Translation of "however given that" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Given his temperament, however, that hardly seems likely.
ولكن نظرا لمزاجه الحساس المتقلب فليس من المرجح أن تتحقق هذه الأمنية.
That, however, has given rise to serious fiscal concerns.
ولكن ذلك سبب شواغل مالية خطيرة.
However some relevant information is given again.
وفيما يلي بعض المعلومات ذات الصلة مقدمة مرة أخرى.
However, given that such rumors are surfacing, perhaps we may have been remiss.
... بأي حال ،ظهور مثل تلك الشائعات يوحي بأننا كنا مهملين
However, the case was being given due consideration.
لكنه يولي القضية الاهتمام اللازم.
However, even that was inadequate, given the role of transnational corporations in non equity relationships.
غير أنه حتى ذلك لم يكن كافيا، وذلك في ضوء دور الشركات عبر الوطنية في الصﻻت الرأسمالية غير السهمية.
However, given the gravity of the situation, the Commission decided that it would itself meet on that date.
غير أن اللجنة قررت، بالنظر إلى خطورة الوضع، أن تجتمع هي نفسها في هذا التاريخ.
That would not, however, have any effect on the mandate the Security Council had given him.
بيد أن ذلك لن يكون له أي تأثير على الولاية التي عهد مجلس الأمن بها إليه.
However, others protested against the name the law was given
لكن آخرين اعترضوا على الإسم الذي خ ص ص للقانون
However, since the prosecutor lacked evidence, he's given you prejudice.
على أية حال، منذ أن افتقر المد عي إلى الدليل، فهذا يعطيكم تحي ز
However, given the little weight given to constitutions in Iraq s modern history, it is likely that the political class will leave the text alone.
ولكن نظرا للاستخفاف بالدساتير طيلة تاريخ العراق الحديث، فمن المرجح ألا تتدخل الطوائف السياسية في وضع نص الدستور.
It is however crucial that more specific attention be given to emancipatory education for girls in Aruba.
بيد أنه من المهم إيلاء مزيد من الاهتمام الخاص لتوفير تعليم متحرر للفتيات في أروبا.
Other scholars and Governments, however argue that the Martens Clause should not be given an overextended interpretation.
بينما يزعم غيرهم من الفقهاء() والحكومات()، بأن شرط مارتنـز لا ينبغي الإفراط في تفسيره.
We should like, however, to see this spirit given material form.
ومع هذا، نود أن تتخذ هذه الروح شكﻻ ماديا ملموسا.
However, special emphasis will be given to allegations of sexual assault.
بيد أنه سيولى اهتمام خاص لﻻدعاءات القائلة بوقوع اعتداء جنسي.
However, given the difficulties faced by professionals at home, it is likely that many will migrate when possible.
ولكن نظرا للصعوبات التي يواجهها المهنيون في وطنهم، فمن المرجح أن يهاجر العديد منهم متى تيسر لهم ذلك.
However, he was confident that given the experience and expertise of the participants they would overcome the difficulties.
على أنه أعرب عن ثقته بأن المشاركين سوف يتغلبون على الصعوبات بفضل تجربتهم وخبرتهم.
Given this analysis, however, Obama s Afghanistan oriented policy is doomed to failure.
ولكن في ضوء هذا التحليل فإن سياسة التركيز على أفغانستان التي تتبناها إدارة أوباما محكوم عليها بالفشل.
As a courtesy, however, appropriate credit should be given to the series.
على سبيل المجاملة، ولكن، ينبغي ايلاء الائتمان المناسبة لهذه السلسلة.
However, the Agency must be given adequate resources to perform new tasks.
غير أنه ﻻ بد من تزويد الوكالة بالموارد الكافية ﻷداء مهامها الجديدة.
Given the extent of the damage, however, there is little doubt that this support will be far from sufficient.
ولكن نظرا لحجم الضرر الواقع فمن المؤكد أن هذا الدعم لن يكون كافيا بأي حال من الأحوال.
However, he was confident that, given the vast experience and expertise of the participants, they would overcome the difficulties.
على أنه أعرب عن ثقته بأن المشاركين سيتغلبون على هذه الصعوبات نظرا لما يتمتعون به من خبرة ودراية واسعتين.
Given the ongoing attacks on Gaza, however, Internet access has been significantly diminished.
الهجوم على غز ة على أي حال تسبب بانخفاض قدرة الوصول إلى الانترنت بشكل كبير.
However, the two additional projects should be given careful examination by the Board.
56 بيد أنه استدرك فقال إنه ينبغي للمجلس أن ينظر بعناية في المشروعين الإضافيين.
Unfortunately, however, in many instances the issue has not been given due attention.
ولكن، للأسف، لم يول اهتمام للمسألة في العديد من الحالات.
More attention, however, should be given to child protection issues, especially child trafficking.
ومع ذلك فإنه ينبغي إيلاء مزيد من الاهتمام للمسائل المتعلقة بحماية الأطفال، وخاصة الاتجار غير المشروع بالأطفال.
However, the interests of LDCs were not being given attention in the negotiations.
بيد أنه لا يولى اهتمام في المفاوضات لمصالح أقل البلدان نموا .
More attention, however, should be given to child protection issues, especially child trafficking.
ومع ذلك فإنه ينبغي إيلاء مزيد من الاهتمام للمسائل المتعلقة بحماية الأطفال، وخاصة الاتجار غير المشروع في الأطفال.
However, assurances of the protection of local Bosnian Croats and Serbs were given.
بيد أنه ق دمت تأكيدات بتوفير الحماية للكروات والصرب البوسنيين المحليين.
At the same time, however, it has given rise to fears that China will become a threat to the US.
ولكنه في الوقت نفسه كان سببا في نشوء مخاوف من أن تتحول الصين إلى تهديد للولايات المتحدة.
However, many ni Vanuatu children are also given customary names that bear no relation to the name of the father.
ومع هذا، فإن ثمة كثيرا من أطفال فانواتو يتخذون أسماء عرفية لا علاقة لها باسم الأب.
However, the situation remains unresolved to date and has even given rise to military interventions in countries of that region.
ولكن لم يمكن أن يتجسد ذلك إلى الآن، مما فسح المجال حتى لتدخلات عسكرية في بلدان تلك المنطقة.
However, the purpose for which the fund was originally given remained the same, that is, the funding of specific projects.
ومع ذلك، ظل الغرض الذي منح المبلغ من أجله في اﻷصل هو نفسه، أي تمويل مشاريع محددة.
We have no doubt, however, that, given the resilience of the American character, America and those impacted will rebound from that great tragedy.
ولكن لا شك لدينا في أن أمريكا والمتضررين، سوف ينهضون من تلك المأساة الكبيرة بفضل القدرة التي يتصف بها الأمريكيون.
He wondered, however, how the court would ascertain whether such information had been given.
ولكن المتحدث تساءل عن الكيفية التي بها تستطيع المحكمة تقرير ما إذا كانت هذه المعلومات قد أعطيت.
Given the recent developments, however, that would not happen unless the Israeli Government found the political will to make it happen.
غير أنه نظرا للتطورات الأخيرة لن يتحقق ذلك ما لم تجد الحكومة الإسرائيلية الإرادة السياسية اللازمة لتحقيق خارطة الطريق.
However, consideration should be given to one additional member on a rotating basis. (3 3)
ومع ذلك ينبغي إيﻻء النظر الى إضافة عضو آخر على أساس التناوب. )٣ ٣(.
The representative replied that it had not however, the Government had given due emphasis to health and family planning programmes and services.
ولكن الحكومة أولت اﻻهتمام الواجب الى البرامج والخدمات في مجالي الصحة وتنظيم اﻷسرة.
However, the Philippines believed that the problems of humid tropical countries that had been affected by drought had not been given full consideration in the Convention.
ومع ذلك فإن الفلبين تعتقد أن المشاكل التي تعاني منها البلدان الواقعة في مناخ استوائي رطب والتي تأثرت بالجفاف لم تول اعتبارا كامﻻ في اﻻتفاقية.
However, given the types of offences with which the Court would be dealing, the prosecutor should not be given the final decision in initiating prosecution.
بيد انه ما ينبغي، نظرا لنوع الجنايات التي ستنظر فيها المحكمة، ان تكون له الكلمة اﻷخيرة في مباشرة الدعوى.
This is a tall order, however, given that Iran s labor groups, while deeply discontented, are just as amorphous as the Green Movement itself.
بيد أنها مهمة شاقة، وذلك لأن الجماعات العمالية في إيران، شأنها في ذلك شأن حركة الخ ضر، غير منظمة وتفتقر إلى الهيئة الواضحة.
Collectively, however, our search must be for world peace so that we can live up to our dreams, visions and God given potential.
ومع ذلك، يجب أن يكون سعينا مجتمعين من أجل تحقيق السلم العالمي حتى يمكننا أن نرقى إلى مستوى أحﻻمنا ورؤانا وقدراتنا التي وهبنا الله إياها.
The beginning of the Viking Age in the British Isles is, however, often given as 793.
وبالرغم من ذلك، يرد إلينا أن بداية عصر الفايكنج في الجزر البريطانية كانت على الأغلب عام 793.
The following issues do, however, appear to affect returnees more than others in the given context.
بـيـد أن المسائل التالي ذكرها يبدو بالفعل أنها تؤثر على العائدين أكثر مـمـا تؤثـر علـى غيرهم في هذا السياق
The institutional barriers to economic cooperation, however, are serious, given combined national, regional and extraregional interests.
ولكن هناك عوائق مؤسسية كبيرة أمام التعاون الاقتصادي، خاصة مع تعدد مصالح المنطقة ككل وبلدان المنطقة كل على حدة والبلدان الخارجة عن المنطقة.

 

Related searches : However, Given That - However Given - However That - That Given - Given That - Note However That - However Provided That - Provided, However, That - That Said However - However, Considering That - Before That However - That Are Given - Being Given That - Is Given That - Especially Given That