Translation of "if considered appropriate" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Appropriate - translation : Considered - translation : If considered appropriate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The clustering of meetings should be considered, if appropriate. | وينبغي النظر في تجميع اﻻجتماعات إن كان ذلك مناسبا. |
If this is not considered appropriate, emission estimates from the IEA can be used. | وإذا لم ي ستنس ب ذلك، يمكن استخدام تقديرات الانبعاثات المتاحة لدى الوكالة الدولية للطاقة. |
The choice is considered appropriate. | ويعتبر هذا اﻻختيار مناسبا. |
Such a mechanism could be established on a trial basis, if that was considered more appropriate. | ويمكن انشاء هذه اﻵلية على سبيل التجربة، إذا ارت ئي أن ذلك أنسب. |
These proposals are being considered in appropriate United Nations forums. | وتجري دراسة هذين اﻻقتراحين في المحافل المختصة لﻷمم المتحدة. |
New approaches should be considered to ensure an appropriate impact and lasting solutions. | وينبغي النظر في اتباع ن هج جديدة تضمن تحقيق آثار مناسبة وحلول مستديمة. |
The Government of Malawi is, however, ready to enter into consultations under the terms of Article 50 of the Charter if this is considered appropriate quot . | ومع ذلك فإن حكومة مﻻوي مستعدة للدخول في مشاورات بموجب أحكام المادة ٥٠ من الميثاق إذا ما رؤي أن ذلك مناسب. quot |
Given the complementarity of these reports, it is appropriate that they be considered concurrently. | ولما كان هذان التقريران يكمل أحدهما اﻵخر ، فانه من المناسب النظر فيهما في وقت متزامن. |
If you use Windows, this link is appropriate. | الخاص بك لتنصيب البايثون و اذا كنت تستخدم الويندوز فهذه |
In assessing the appropriate compensatory restoration project for damage to shoreline resources, Kuwait considered six alternatives. | 448 ولدى تقييم مشروع الاستصلاح التعويضي المناسب فيما يتعلق بالأضرار التي لحقت بالموارد الساحلية، وضعت الكويت في الاعتبار ستة بدائل. |
Lead reviewers also considered the appropriate treatment by expert review teams of comments received from Parties. | 21 كما نظر خبراء الاستعراض الرئيسيون في الطريقة الملائمة التي ينبغي أن تعالج بها أفرقة خبراء الاستعراض التعليقات الواردة من الأطراف. |
The use of subsidiary criteria is also considered to allow appropriate flexibility to evaluate specific cases. | ويراعى أيضا استعمال معايير مساعدة للسماح بالمرونة المناسبة عند تقييم حاﻻت بعينها. |
I don't know if the word simplify is appropriate. | أنا لا أعرف إذا كان تبسيط الكلمة المناسبة. |
The Board apos s recommendations have been considered and steps taken to implement those proposals as appropriate. | وقد تم استعراض توصيات المجلس واتخذت خطوات لتنفيذ تلك اﻻقتراحات حسب اﻻقتضاء. |
He wondered if that was considered to be trafficking. | وقال إنه يتساءل عما إذا كان ذلك ي ع د اتجارا. |
The promotion and dissemination of indigenous languages are key aspects to be considered in providing culturally appropriate education. | وإن تشجيع استخدام لغات الشعوب الأصلية أمر ضروري حتى يكون التعليم ملائما من الناحية الثقافية. |
The P 5 level is considered appropriate for the post because of the expertise and broad coverage required. | وتعتبر الرتبة ف 5 مناسبة لهذه الوظيفة بسبب الخبرة المطلوبة واتساع نطاق الاهتمام اللازم. |
I don't know if that analogy was at all appropriate. | لا أعلم إن كان هذا التشبيه مناسب |
Have you considered if he were on the right way , | أرأيت إن كان المنهي على الهدى . |
A transaction (a contract) can be considered as suspicious, if | 2 ويمكن أن تعتبر معاملة (عقود) مشبوهة في الحالات التالية |
In the Communist East the established style of Socialist Realism was still considered appropriate, at least by the authorities. | أما في الكتلة الشرقية الشيوعية كان نمط الواقعية الاشتراكية السائد لا يزال ملائم ا ولو من وجهة نظر ذوي النفوذ. |
This was considered to be an efficient and effective way of ensuring that the information reached the appropriate individuals. | وهذا هو أسلوب كفء وفعال يضمن وصول المعلومات إلى الأشخاص المختصين. |
quot Requests the Secretary General to provide appropriate background information to be considered at its forty eighth session. quot | quot تطلب الى اﻷمين العام تقديم المعلومات اﻷساسية المناسبة لكي تنظر فيها في دورتها الثامنة واﻷربعين quot . |
Then have you considered if We gave them enjoyment for years | أفرأيت أخبرني إن مت عناهم سنين . |
Then have you considered if We gave them enjoyment for years | أفعلمت أيها الرسول إن م ت عناهم بالحياة سنين طويلة بتأخير آجالهم ، ثم نزل بهم العذاب الموعود |
An internal system of appeal, if need be, might be considered | ويمكن النظر في إنشاء نظام داخلي للطعون، إذا اقتضى اﻷمر |
We believe the dismantling of apartheid can be considered as an appropriate model for finding lasting solutions to those crises. | ونحن نعتقد أن تفكيك الفصل العنصري يمكن أن يعتبر نموذجا مﻻئما من أجل إيجاد حلول دائمة لهذه اﻷزمات. |
This matter is now being considered in the appropriate forums and the results will be presented to the United Nations. | وهذا اﻷمر قيد النظر حاليا في المحافل المناسبة وستعرض النتائج على اﻷمم المتحدة. |
Witnesses may also be protected from public identification, if appropriate (rule 75). | ويجوز أيضا عند اﻻقتضاء حماية الشاهد من تعرف اﻵخرين على هويته )القاعدة ٧٥(. |
But these arrangements can be effective only if appropriate funds are provided. | ولكن ﻻ يمكن لهذه اﻹجراءات أن تكون فعالة إﻻ إذا توفرت اﻷموال المناسبة. |
Have you considered if We let them enjoy themselves for some years . | أفرأيت أخبرني إن مت عناهم سنين . |
Have you then considered if We let them enjoy themselves for years , | أفرأيت أخبرني إن مت عناهم سنين . |
Have you considered if We let them enjoy themselves for some years . | أفعلمت أيها الرسول إن م ت عناهم بالحياة سنين طويلة بتأخير آجالهم ، ثم نزل بهم العذاب الموعود |
Have you then considered if We let them enjoy themselves for years , | أفعلمت أيها الرسول إن م ت عناهم بالحياة سنين طويلة بتأخير آجالهم ، ثم نزل بهم العذاب الموعود |
In addition a candidate will not be considered independent, if she he | 2 وعلاوة على ما سبق، لا يعتبر المرشح مستقلا، في الحالات التالية |
undertakes other measures if considered necessary for the resolution of the problem | اتخاذ تدابير أخرى عند الاقتضاء لحل المشكلة. |
However, if there are no conclusive results, pressure must also be considered. | ولكن إن لم تكن هناك نتائج قاطعة، فيجب أيضا أخذ أساليب الضغط بنظر الاعتبار. |
However, aerospace object could also be considered if it was exhaustively defined. | ولكن يمكن النظر أيضا في مصطلح جسم فضائي جوي إذا تم تعريفه تعريفا قاطعا. |
If necessary the dispatch of a needs assessment mission could be considered. | ويمكن دراسة إرسال بعثة لتقييم اﻻحتياجات إذا كان ذلك ضروريا. |
When analyzing the multifunctionality of agriculture and the appropriate policies to implement, there are several concepts that need to be considered. | عند تحليل تعدد الوظائف في الزراعة والسياسات الملائمة للتنفيذ، فهناك العديد من المفاهيم التي تحتاج إلى النظر فيها. |
Irregularities in the evidence were brought to the attention of the relevant Panel of Commissioners for whatever action it considered appropriate. | وع رضت الاختلالات في الأدلة على نظر فريق المفوضين المعني ليتخذ بشأنها ما يراه مناسبا مــن إجــراءات. |
Requests the Secretary General to provide appropriate background information to be considered by the General Assembly at its forty eighth session. | تطلب إلى اﻷمين العام تقديم المعلومات اﻷساسية المناسبة لكي تنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
53. Within these general guidelines, proposals for an appropriate form of external publishing are considered for cases such as the following | ٥٣ وفي إطار هذه المبادئ التوجيهية العامة، يجري النظر بخصوص بعض الحاﻻت في أي مقترحات تتعلق باﻻستعانة بشكل مناسب من أشكال الطباعة الخارجية وذلك على النحو التالي |
There is a real danger that the legislation will be inadequately considered if it has only been considered by the political body. | ويوجد خطر حقيقي في عدم النظر في التشريع على نحو واف إذا كانت قد نظرت فيه الهيئة السياسية وحدها. |
In that context, the African Group feels that there is a need for a clear stipulation of commitments and for appropriate means of implementation if the recommendations are to be considered to be an acceptable package. | وفي ذلك السياق، ترى المجموعة الأفريقية أن هناك ضرورة لالتزامات واضحة ووسائل مناسبة للتنفيذ إذا أ ريد للتوصيات أن تكون مقبولة. |
Related searches : Considered Appropriate - If Considered - If Appropriate - Is Considered Appropriate - Considered It Appropriate - As Considered Appropriate - Considered As Appropriate - Where Considered Appropriate - Not Considered Appropriate - Be Considered Appropriate - If Considered Necessary - If Considered Useful - If More Appropriate - And If Appropriate