Translation of "if not earlier" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Start Not Earlier | ابدأ لا في وقت سابق |
If, If, If, If I'd listened earlier, II wouldn't be here. | لو لو لو لو أني استمعت لهذه النصيحة باكرا لما كنت هنا |
Start Not Earlier Than | ابدأ لا في وقت سابق من |
I'd have come earlier, if I could. | لو كنت أستطيع لأتيت قبلا |
In the south, Mons were dominant in Lower Burma by the 13th century, if not earlier. | في الجنوب، كان المون في القرن الثالث عشر هم المسيطرين في بورما السفلى. |
The march, he writes, is expected to reach Nouakchott by the middle of March, if not earlier. | ويضيف أنه ينتظر أن يبلغوا مدينة نواكشوط منتصف شهر مارس آذار كحد أقصى. |
If we had some advice from the earlier generations , | لو أن عندنا ذكرا كتابا من الأولين أي من كتب الأمم الماضية . |
If we had some advice from the earlier generations , | وإن كفار مكة ليقولون قبل بعثتك أيها الرسول لو جاءنا من الكتب والأنبياء ما جاء الأولين قبلنا ، لكنا عباد الله الصادقين في الإيمان ، المخل صين في العبادة . |
I wouldn't have gone home if I knew earlier. | ما كنت سأذهب للبيت لو عرفت هذا مسبقا |
If we'd been steaming a few knots slower... or if we'd sighted that berg a few seconds earlier... we might not even have struck. | لو كنا نبحر بسرعة أقل... لو كنا لاحظنا وجود ذلك الجبل الجليدي لربما تجنبنا حدث كل هذا |
Have We not destroyed the earlier generations ? | ألم نهلك الأولين بتكذيبهم ، أي أهلكناهم . |
Did We not destroy the earlier people ? | ألم نهلك الأولين بتكذيبهم ، أي أهلكناهم . |
Did We not destroy the earlier peoples ? | ألم نهلك الأولين بتكذيبهم ، أي أهلكناهم . |
Have We not destroyed the earlier generations ? | ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان . م ثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار مكة لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم . |
Did We not destroy the earlier people ? | ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان . م ثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار مكة لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم . |
Did We not destroy the earlier peoples ? | ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان . م ثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار مكة لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم . |
Thanks, but if you don't need me, I'll turn in earlier, if I can. | شكرا ، لكن إذا كنت ل س ت ب حاجة إلي ، سوف اعود مبكرا . لو استطعت |
Medications are more effective if used earlier in an attack. | وتكون الأدوية فعالة أكثر إذا استعملت في بداية نوبة الصداع النصفي . |
If we had the account of earlier people with us , | لو أن عندنا ذكرا كتابا من الأولين أي من كتب الأمم الماضية . |
If we had the account of earlier people with us , | وإن كفار مكة ليقولون قبل بعثتك أيها الرسول لو جاءنا من الكتب والأنبياء ما جاء الأولين قبلنا ، لكنا عباد الله الصادقين في الإيمان ، المخل صين في العبادة . |
If I knew it earlier, I would have bought more | لو كنت أعلم بهذا الأمر ، لاشتريت المزيد |
I'm sorry if that confused you when I wrote it earlier. | اعتذر اذا كنت قد سببت لكم بعض التشويش بما قد كتبته مسبقا. |
If so, then you should have broken up with him earlier. | إذا كان الأمر كذلك, إذا كان يجب عليكي .أن تنفصلي عنه منذ زمن |
If you're a Turkish agent, why didn't you tell me earlier? | لو انك عميل تركى, لماذا لم تخبرنى بهذا مبكرا |
I don't know if I even mentioned this earlier in the video. | لا اعرف ان كنت نوهت عن ذلك في هذا الفيديو سابقا |
So you can send me off even a day earlier if possible? | وهكذا يمكنني الرحيل اسرع |
If you had told me earlier, I wouldn't have to do this. | لو جاويتي مبكرا لم يكن هناك حاجة لفعل ذلك |
If I'd asked earlier, I don't know that I'd have come here. | ولو سألتك في الحفل لا اعرف إن كنت سآت معك إلى هنا |
We should not romanticize this earlier era of free trade. | لا ينبغي لنا أن نستغرق في وصف محاسن ذلك العصر السابق من التجارة الحرة. |
But what if our scientist uses the wormhole to shoot his earlier self? | ولكن ماذا لو أستعمل عالمنا هذا النفق الزمني لكي يقتل نفسه في الماضي |
So if I tried the technique that we learned earlier in this video, | إذن إذا قمت بمحاولة الطريقة التي تعلمناها سابقا في هذا الفديو |
I'm going to prepare diligently and if I can, go for earlier airing. | سأستعد بجد بكل ما أستطع لأذيع فى وقت لاحق |
If you'd get up a little earlier, you could read your own paper. | لو كنت قد استيقظت مبكرا قليلا, لكنت تمكنت من قراءة جريدتك |
We could have achieved more perhaps if the agenda had not been so extensive, if the debate on Security Council reform had not sapped energy from the preparatory process, and if negotiations on the document had been commenced earlier, as we had suggested. | لقد كان في إمكاننا أن نحقق أكثر مما حققناه، ربما لو لم يكن جدول الأعمال شديد الطول ولو لم تستهلك المناقشة بشأن إصلاح مجلس الأمن طاقة العملية التحضيرية، ولو شرع في وقت أبكر في المفاوضات بشأن الوثيقة، كما اقترحنا. |
Did We not destroy many a nation of the earlier times ? | ألم نهلك الأولين بتكذيبهم ، أي أهلكناهم . |
Did We not destroy many a nation of the earlier times ? | ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان . م ثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار مكة لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم . |
The improvement over the earlier text does not go far enough. | إن التحسين المدخل على النص السابق غير كاف. |
Old backups will be deleted earlier if the storage location is low on space. | النسخ الاحتياطية القديمة ست حذف إذا كان موقع التخزين منخفض المساحة. |
And as I said earlier, China has not passed the United States. | وكما ذكرت سابقا، الصين لم تتجاوز الولايات المتحدة. |
aside from our earlier death , and that we shall not be punished ? | إلا موتتنا الأولى أي التي في الدنيا وما نحن بمعذبين هو استفهام تلذذ وتحد ث بنعمة الله تعالى من تأبيد الحياة وعدم التعذيب . |
aside from our earlier death , and that we shall not be punished ? | أحق ا أننا مخل دون منع مون ، فما نحن بميتين إلا موتتنا الأولى في الدنيا ، وما نحن بمعذ بين بعد دخولنا الجنة إن ما نحن فيه من نعيم له و الظ ف ر العظيم . |
I couldn't get in touch earlier because it's not an easy thing.. | لم أستطيع الوصول إليك مبكرا لأن الهروب لم يكن سهلا |
If the insert is not within the tolerance set earlier, an alarm will announce that you have a cutting edge that is no longer within specification | إذا لم يكن الإدراج حدود التسامح الذي ضبط في وقت سابق، سوف تعلن إنذار أن لديك المتطورة التي لم تعد ضمن مواصفات |
If you compare how Obama did against how John Kerry had done four years earlier | إذا قارنت ما فعل اوباما مقابل ما فعل جون كيري قبل اربعة سنوات |
Madonna says that that is not what Banda said earlier, although she does not speak his language. | وتقول مادونا إن كلام باندا كان قبل ذلك مختلفا ، على الرغم من أنها لا تتحدث لغته. |
Related searches : If Earlier - Not Earlier - Earlier If Possible - If Not - Not Earlier Than - But Not Earlier - Not Available Earlier - If Not Desired - If Not Treated - If Not Terminated - If Not Existing - If Not Because - Because If Not