Translation of "huge demand for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
China, with its huge demand for Brazilian commodities, was a key factor here. | وكانت الصين، بفضل طلبها الضخم على السلع البرازيلية، تشكل عاملا رئيسيا في هذا السياق. |
Consumption, fueled by huge Asian demand for African commodities, is on the rise across the continent. | فالآن أصبح الاستهلاك الذي يغذيه الطلب الآسيوي الضخم على السلع الأساسية الأفريقية في ارتفاع في مختلف أنحاء القارة. |
Asia, with its huge population and increasing affluence, is driving demand. | وتتقدم آسيا الطلب على هذه العقاقير بفضل تعداد سكانها الضخم ووفرة ثرواتها. |
The increased profits are not a result of their mining prowess, but of China s huge demand for steel. | ولم تكن الأرباح المتزايدة راجعة لبراعة هذه الشركات في التعدين، بل كانت ناجمة عن الطلب الهائل على الصلب من جانب الصين. |
During the dot com bubble, prices signaled huge demand in the Internet sector. | فأثناء تضخم فقاعة الدوت كوم، كانت الأسعار تشير إلى طلب هائل في قطاع الإنترنت. |
Tractors and cars eradicated this huge demand on farmland (while ridding cities of manure pollution). | ثم أتت الجرارات والسيارات لتقضي على هذا الطلب الهائل على الأراضي الزراعية (في حين خلصت المدن من التلوث بروث الحيوانات). |
I was thinking they would be expensive because there probably isnt a huge demand for it, but I was wrong, they were cheap! | كنت أعتقد أنهم سيكونوا مكلفين لأنه على الاغلب ليس هناك طلب حقيقي عليهم, ولكنني كنت مخطئة, لقد كانت رخيصة! |
As a result of the huge demand and profit, illegal organ transplant operations have now entered the market. | ونظرا للطلب الكبير والربح، دخلت الآن عمليات زرع الأعضاء غير الشرعية السوق. |
Huge boom. Huge boom. Huge bust. Huge bust. | رواج كبير . . رواج كبير. كساد كبير . . كساد كبير. |
China is one of the most potential dynamic markets for niche products, where a huge demand is expected for cotton yarns, technical textiles, and industrial and tire cord yarn. | وتمثل الصين أحد أكبر الأسواق الدينامية الممكنة، حيث ي رتقب أن يبلغ الطلب كميات ضخمة فيما يتعلق بخيوط الغزل القطنية والمنسوجات التقنية وخيوط الغزل الصناعي والمعد لتغليف إطارات العجلات. |
Huge boom. Huge boom. Huge bust. | رواج كبير . . رواج كبير. كساد كبير . . كساد كبير. |
Demand for departure | دعوات للتنحي |
Demand for treatment | ألف الطلب على العلاج |
Still troubled financial systems and huge fiscal deficits are keeping the West s deficit countries (especially the US) from expanding domestic demand. | والواقع أن الأنظمة المالية التي لا تزال مضطربة، فضلا عن العجز المالي الهائل، من الأسباب التي تمنع بلدان العجز في الغرب (وخاصة الولايات المتحدة) من توسيع الطلب المحلي. |
III. DEMAND FOR DOCUMENTATION | ثالثا الطلب على الوثائق |
Big demand for these now. | المطلب الكبير لهذه الآن. |
It's a huge opportunity for transformational development. | إنها فرصة ضخمة للتنمية الإنتقالية. |
It's really a huge challenge for us. | انها فعلا تمثل تحد كبير بالنسبة لنا |
A huge scandal for a few weeks. | فضيحة كبيرة استمرت لأسابيع عديدة |
Except for the mosquitoes. They were huge! | عدى الناموس كان كبيرا |
So these are huge, huge distances. | إذا هذه مسافات ضخمة جدا جدا . |
She received demand for reparation for damages. | تلقت طلب من آجل آصلاح الآضرار |
So this is a huge, huge distance. | لذلك هذه مسافة ضخمة ضخمة جدا. حتى هذه المسافة ضخمة، |
Trust busters argue that such Chinese walls always break down under pressure, owing to huge shareholder demand for universal banks to boost profits at the expense of a sound commercial banking core. | ويزعم محطمو الثقة أن مثل هذه الأسوار الصينية تتهاوى دوما تحت الضغوط، بسبب الطلب الضخم من ق ب ل حاملي الأسهم على البنوك العالمية بهدف تعزيز الأرباح على حساب أسس العمل المصرفي التجاري السليم. |
Demand for luxury goods is booming, alongside weak demand for goods and services consumed by lower income groups. | كما يشهد الطلب على السلع الت ر فية ازدهارا واضحا، إلى جانب الطلب الضعيف على السلع والخدمات التي تستهلكها المجموعات ذات الدخل المنخفض. |
Huge | ضخم نار |
Huge | ضخم |
Huge. | ضخم |
So this is a huge, huge, huge, huge distance and at the same time even though it's a huge distance, especially relative to the everything else we've talked about. | لذا فإن هذه مساافة شاسعة جدا جدا جدا. وبالرغم من انها مسافة شاسعة، خاصة بالنسبة إلى كل شيء آخر تحدثنا عنه. |
A huge opportunity, unleashing of new potential for innovation, for development. | فرصة عظيمة ، لتفجير الطاقات الجديدة للإبتكار، للتنمية . |
Moreover, demand for water changes over time. | فضلا عن ذلك فإن الطلب من المياه يتغير مع الوقت. |
Reducing demand for trafficked women and girls | الحد من الطلب على النساء والفتيات المتاجر بهن |
So we have this huge challenge, this huge gap. | لذلك لدينا تحد هائل, هذه الفجوة الضخمة |
The stakes for the IMF in Europe are huge. | إن المخاطر التي تواجه صندوق النقد الدولي في أوروبا هائلة. |
This is a huge year for the United Nations. | هذا العام عام جلل بالنسبة إلى الأمم المتحدة. |
For such huge birds, mating is a gentle affair | للطيور الضخمة هذه , التزاوج قضية لطيفة |
China has a huge opportunity, and a huge responsibility to industrialize in a way that works for its people, and for its environment, and for the world. | للصين الفرصة الكبيرة والمسؤولية الكبيرة لتحقيق التصنيع بطريقة ملائمة لسكانها وللبيئة وكذلك لبقية العالم. |
Devaluation renders exports more competitive, thus substituting external demand for the domestic demand that is being compressed. | ويعمل خفض قيمة العملة على إكساب الصادرات المزيد من القدرة على المنافسة، وبالتالي الاستعاضة عن الطلب المحلي المنكمش بالطلب الخارجي. |
Huge fire | ضخم نار |
Very Huge | ضخم جدا |
It's huge. | هذا أمر أساسي . |
That's huge. | تلك ضخمة |
Ask questions, demand proof, demand evidence. | إسألوا أسئلة , أطلبوا برهان , أطلبوا دليل . |
Huge, huge thing. Half a million dollars a year delta. | أنه لأمر ضخم جدا فرق نصف مليون دولار سنويا |
But this has a huge, huge impact on the environment. | لكن لهذا تأثير ضخم جدا على بيئتنا |
Related searches : Huge Demand - Demand For - Huge Potential For - Demand For Explanation - Demand For Identification - For Every Demand - Demand For Income - No Demand For - Demand For Development - Request For Demand - Demand For Evidence - Demand For Assistance - Demand For Quality