Translation of "however also" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Also - translation : However - translation : However also - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However he also stressed
غير أنه أكد أيضا أنه
However, the scheme also had limitations.
غير أن للخطة حدودها أيضا .
However, proximity has also meant US meddling.
لكن هذا القرب كان يعني أيضا تدخل الولايات المتحدة في كل صغيرة وكبيرة.
However, free competition must also be fair.
لكن المنافسة الحرة يجب أن تكون عادلة أيضا.
However, the report also contains disappointing news.
ومع هذا، فإن التقرير يتضمن أيضا أنباء مخيبة لﻵمال.
However, international cooperation mechanisms must also be strengthened.
غير أنه يجب أيضا تعزيز آليات التعاون الدولية.
However, there were also setbacks at the summit.
ولكن كانت هناك أيضا نكسات في القمة.
However, development is also a common global responsibility.
غير أن التنمية أيضا مسؤولية عالمية مشتركة.
This orthodoxy, however, was also destined to fade away.
ولكن هذه العقيدة أيضا كان مصيرها الزوال.
However, imperial units (e.g., survey feet) are also used.
ومع ذلك، يتم كذلك استخدام الوحدات الإمبراطورية (مثل قدم المسح).
However, this adaptation also deviates significantly from the novel.
لكن هذا الاقتباس انحرف أيضا بشكل كبير من الرواية.
However, some adaptive responses may also generate global benefits.
ومع ذلك فربما أدت بعض استجابات التكيف الى فوائد عالمية.
This Golden Rule, however, also appears in the Indian tradition.
وتظهر هذه القاعدة الذهبية أيضا في التقاليد الهندية.
That enemy, however, was also European first Germany, then Russia.
بيد أن ذلك العدو كان أوروبيا أيضا ـ ألمانيا أولا ، ثم روسيا.
However, infection may also occur via the blood or lymph.
ولكن، قد تحدث العدوى كذلك من خلال الدم أو السائل اللمفاوي.
However, we also recognize the merit of paragraph 24 (b).
ولكننا نقر أيضا بمزايا الفقرة 24 (ب).
The Commission is, however, also plagued by serious resource constraints.
غير أن اللجنة تعاني أيضا من نقص شديد في الموارد.
However, missions also indicated that improvements could still be made.
(بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
However, he also points out that others have unfortunately deteriorated.
ولكنه يشير أيضا إلى أن حالات أخرى قد تدهورت للأسف.
However, other actors also have an important role to play.
غير أنه يوجد أيضا دور هام لجهات فاعلة أخرى.
Customs unions, however, also usually entail harmonization of policies eventually.
بيد أن اﻻتحادات الجمركية، تنطوي أيضا في العادة، على مواءمة السياسات في نهاية اﻷمر.
However, we also anticipate increasing our information and advocacy work.
مع هـــــذا، نتوقع أيضا زيادة اﻷعمال اﻻعﻻمية وأعمال المناصرة.
However, it's also very important that cryptography has its limitations.
و لكن من المهم أيضا معرفة ان للتشفير حدوده
However, it will also be interesting how the responses take shape.
كما أنه سيكون من المثير معرفة كيف سيكون شكل الردود.
However, developing country firms may also bring disadvantages to their hosts.
26 ومع ذلك، قد تكون لمؤسسات البلدان النامية أيضا آثار سيئة على البلدان المضيفة لها.
However, all the other proposals are also still on the table.
بيد أن جميع المقترحات الأخرى لا تزال أيضا مطروحة على بساط البحث.
However, doubts were also raised with respect to the latter proposal.
بيد أنه أثيرت أيضا شكوك فيما يتعلق بهذا اﻻقتراح اﻷخير.
However, guaranteed funding is also essential to cover the administrative costs.
بيد أن التمويل المضمون ضروري أيضا لتغطية التكاليف اﻻدارية.
However, you can also do it without using the voice support.
ومع ذلك، يمكنك أيضا القيام بها دون استخدام الدعم الصوتي .
These were also the causeways, however, for a more invisible force.
كانت هذه أيضا هي الطرق الممهدة , رغم ذلك , لنقل قوة غامضة
Enemies of reason, however, are also to be found in the West.
بيد أن أعداء العقل لهم وجود وثقل في الغرب أيضا .
Today, however, applied science is also useful knowledge for the modern world.
إلا أن العلوم التطبيقية اليوم أصبحت تشكل أيضا معارف مفيدة للعالم المعاصر.
But it also warns theologians that economics contains real truths, however unattractive.
ولكنها تحذر علماء الدين أيضا من أن الاقتصاد يشتمل على حقائق صادقة، ولو كانت غير جذابة.
) At this stage, however, the preference votes are also taken into account.
) في هذه المرحلة ، ومع ذلك، يتم أخذ الأصوات تفضيل في الاعتبار أيضا .
However, he stressed that those problems were also shared by the majority.
بيد أنه شدد على أن هذه المشاكل تعانيها الأغلبية أيضا .
However, if there are no conclusive results, pressure must also be considered.
ولكن إن لم تكن هناك نتائج قاطعة، فيجب أيضا أخذ أساليب الضغط بنظر الاعتبار.
However, aerospace object could also be considered if it was exhaustively defined.
ولكن يمكن النظر أيضا في مصطلح جسم فضائي جوي إذا تم تعريفه تعريفا قاطعا.
It was also true, however, that the proliferation crisis had become urgent.
وصحيح أيضا أن أزمة الانتشار قد أضحت أزمة ملحة.
However, they must also be able to carry out their functions satisfactorily.
بيد أنه يجب أن يكون بمقدورهم أيضا أداء مهامهم بالصورة المرضية.
However, its weaknesses also became apparent during the mid to late 1990 s.
ولكن نقاط ضعفها أيضا باتت واضحة أثناء منتصف إلى أواخر التسعينيات.
This change, however, is also creating anxieties about shifting power relations among states.
ولكن هذا التغيير يخلق أيضا نوعا من القلق والانزعاج إزاء تحول علاقات القوة بين دول العالم.
However, he is also a simple man who connected without effort to others.
لكنه أيضا إنسان بسيط يتواصل مع الآخرين بلا مجهود.
However, coca leaves are also the raw material for the production of cocaine.
مع ذلك، تعتبر أوراق الكوكا هي المادة المصنعة للكوكايين.
The globalized nature of mercenarism had also led to connections between regions, however.
58 كما أدى الطابع المعولم لظاهرة الارتزاق إلى نشوء ارتباطات بين المناطق.
However, I have tried to express myself with candour and also with sincerity.
بيد أنني حاولت أن أ عرب عن نفسي بصراحة وأيضا بإخلاص.

 

Related searches : However But Also - However, - However, Despite - However Arising - However, Since - However Much - However When - Unfortunately However - However Not - However Many - However Because - However Described