Translation of "high personal commitment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It was clear evidence of her personal commitment to arresting our high rate of population growth.
لقد كانت تلك المشاركة دليﻻ واضحا على التزامها الشخصي بخفض معدل نمونا السكاني المرتفع.
quot 2. Personal qualifications of a High Commissioner
quot ٢ المؤهﻻت الشخصية للمفوض السامي
She got a high score for her personal introduction.
لقد حصلت على درجات عاليه في التعريف الشخصي
It was their personal commitment which helped us to negotiate the necessary compromises.
وكان التزامهما الشخصي هو الذي ساعدنا على التفاوض على الحلول الوسط الضرورية.
Initiatives arising from this commitment include the Personal Safety Survey and Justice Practitioners Training.
وتشمل المبادرات الناشئة من هذا الالتزام الدراسة الاستقصائية المتعلقة بالسلامة الشخصية وتدريب الممارسين في مجال العدالة.
It is only through personal commitment by all of us that this will succeed.
وسبيلنا الوحيد إلى نجاح ذلك هو الالتزام الشخصي منا جميعا .
A personal supercomputer (PSC) is a high performance computer system with capabilities and costs between those of standard personal computers and supercomputers.
الكمبيوتر الفائق الشخصي (PSC) هو نظام كمبيوتري فائق الأداء يتمتع بإمكانات وأسعار متوسطة بين أجهزة الكمبيوتر الشخصي العادية وأجهزة الكمبيوتر الفائق.
Commending the courage and commitment of those who take part in humanitarian operations, often at great personal risk,
وإذ تشيد بشجاعة والتزام من يشاركون في العمليات الإنسانية، معر ضين أنفسهم في كثير من الأحيان لمخاطر كبيرة،
During the United Nations Year for Tolerance, UNESCO wishes to highlight, in particular, the value of personal commitment.
وستسعى اليونسكو أثناء السنة إلى إبراز قيمة اﻻلتزام الشخصي بوجه خاص.
These countries success has depended on sustained high level political commitment to providing high quality maternal and newborn care.
والحقيقة أن النجاحات التي حققتها تلك الدول كانت تعتمد في الأساس على التزام سياسي مستديم بحيث أصبح من الممكن تقديم رعاية صحية عالية الجودة للأمهات والأطفال حديثي الولادة.
Report submitted by the Personal Representative of the High Commissioner for Human Rights, Christine Chanet
تقرير الممثلة الشخصية للمفوضة السامية لحقوق الإنسان، كريستين شانيه
High level commitment and action towards keeping the promise of the Summit are multiplying.
ويتضاعف اﻻلتزام والعمل على مستويات رفيعة للوفاء بالوعد الذي قطعه مؤتمر القمة على نفسه.
V. HIGH LEVEL COMMITMENT TO KEEPING THE PROMISE OF THE WORLD SUMMIT FOR CHILDREN
خامســـا اﻻلتزام الرفيع المستوى بالوفاء بوعود مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
It's personal. Personal?
سبب شخصى
The High Commissioner's visit signals her personal involvement and commitment to helping national partners in Nepal to work together towards the common goal of a peaceful and democratic Nepal where the fundamental human rights of all are fully respected.
وتدل زيارة المفوضة السامية على اهتمامها الشخصي والتزامها بمساعدة الشركاء الوطنيين في نيبال من أجل العمل سويا لتحقيق هدف مشترك، ألا وهو نيبال ديمقراطية تحترم فيها حقوق الإنسان الأساسية لجميع الأشخاص احتراما كاملا .
Recognizing the high professional and personal qualities he brought to the performance of his duties and responsibilities,
وإذ تعترف بالخصال المهنية والشخصية الرفيعة التي تحلى بها أثناء اضطلاعه بمهامه ومسؤولياته،
Bearing in mind that the United Nations High Commissioner for Human Rights has appointed a Personal Representative,
وإذ تضع في اعتبارها قيام مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بتعيين ممثلة شخصية لها،
Bearing in mind that the United Nations High Commissioner for Human Rights has appointed a Personal Representative,
1 تدعو الممثلة الشخصية للمفوضة السامية لحقوق الإنسان إلى تقديم تقرير إلى اللجنة عن الوضع الراهن لحالات حقوق الإنسان التي تناولتها القرارات آنفة الذكر التي اتخذتها هذه اللجنة
Bearing in mind that the United Nations High Commissioner for Human Rights has appointed a Personal Representative,
وإذ تضع في اعتبارها قيام مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بتعيين ممثلة شخصية لها،
Right now personal finance isn't taught in high schools, colleges, or graduate programs across the United States.
حيث لا ي در س التمويل الشخصي حالي ا في المدارس الثانوي ة ولا في الجامعات، أو في برامج الدارسات العليا عبر الولايات الأمريكية.
CPF members state that strengthened high level political commitment will support the efforts of countries.
ويؤكد أعضاء الشراكة أن تعزيز الالتزام السياسي الرفيع المستوى سوف يوفر الدعم لجهود البلدان.
(d) Welcomes the High Commissioner's commitment to make available the full text of inspection reports
(د) ترحب بالتزام المفوض السامي بإتاحة الاطلاع على النص الكامل لتقارير التفتيش
This would seem to indicate a relatively high degree of political commitment to population concerns.
ويتضح من هذا على ما يبدو توفر درجة عالية نسبيا من اﻻلتزام السياسي باﻻهتمامات السكانية.
Commending the courage and commitment of those who take part in humanitarian operations, often at great personal risk, especially locally recruited staff,
وإذ تشيد بشجاعة والتزام من يشاركون في العمليات الإنسانية معرضين أنفسهم في كثير من الأحيان لمخاطر كبيرة، ولا سيما الموظفون المحليون،
Countries in all regions have kept their high level of commitment during the three reporting periods.
وحافظت البلدان في كل المناطق على مستوى عال من الالتزام خلال فترات الإبلاغ الثلاث.
Countries in all regions have kept their high level of commitment during the three reporting periods.
وحافظت البلدان في كل المناطق على مستوى عال من الالتزام خلال فترات الإبلاغ الثلاث.
The presence at the Conference of high ranking dignitaries demonstrated the high level of commitment to the Organization and the importance attached to it.
24 وقال إن حضور شخصيات رفيعة المستوى في المؤتمر يدلل على الالتزام الرفيع المستوى بالمنظمة والأهمية التي تولى لها.
Commending the courage and commitment of those who take part, often at great personal risk, in humanitarian operations, especially of locally recruited staff,
وإذ تشيد بشجاعة والتزام من يشاركون في العمليات الإنسانية معرضين أنفسهم في كثير من الأحيان لمخاطر كبيرة، ولا سيما الموظفون المحليون،
Commending the courage and commitment of those who take part in humanitarian operations, often at great personal risk, especially of locally recruited staff,
وإذ تشيد بشجاعة والتزام من يشاركون في العمليات الإنسانية معرضين أنفسهم في كثير من الأحيان لمخاطر كبيرة، ولا سيما الموظفون المحليون،
Commending the courage and commitment of those who take part, often at great personal risk, in humanitarian operations, especially of locally recruited staff,
وإذ تشيد بشجاعة والتزام من يشاركون في العمليات الإنسانية معر ضين أنفسهم في كثير من الأحيان لمخاطر كبيرة، ولا سيما الموظفون المحليون،
Personal data is exactly that personal.
إن البيانات ال خصية هي كذلك على وجه التحديد ــ شخصية. وينبغي للأفراد أن يختاروا ما إذا كانوا راغبين في تقاسمها، كما ينبغي لهم أن يتمكنوا من تقاسمها مع آخرين بشروطهم.
Personal namespaces include your personal folders.
النطاقات الشخصية تحتوي على مجلداتك الخاصة.
He assured the High Commissioner of the Committee's commitment and support as he undertakes his important challenges.
وأكد للمفوض السامي التزام اللجنة ودعمها له وهو يتصدى لتحدياته المهمة.
Commending also the courage and commitment of those who take part, often at great personal risk, in humanitarian operations, especially of locally recruited staff,
وإذ تشيد أيضا بشجاعة والتزام من يشاركون في العمليات الإنسانية معر ضين أنفسهم في كثير من الأحيان لمخاطر كبيرة، ولا سيما الموظفون المحليون،
We also welcome the videolink contribution of Mr. James Wolfensohn, whose personal commitment to development and poverty eradication is greatly valued in my country.
كما نرحب بالإسهام الذي قدمه عن طريق الاتصال بالفيديو رئيس البنك الدولي السيد بول وولفنسون، الذي نقدر له أيما تقدير في بلدنا التزامه الشخصي بالتنمية والقضاء على الفقر.
Just as political commitment has expanded among countries, so has the concept of political commitment evolved to include the assessment of results behind the high level policy statements.
وتماما كما اتسع نطاق اﻻلتزام السياسي بين البلدان، تطور أيضا مفهوم اﻻلتزام السياسي ليشمل تقييم النتائج التي تسفر عنها البيانات التي تصدر على المستويات العليا بشأن السياسات.
In the years leading up to the crisis, two bubbles property and credit fueled a record high personal consumption binge.
ففي الأعوام التي سبقت الأزمة، كان نشوء فقاعتين ــ فقاعة الملكية العقارية والفقاعة الائتمانية ــ سببا في تغذية طفرة في الاستهلاك الشخصي بلغت مستويات غير مسبوقة من الارتفاع.
I wish to take this opportunity to reaffirm my personal commitment to the members of the Council to remain vigilant and firm on this matter.
وأود اغتنام هذه الفرصة لكي أؤكد مجددا لأعضاء المجلس التزامي الشخصي بأن أتسلح باليقظة والحزم في التعامل مع هذه المسألة.
This has included an outstanding personal commitment to standards, and to accelerating standards delivery, on the part of the Prime Minister of Kosovo, Ramush Haradinaj.
وشمل ذلك التزاما شخصيا متمي زا من ق ب ل رئيس وزراء كوسوفو، راموش ه راديناي بتلك المعايير وبتسريع الخطا نحو استيفائها.
We salute the courage and commitment of those dedicated people who continue to accept considerable personal risks in order to carry out United Nations missions.
إننا نحيي شجاعــة والتزام هــؤﻻء اﻷشخاص المتفانين الذين ﻻ يزالون يقبلـون تحمــل المخاطــر الشخصية الكبيرة من أجل تنفيذ مهمات اﻷمم المتحدة.
I have consistently advocated a high degree of international commitment to assist Angola in achieving a negotiated settlement.
٤٥٩ وقد أيدت باستمرار ضرورة وجود درجة عالية من اﻻلتزام من قبل المجتمع الدولي بمساعدة أنغوﻻ على تحقيق تسوية تفاوضية.
Personal
مباراة إنجليزي كلمة
Personal
شخصيEMAIL OF TRANSLATORS
Personal
الل ون الخط تشكيلKeywords
Personal
شخصي

 

Related searches : Personal Commitment - High Commitment - Your Personal Commitment - My Personal Commitment - Great Personal Commitment - Full Personal Commitment - Deep Personal Commitment - High Level Commitment - With High Commitment - High Personal Integrity - High High - Gaining Commitment