Translation of "in appreciation for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Appreciation - translation : In appreciation for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Expressing appreciation for
إذ نقدر
In this context, he expressed his appreciation for UNCTAD's support.
وفي هذا الصدد، أعرب عن تقديره للدعم المقدم من الأونكتاد.
Appreciation was expressed for UNDP efforts at donor coordination in Kenya.
وجرى اﻹعراب عن التقدير لجهود برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي في مجال التنسيق فيما بين المانحين في كينيا.
Several representatives expressed appreciation for the proposal.
وأعرب عدد من الممثلين عن تقديرهم للاقتراح.
We express our appreciation for all its achievements.
ونعرب عن تقديرنا لكل هذه الإنجازات التي حققتها.
For this, we wish to express our appreciation.
ولذلك، نود أن نعبر عن تقديرنا لها.
Thank you for the appreciation. giftgreenindia gifts republicday
شكر ا على التقدير.
She expressed appreciation for UNCTAD's assistance to the GSTP.
وأعربت عن تقديرها للمساعدة التي يقدمها الأونكتاد للنظام الشامل للأفضليات التجارية.
Delegations expressed their appreciation for the report of ACABQ.
وأعرب الوفود عن تقديرهم لتقرير اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
For the moment, I'm not concerned with their appreciation.
فى هذه اللحظة , أنا غير مهتم بتقديرهم
I've been listening to the talks in the conference, and Robert Wright said yesterday that if we have an appreciation for another person's humanity, then they will have an appreciation for ours.
هناك أعني، كنت أستمع لبعض الأحاديث في بعض المؤتمرات، وقال روبرت رايت بالأمس أنه إذا كان هناك تقدير لإنسانية الشخص الآخر،
Greater scope for renminbi appreciation comes at a good time for China.
إن هذا النطاق الأكبر لرفع قيمة الرنمينبي يأتي في وقت ملائم بالنسبة للصين.
303. In response, the Director, CEO, expressed appreciation for the interest and support for the work of CEO.
٣٠٣ وأعرب مدير مكتب التقييم المركزي، في رده، عن تقديره لما أبدي من اهتمام وتأييد ﻷعمال المكتب.
The appreciation goes to the people of Palestine for its valour and courage in its struggle for peace.
واﻹكبار لشجاعته في الكفاح من أجل السﻻم.
We join other delegations in expressing our appreciation to the distinguished speakers for their presentations.
ونضم صوتنا إلى الوفود الأخرى في الإعراب عن تقديرنا للمتكلمين المرموقين لبيانات التي أدلوا بها.
I should like to express appreciation for your interest in and concern about the events in Andijan.
أود أن أعرب عن تقديري لاهتمامكم بالأحداث في أنديجان وانشغالكم بشأنها.
Representatives expressed appreciation for the documentation provided by the Secretariat.
42 وأعرب الممثلون عن التقدير للوثائق المقدمة من الأمانة.
Representatives expressed appreciation for the documentation provided by the Secretariat.
4 وأعرب الممثلون عن التقدير للوثائق المقدمة من الأمانة.
We would like to express our appreciation for those efforts.
ونود أن نعرب عن تقديرنا لتلك الجهود.
The Conference welcomed them and expressed appreciation for their presence.
فرح ب المؤتمر بهما وأعرب عن تقديره لحضورهما.
I reiterate my appreciation for his comments and his thoughts.
وأجدد التأكيد على تقديري لتعليقاته وأفكاره.
They expressed appreciation for UNDP performance at the global level.
وأعربت الوفود عن التقدير لأداء البرنامج الإنمائي على الصعيد العالمي.
Expressed their appreciation to Turkey for hosting this ministerial meeting.
24 أعربوا عن تقديرهم لتركيا لاستضافتها لهذا الاجتماع الوزاري.
The Conference welcomed them and expressed appreciation for their presence.
فرح ب المؤتمر بهم وأعرب عن تقديره لحضورهم.
He wishes to express his appreciation for all the contributions.
ويود اﻷمين العام أن يعرب عن تقديره لجميع المساهمات المقدمة.
The statement expressed appreciation for my designating a special envoy.
وأعرب البيان عن تقدير المجلس لقيامي بتعيين مبعوث خاص.
He wishes to express his appreciation for all the contributions.
وهو يود أن ي عرب عن تقديره لجميع المساهمات المقدمة.
Tanzania also expresses sincere appreciation to Japan for its support for African development.
وتعرب تنزانيا كذلك عن خالص التقدير لليابان على دعمها للتنمية اﻻفريقية.
I've been listening to the talks in some of the conference, and Robert Wright said yesterday that if we have an appreciation for another person's humanity, then they will have an appreciation for ours.
هناك أعني، كنت أستمع لبعض الأحاديث في بعض المؤتمرات، وقال روبرت رايت بالأمس أنه إذا كان هناك تقدير لإنسانية الشخص الآخر، عندها سنحصل على تقدير لأنفسنا.
The Cambodian side expressed appreciation for Thailand apos s constructive role in supporting the peace process in Cambodia.
٦ وأعرب الجانب الكمبودي عن تقديره للدور البناء الذي تقوم به تايلند في دعم عملية السلم في كمبوديا.
He said , Lord , in appreciation for Your favor to me I shall never support the criminals .
قال رب بما أنعمت بحق إنعامك علي بالمغفرة اعصمني فلن أكون ظهيرا عونا للمجرمين الكافرين بعد هذه إن عصمتني .
He said , Lord , in appreciation for Your favor to me I shall never support the criminals .
قال موسى رب بما أنعمت علي بالتوبة والمغفرة والنعم الكثيرة ، فلن أكون معين ا لأحد على معصيته وإجرامه .
I should like to record our appreciation to those countries for their support in this respect.
وأود أن أسجل تقديري لتلك البلدان على دعمها في هذا المجال.
Appreciation is also expressed to the State party for its regularity in fulfilling its reporting obligations.
وتعرب اللجنة أيضا عن تقديرها للدولة الطرف ﻻنتظامها في الوفاء بالتزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير.
Expresses its appreciation to the Special Rapporteur for his preliminary report
1 تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص على تقريره الأولي
I wish to reiterate my appreciation for the African Union's contribution.
وأود الإعراب مجددا عن تقديري للاتحاد الأفريقي على مساهمته.
They expressed appreciation for the Fund's past technical and financial assistance.
وشكر الوفدان الصندوق على المساعدة التقنية التي قدمها لبلديهما في الماضي.
The members of the Council expressed their appreciation for the report.
وأعرب أعضاء المجلس عن تقديرهم لهذا التقرير.
Expresses its appreciation to the Special Rapporteur for his preliminary report
1 تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص لقيامه بإعداد تقريره الأولي
Many governmental and NGO bodies expressed appreciation for this useful tool.
وعبرت عدة هيئات حكومية وغير حكومية عن تقديرها لهذه الأداة المفيدة.
Anyway, hopefully that gives you even more appreciation for orthonormal bases.
على أي حال، آمل أن هذه تعطيكم تقديرا للقواعد المتعمادة المعيرة.
In grateful appreciation of your brilliant job in my office.
كبادره امتنان وتقدير للعمل الرائع اللذي قمتي به في مكتبي
Expressing its appreciation to the countries that participated in the Temporary International Presence in Hebron for their positive contribution,
وإذ تعرب عن تقديرها للمساهمة الإيجابية للبلدان التي شاركت في الوجود الدولي المؤقت في الخليل،
Another delegate expressed appreciation for the substantial engagement of UNICEF in the fight against HIV AIDS in the country.
وأعرب وفد آخر عن تقديره لالتزام اليونيسيف الكبير بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز في هذا البلد.
For example, firms in China s export dependent coastal regions have been burdened by renminbi appreciation since 2004.
على سبيل المثال، كانت الشركات في المناطق الساحلية المعتمدة على التصدير في الصين مثقلة بذلك العبء الذي تمثل في ارتفاع قيمة الرنمينبي منذ عام 2004.

 

Related searches : Appreciation For - High Appreciation For - New Appreciation For - Show Appreciation For - Appreciation For Life - Appreciation For Diversity - Greater Appreciation For - Appreciation In Value - With Appreciation - Art Appreciation - Appreciation Letter - Currency Appreciation - Music Appreciation