Translation of "if he should" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
If he should find you... | و ان اكتشف وجودك ... |
Big Daddy should make plans. If he should die before... | الأب الكبير يجب ان يكون له خططه لو أنه يموت قبل ان |
If he loves me, he should understand and leave me alone. | إذا كان يحبني، عليه أن يتفهم الأمر ويدعني لشأني. |
If he should be ill! Now, don't worry. | ...لو كان مريضا الأن لا تقلقي |
Tom wasn't sure if he should kiss Mary or not, so he didn't. | لم يكن توم متأكدا مما إذا كان عليه تقبيل ماري أم لا ، لذا لم يفعل. |
He wants to know if he should really spend time talking to me? | لو أنه يجب عليه حقا قضاء وقته يتحدث إلي |
He should have his hair cut. He looks as if we've neglected him. | . يجب أن ي حلق شعره يبدو كما لو كنا ن همله |
He should have left the play if he really wanted to keep you. | ...كان يجب عليه أن يغادر المسرحية لو كان يريد بقاءك حقا |
You should make the first move and see if he | يجب أن تقومي بالخطوة الأولى، وتري إذا |
If he hasn't come home, it's 'cause he's scared of you. He should be. | إذالميعدللبيت، فيرجع السبب إلى أن ه خـائف منك |
If I were Brutus now and he were Cassius, he should not humor me. | لو كنت أنا (بروتس) وكان هو (كاسيوس) لما تمكن من الضحك علي |
It's my cousin Maurice who should have it. He will, if he gets back. | فإن ابن عمي موريس أكثر جدارة بها وسينالها حينما يعود |
You should ask him if he got water into his brains. | .كان يجب أن تسأله إذا كان هناك دم يجري بدماغه |
If you see him, tell him he should give himself up. | إذا رأيت ه أبلغيه انه يجب ان يسلم نفسه |
If that was grandfather's punishment for him, he wants to bear it as he should. | قال بما انها عقوبة جدي له فسيقبل بها |
He suggested if he got rid of Miriam for me, I should kill his father. | واقترح أنه إذا تخلص من (ميريام) فإنني يجب أن أقتل أباه |
If God should let any harm touch you , no one could remove it except He while if He should let some good touch you , know that He has the power to do all that He wills . | وإن يمسسك الله بضر بلاء كمرض وفقر فلا كاشف رافع له إلا هو وإن يمسسك بخير كصحة وغنى فهو على كل شىء قدير ومنه مس ك به ولا يقدر على رد ه عنك غيره . |
If God should let any harm touch you , no one could remove it except He while if He should let some good touch you , know that He has the power to do all that He wills . | وإن يصبك الله تعالى أيها الإنسان بشيء يضرك كالفقر والمرض فلا كاشف له إلا هو ، وإن يصبك بخير كالغنى والصحة فلا راد لفضله ولا مانع لقضائه ، فهو جل وعلا القادر على كل شيء . |
He might need them. Oh dear, it would be awful if he should get hurt and... | ربما يحتاج إليهم ... سيكون الأمر فظيعا إذا تأذى |
Besides, if he's got a gripe, he should come out with it. | ،كما أن لو كان معه الحق لطالب به |
Caesar should be a beast without a heart if he should stay at home today for fear. | إن (قيصر) سيكون وحشا بلا قلب إذا قرر البقاء في داره اليوم خوفا |
He stood still as if he were afraid to breathe as if he would not have stirred for the world, lest his robin should start away. | وقفت انه لا يزال كما لو كان خائفا على التنفس كما لو انه لن يحرك بالنسبة للعالم ، وينبغي له خشية روبن بدء بعيدا. |
If Greece can t do better than this, he argues, then it should leave. | وإذا لم يكن بوسع اليونان أن تقدم ما هو أفضل من هذا فيجب عليها أن ترحل، على حد تعبيره. |
Though it is not your concern if he should not grow ( in fulness ) . | وما عليك ألا يزكى يؤمن . |
He said , These are my daughters , marry them if you should do anything . | قال هؤلاء بناتي إن كنتم فاعلين ما تريدون من قضاء الشهوة فتزوجوهن . قال تعالى |
Though it is not your concern if he should not grow ( in fulness ) . | أما م ن استغنى عن هديك ، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه ، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره |
He said , These are my daughters , marry them if you should do anything . | قال لوط لهم هؤلاء نساؤكم بناتي فتزو جوهن إن كنتم تريدون قضاء وطركم ، وسماهن بناته لأن نبي الأمة بمنزلة الأب لهم ، ولا تفعلوا ما حر م الله عليكم من إتيان الرجال . |
He could only say that if I waited I should hear by post. | يمكن أن يقول إلا أنه إذا انتظرت أود أن أسمع من قبل آخر. |
If you want to talk about Dooly, then he should be there too. | ان اردتي التحدث عن دولي فسيأتي ايضا |
I'm afraid of what he might do if anything should happen to me. | أخشى ما قد يفعله اذ حدث اي شيء لي |
He adds that if people insist on building snowmen, then they should be headless. | ويضيف أنه إذا أصر الناس على بناء رجل الثلج، يجب أن يكون بلا رأس. |
He said , If you have brought a sign , produce it , should you be truthful . | قال فرعون له إن كنت جئت بآية على دعواك فأت بها إن كنت من الصادقين فيها . |
He said , If you have brought a sign , produce it , should you be truthful . | قال فرعرن لموسى إن كنت جئت بآية حسب زعمك فأتني بها ، وأحضرها عندي لتصح دعواك ويثبت صدقك ، إن كنت صادق ا فيما اد عيت أنك رسول رب العالمين . |
If he had lived I should have made him fight his battles over again. | إذا كان قد عاش ينبغي لقد جعلت له خوض معارك له تكرارا. |
He's coming. You never should have let her do it. If he ever Look. | إحترسى ليزا , انه قادم ما كان عليك أن تدعها تذهب |
If He should ask you for them and press you , you would withhold , and He would expose your unwillingness . | إن يسألكموها فحيفكم يبالغ في طلبها تبخلوا ويخرج البخل أضغانكم لدين الإسلام . |
Forty stripes he may give him, he shall not exceed lest, if he should exceed, and beat him above these with many stripes, then your brother should seem vile to you. | اربعين يجلده لا يزد لئلا اذا زاد في جلده على هذه ضربات كثيرة يحتقر اخوك في عينيك. |
If he should be in hardship , then a postponement until ease while if you give charity it is better for you if you know . | وإن كان المدين غير قادر على السداد فأمهلوه إلى أن ييس ر الله له رزق ا فيدفع إليكم مالكم ، وإن تتركوا رأس المال كله أو بعضه وتضعوه عن المدين فهو أفضل لكم ، إن كنتم تعلمون ف ض ل ذلك ، وأن ه خير لكم في الدنيا والآخرة . |
That He should establish the truth and abolish falsehood , even if the criminals disliked it . | لي حق الحق ويبطل يمحق الباطل الكفر ولو كره المجرمون المشركون ذلك . |
That He should establish the truth and abolish falsehood , even if the criminals disliked it . | ليعز الله الإسلام وأهله ، ويذهب الشرك وأهله ، ولو كره المشركون ذلك . |
But, after all, if he is satisfied, why should I put ideas in his head? | ولكن ، بعد كل شيء ، إذا اقتنع ، فلماذا أضع الأفكار في رأسه |
If he should put Ann down and they fly close to pick him without her... | هناك شيئا واحدا لم نفكر به ماذا الطائرات، إذا وضع (آن)... |
No, no, he didn't. I wonder if I should have told the cops about it. | كلا ، هو لم يقل اتساءل إن كان يجب علي أن اخبر الشرطة بشأنها |
Tom, if he's got a formal complaint to make, he should make it to me. | توم، وإذا ما حصل على شكوى رسمية ، يجب ان يعملها لي |
Should he refuse to do military service if called on to do so, he would have to serve that sentence. | فإذا رفض أداء الخدمة العسكرية حين ي طلب إليه ذلك، فسيلزمه تنفيذ ذلك الحكم. |
Related searches : If He - He Should - If She Should - Even If Should - If You Should - If They Should - If We Should - If He May - If He Might - If He Fails - If He Would - If He Chooses - If He Dies