Translation of "immediately apparent" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Apparent - translation : Immediately - translation : Immediately apparent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is immediately apparent.
هذا واضح جدا
I think it's immediately apparent that there's something wrong with their anatomy.
بدلاية اذنها. انا اعتقد انه يظهر في الواقع
When the crisis came, the serious limitations of existing economic and financial models immediately became apparent.
عندما جاءت الأزمة المالية ، فإن القيود المفروضة للأنظمة الاقتصادية والمالية القائمة ظهرت فجأة للعيان.
When the crisis came, the serious limitations of existing economic and financial models immediately became apparent.
عندما بدأت الأزمة أصبح القصور الشديد في النماذج الإقتصادية والمالية الحالية ظاهرا بشكل مباشر.
But a basic flaw in Gordon s argument is immediately apparent and becomes glaringly so on closer examination.
ولكن حجة جوردون تنطوي على عيب أساسي سوف يتبين لنا على الفور ــ ثم يتضح بكل جلاء بالفحص الدقيق.
Our programmes affect them, in one way or another, even if this is not always, or immediately, apparent.
ذلك أن برامجنا تؤثر عليها بشكل أو بآخر، حتى وإن لم يكن هذا التأثير واضحا في جميع اﻷحوال أو في حينه.
But if you look at this line of argument more closely, the flaw in Barnavi s argument is immediately apparent.
ولكن إذا نظرنا إلى حجة بارنافي عن كثب، فلسوف يتضح لنا الخلل الذي يعيبها على الفور.
The first, which is immediately apparent, is the insecurity prevailing in Rwanda and, in particular, the fear of reprisals by the Tutsi.
فالسبب اﻷول، الذي يمكن ادراكه مباشرة، هو انعدام اﻷمن السائد في رواندا، وبخاصة الخوف من انتقام التوتسي.
This apparent suicide seemed immediately suspicious to me. I had just toured those cells it is literally impossible to kill yourself in them.
وسرعان ما تراءى لي أن مسألة الانتحار الواضح هذه مثيرة للارتياب والشكوك.
Some of the effects of malnutrition during pregnancy were immediately apparent in higher rates of stillbirths, birth defects, low birth weights and infant mortality.
البعض من آثار سوء التغذية أثناء الحمل كانت واضحة بصورة مباشرة في ارتفاع معدلات موت الأجن ة داخل الرحم، العيوب الخلقية، انخفاض وزن المواليد و كذلك وفيات الرضع.
Some of the effects of malnutrition during pregnancy were immediately apparent in higher rates of stillbirths, birth defects, low birth weights and infant mortality.
البعض من آثار سوء التغذية أثناء الحمل كانت واضحة بصورة مباشرة في ارتفاع معدلات موت الأجن ة داخل الرحم،
But when we glimpse an alternative, our culture s inadequacies (and even insanities) are immediately apparent, which may prompt a cultural shift, collective action, and change.
ولكن عندما نلمح البديل، فإن أوجه القصور التي تعيب ثقافتنا (بل وحتى حماقاتها) تتبدى لنا على الفور، وهو ما قد يؤدي إلى التحول الثقافي، والعمل الجماعي، والتغيير.
Apparent Coordinates
الاحداثيات الظاهرة
Apparent coordinates
ظاهر
It is not immediately apparent why Jewish or some extreme forms of Christian orthodoxy should be more compatible with Republican values, let alone feminism, than Muslim salafism.
والحق أنه ليس من الواضح لماذا تتوافق بعض الأشكال المتطرفة من التزمت اليهودي أو المسيحي مع القيم الجمهورية، ناهيك عن قيم الحركة النسائية، في حين لا تتوافق السلفية الإسلامية معها.
So immediately, almost immediately,
وعلى الفور، تقريب ا على الفور،
That should be apparent.
هذا يبدو واضح
What explains this apparent contradiction?
ت رى ما الذي يفسر هذا التناقض الواضح
Third, bailout fatigue is apparent.
وثالثا، أصبح الإجهاد الناتج عن عمليات الإنقاذ واضحا.
They have no apparent eyes.
ليست لديها أعين مرئية.
Is it all that apparent?
هل هذا واضح
Immediately.
وفي طرفة عين ق ضي الأمر .
Immediately
فورا
Immediately.
فورا.
Immediately?
فى الحال !
Immediately?
فى الحال
Immediately.
حالا ..
Immediately
حالا
Immediately.
حالا
Her disappointment was apparent to everyone.
خيب ة أملها كانت جلي ة للجميع.
All that's apparent is your ingenuity.
كل هذا الظاهر نابع عن إبداعك.
Tsk, tsk, tsk. Vasso, two coffees immediately. Immediately.
فاسو , أعدي كوبين من القهوة حالا
But the proof has been almost entirely negative Today, America s importance has become apparent from the absence of US leadership in one crisis after another an absence that is most immediately obvious in Syria.
ولكن البرهان كان سلبيا بالكامل تقريبا فاليوم أصبحت أهمية أميركا واضحة بسبب غياب الزعامة الأميركية في أزمة تلو الأخرى ــ وهو الغياب الذي كان شديد الوضوح في سوريا.
One apparent consequence is extreme price volatility.
وكانت تقلبات الأسعار الشديدة من بين النتائج الواضحة.
The travel ban presents an apparent paradox.
7 وينطوي المنع من السفر على مفارقة ظاهرة.
I love the apparent truth of theater.
أحب الحقيقة الواضحة في المسرح
There's every apparent reason why I should.
هناك كل سبب واضح لماذا يجب أن.
Stop immediately.
توقف في الحال.
Delete immediately
حذف دائم
Speak Immediately
الن طق في الحال
Print Immediately
أطبع فورا
Almost immediately.
فى الحال
Sleep immediately.
نامي في الحال.
Almost immediately.
تقريبا فورا
But the same double standards are apparent here.
إلا أن نفس المعايير المزدوجة تلعب دورها الواضح في هذا السياق.

 

Related searches : Becomes Immediately Apparent - Are Immediately Apparent - Available Immediately - Immediately Terminate - Immediately Adjacent - Immediately Inform - Start Immediately - Immediately Following - Immediately Obvious - Immediately Preceding - Reply Immediately - Immediately Contact