.5 million child deaths
وفي حين أسفرت حاﻻت الطوارئ عن وفاة نحو مليون طفل خﻻل السنة الماضية، فقد نجم عن حاﻻت الطوارئ quot الصامتة quot اﻷخرى وفاة ١٢,٥ مليون طفل
Subprogramme 5. Complex humanitarian emergencies
البرنامج الفرعي ٥ حاﻻت الطوارئ اﻻنسانية المعقدة
SUBPROGRAMME 5. COMPLEX HUMANITARIAN EMERGENCIES
البرنامج الفرعي ٥ حاﻻت الطوارئ اﻹنسانية المعقدة
3. Don t worry about panic. Panic is rare in emergencies.
3. لا تقلق بشأن الذعر .
Humanitarian response needs to become more predictable in all emergencies.
ومن الضروري أن تزداد القدرة على التنبؤ فيما يتعلق بالاستجابة الإنسانية في جميع حالات الطوارئ.
A. Measures to be taken in advance of complex emergencies
ألف ـ التدابير التي يتعين اتخاذها قبل وقوع حاﻻت الطوارئ المعقدة
Enabling refugees to access education even in emergencies presents particular challenges.
69 وتوفير إمكانيات التعليم للاجئين حتى في حالات الطوارئ أمر يثير تحديات خاصة.
There is not enough fuel for ambulances, not even in emergencies.
وليس هناك وقود كاف لسيارات اﻹسعاف، حتى في حاﻻت الطوارئ.
(i) It participates in DHA apos s management of ongoing emergencies.
apos apos ١ يشارك البرنامج اﻹنساني في تصريف أعمال إدارة الشؤون اﻹنسانية في مجال الطوارئ الجارية.
Arafa, an elementary school teacher, was a voluntary paramedic in emergencies.
مقتنعا ، وبينما هو على هذه الحال بعيدا عن عائلته،
Manual for dealing with obstetric emergencies.
(9) وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية كتيب التعامل مع حالات الطوارئ الولادية.
Conflict related emergencies rarely end neatly.
ونادرا ما تنتهي حالات الطوارئ المتصلة بالصراع بشكل محسوم.
(ii) Responses to emergencies and all
apos ٢ apos اﻻستجابـــات لحاﻻت الطـــوارئ وجميـــع أنواع اﻹنذارات
Reserve for emergencies and other contingencies
احتياطي الطوارئ والحاﻻت الطارئة
These are often called Complex Emergencies.
غالبا ما تسمى هذه الحالات حالات طوارئ معقدة .
An integrated, web based roster of staff in both emergencies and regular settings will consolidate data on available staff resources, to provide better support during emergencies.
وستعمل قائمة موظفين متكاملة ومتاحة على الإنترنيت في كل من حالات الطوارئ والحالات العادية على توحيد البيانات بشأن الموارد المتاحة من الموظفين، بغية توفير دعم أفضل أثناء الطوارئ.
Central to the management of humanitarian emergencies is the imperative need for coordination and for clear leadership by the Coordinator of Emergencies in assuming this task.
وتقــع في قلب إدارة حاﻻت الطوارئ اﻹنسانية الحاجة الحتمية إلــى التنسيق وإلى القيادة الواضحة من جانــب منسـق حاﻻت الطــوارئ لــدى اضطﻻعه بهذه المهمة.
The persistent underfunding of some emergencies, particularly in Africa, is especially concerning.
وإن استمرار عدم توفير التمويل الكافي لبعض حالات الطوارئ، خصوصا في أفريقيا، يبعث على القلق بشكل خاص.
That is the only way to ensure sustainability in dealing with emergencies.
تلك هي الطريقة الوحيدة لكفالة الاستدامة في التعامل مع حالات الطوارئ.
The current modality places country directors only in countries with complex emergencies.
55 والطريقة الحالية لا تضع المديرين القطريين إلا في البلدان التي فيها حالات طوارئ معقدة.
Such terminals are expensive to operate, except as backup or in emergencies.
١٢٣ وهذه المحطات الطرفية مكلفة في التشغيل إﻻ عندما تعمل بوصفها محطات احتياطية أو في حاﻻت الطوارئ.
UNICEF has developed and is testing, on a regional basis, a performance monitoring and reporting system for emergencies based on the core commitments to children in emergencies.
130 وضعت اليونيسيف نظاما لرصد الأداء والإبلاغ لحالات الطوارئ يقوم على الالتزامات الأساسية إزاء الأطفال في حالات الطوارئ، وتقوم بتجريب ذلك النظام على مستوى إقليمي.
We support the modernization of the current CERF so that it can respond rapidly to emergencies, particularly forgotten or underfunded emergencies, many of which are in Africa.
إننا نؤيد تحديث الصندوق المركزي المتجدد للطوارئ الموجود حاليا حتى يتسنى له الاستجابة السريعة لحالات الطوارئ، وخاصة حالات الطوارئ المنسية الناقصة التمويل، وكثير منها موجود في أفريقيا.
United Nations agencies will, to the extent possible, arrange postings for staff experienced in responding to complex emergencies to developing countries where such emergencies may be anticipated.
٣٢ وستعمل وكاﻻت اﻷمم المتحدة، الى الحد الممكن، على تدبير وظائف للموظفين ذوي الخبرة في مجال اﻻستجابة لحاﻻت الطوارئ المعقدة في البلدان النامية التي قد يتوقع حدوث هذه الطوارئ فيها.
Dealing with obstetrical complications and neonatal emergencies.
الاهتمام بالمضاعفات لدى الولادة وبالمواليد الجدد بصفة عاجلة
Management of internal disorder, emergencies and conflicts
ألف إدارة الفوضى الداخلية وحالات الطوارئ والنزاعات
responses to complex emergencies . 12 15 5
الطوارئ المعقدة
Prompt and effective response to complex emergencies
اﻻستجابة الفورية والفعالة لحاﻻت الطوارئ المعقدة

 

Related searches : Education In Emergencies - Medical Emergencies - Humanitarian Emergencies - Handling Emergencies - Handle Emergencies - National Emergencies - Other Emergencies - Health Emergencies - Environmental Emergencies - Complex Emergencies - For Emergencies - Personal Emergencies - Cardiac Emergencies - Potential Emergencies