Translation of "for emergencies" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Reserve for emergencies
احتياطي للطوارئ
Disbursements for underfunded emergencies
صرف الأموال لأغراض حالات الطوارئ التي تعاني نقصا في التمويل
Manual for dealing with obstetric emergencies.
(9) وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية كتيب التعامل مع حالات الطوارئ الولادية.
(u) Shelter for people in emergencies
)ش( إيواء اﻷشخاص في حاﻻت الطوارئ
Reserve for emergencies and other contingencies
احتياطي الطوارئ والحاﻻت الطارئة
FAO also provides support for emergencies and rehabilitation.
كما تقدم الفاو الدعم لحالات الطوارئ وللتأهيل.
(o) Review of the UNHCR Handbook for Emergencies
)س( مراجعة دليل المفوضية لحاﻻت الطوارئ
Reserve for emergencies and other contingencies (statement V)
احتياطـــي الطوارئ والحــاﻻت الطارئة اﻷخرى )البيان الخامس(
Emergencies c
عمليات الطوارئ)ج(
Education in Emergencies
التعليم في وقت الأزمة
to complex emergencies
المتحدة لحاﻻت الطوارئ المعقدة
Emergencies (illness, death)
حاﻻت الطوارئ )المرض، الوفاة(
Only in emergencies.
ما عدا في حالات الطواريء وانتي يا آنسه مورو ـ
The increase was due largely to increased funding for emergencies.
وترجع الزيادة إلى حد كبير إلى زيادة التمويل لحاﻻت الطوارئ.
from bad weather to emergencies or inoculations for the cattle.
من سوء الأحوال الجوية لحالات الطوارئ أو تطعيم الماشية.
Central to the management of humanitarian emergencies is the imperative need for coordination and for clear leadership by the Coordinator of Emergencies in assuming this task.
وتقــع في قلب إدارة حاﻻت الطوارئ اﻹنسانية الحاجة الحتمية إلــى التنسيق وإلى القيادة الواضحة من جانــب منسـق حاﻻت الطــوارئ لــدى اضطﻻعه بهذه المهمة.
Almost all states constitutions require balanced budgets (with exceptions for emergencies).
وتشدد كافة دساتير الولايات الأميركية تقريبا على أهمية الموازنات المنضبطة (مع بعض الاستثناءات في حالات الطوارئ).
There is not enough fuel for ambulances, not even in emergencies.
وليس هناك وقود كاف لسيارات اﻹسعاف، حتى في حاﻻت الطوارئ.
Security, safety and emergencies
الأمن والسلامة والطوارئ
Emergencies preparedness and response
حاﻻت الطواريء اﻻستعداد واﻻستجابة
Emergencies preparedness and response
حاﻻت الطواريء التأهب واﻻستجابة
emergencies . 12 15 5
باء
A senior management task force for complex emergencies meets weekly to address policy and operational issues, including staff security and headquarters apos handling of emergencies.
وتجتمع أسبوعيا فرقة عمل تنظيمية رفيعة المستوى بشأن حاﻻت الطوارئ المركبة لتناول القضايا المتعلقة بالسياسات والقضايا التنفيذية، بما في ذلك أمن الموظفين ومعالجة المقر لحاﻻت الطوارئ.
Subprogramme 5. Complex humanitarian emergencies
البرنامج الفرعي ٥ حاﻻت الطوارئ اﻻنسانية المعقدة
SUBPROGRAMME 5. COMPLEX HUMANITARIAN EMERGENCIES
البرنامج الفرعي ٥ حاﻻت الطوارئ اﻹنسانية المعقدة
UNICEF has developed and is testing, on a regional basis, a performance monitoring and reporting system for emergencies based on the core commitments to children in emergencies.
130 وضعت اليونيسيف نظاما لرصد الأداء والإبلاغ لحالات الطوارئ يقوم على الالتزامات الأساسية إزاء الأطفال في حالات الطوارئ، وتقوم بتجريب ذلك النظام على مستوى إقليمي.
(f) Development and maintenance of an early warning information system on complex emergencies, including the establishment of indicators for the early detection of impending emergencies and disasters
)و( وضع والحفاظ على نظام معلومات لﻹنذار المبكر بشأن حاﻻت الطوارئ المعقدة، بما في ذلك وضع مؤشرات للكشف المبكر عن حاﻻت الطوارئ والكوارث الوشيكة
United Nations agencies will, to the extent possible, arrange postings for staff experienced in responding to complex emergencies to developing countries where such emergencies may be anticipated.
٣٢ وستعمل وكاﻻت اﻷمم المتحدة، الى الحد الممكن، على تدبير وظائف للموظفين ذوي الخبرة في مجال اﻻستجابة لحاﻻت الطوارئ المعقدة في البلدان النامية التي قد يتوقع حدوث هذه الطوارئ فيها.
Similarly, I have called for a more predictable humanitarian response in complex emergencies.
وقد دعوت أيضا إلى توفير استجابة إنسانية أكثر قابلية للتنبؤ بها في حالات الطوارئ المعقدة.
Access to resources is, however, a prerequisite for a prompt response to emergencies.
إن الحصول على الموارد، مع ذلك، شرط مسبق ﻷية استجابة سريعة لحاﻻت الطوارئ.
Good health services depend on a functional communication system for attending to emergencies.
وتتوقف الخدمات الصحية الجيدة على نظام لﻻتصال الوظيفي للعناية بالحاﻻت الطارئة.
In addition, a computer assisted early warning information system on complex emergencies was developed, including the establishment of indicators for the early detection of impending emergencies and disasters.
باﻻضافة إلى ذلك، تم إنشاء نظام معلومات قائم على الحاسوب لﻹنذار المبكر بحاﻻت الطوارئ المعقدة، بما في ذلك وضع مؤشرات لﻻكتشاف المبكر لحاﻻت الطوارئ والكوارث الوشيكة.
Conflict related emergencies rarely end neatly.
ونادرا ما تنتهي حالات الطوارئ المتصلة بالصراع بشكل محسوم.
R. International cooperation in environmental emergencies
صاد التعاون الدولي في الطوارئ البيئية
(ii) Responses to emergencies and all
apos ٢ apos اﻻستجابـــات لحاﻻت الطـــوارئ وجميـــع أنواع اﻹنذارات
These are often called Complex Emergencies.
غالبا ما تسمى هذه الحالات حالات طوارئ معقدة .
In addition, UNICEF will continue to apply its Core Commitments for Children in Emergencies.
وبالإضافة إلى ذلك، ستواصل اليونيسيف تطبيق التزاماتها الأساسية لصالح الأطفال في حالات الطوارئ.
Offshore orders processed for emergencies exceeded 60 million, and supported the UNICEF response to emergencies in Bangladesh, the Caribbean, Democratic Republic of the Congo, Iran, Sudan and several other countries.
وتجاوزت الطلبات الخارجية التي ج هزت لحالات الطوارئ مبلغ 60 مليون دولار، ودعمت استجابة اليونيسيف لحالات الطوارئ في بنغلاديش وجمهورية إيران الإسلامية وجمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان ومنطقة البحر الكاريبي وعدة بلدان أخرى.
Dealing with obstetrical complications and neonatal emergencies.
الاهتمام بالمضاعفات لدى الولادة وبالمواليد الجدد بصفة عاجلة
Management of internal disorder, emergencies and conflicts
ألف إدارة الفوضى الداخلية وحالات الطوارئ والنزاعات
responses to complex emergencies . 12 15 5
الطوارئ المعقدة
Prompt and effective response to complex emergencies
اﻻستجابة الفورية والفعالة لحاﻻت الطوارئ المعقدة
Subprogramme 5. Complex humanitarian emergencies 32.3 16.7
البرنامج الفرعي ٥ حاﻻت الطوارئ اﻹنسانية المعقدة
Many delegates emphasized the need for UNICEF to ensure effective responses to children in emergencies.
133 وشدد الكثير من المندوبين على ضرورة أن تكفل اليونيسيف استجابات فعالة للأطفال في حالات الطوارئ.
Many delegates emphasized the need for UNICEF to ensure effective responses to children in emergencies.
28 وشدد الكثير من المندوبين على ضرورة أن تكفل اليونيسيف استجابات فعالة للأطفال في حالات الطوارئ.

 

Related searches : Medical Emergencies - Humanitarian Emergencies - In Emergencies - Handling Emergencies - Handle Emergencies - National Emergencies - Other Emergencies - Health Emergencies - Environmental Emergencies - Complex Emergencies - Personal Emergencies - Cardiac Emergencies - Potential Emergencies - Chemical Emergencies