Translation of "full personal commitment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Commitment - translation : Full - translation : Full personal commitment - translation : Personal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was their personal commitment which helped us to negotiate the necessary compromises. | وكان التزامهما الشخصي هو الذي ساعدنا على التفاوض على الحلول الوسط الضرورية. |
Initiatives arising from this commitment include the Personal Safety Survey and Justice Practitioners Training. | وتشمل المبادرات الناشئة من هذا الالتزام الدراسة الاستقصائية المتعلقة بالسلامة الشخصية وتدريب الممارسين في مجال العدالة. |
It is only through personal commitment by all of us that this will succeed. | وسبيلنا الوحيد إلى نجاح ذلك هو الالتزام الشخصي منا جميعا . |
We urge full government commitment to implementation to attain these goals | ونحث الحكومات على الالتزام بالتنفيذ التزاما تاما من أجل بلوغ الأهداف التالية |
The Administration assured the Board of Management apos s full commitment. | وأكدت اﻹدارة للمجلس التزام اﻹدارة الكامل بذلك. |
It was clear evidence of her personal commitment to arresting our high rate of population growth. | لقد كانت تلك المشاركة دليﻻ واضحا على التزامها الشخصي بخفض معدل نمونا السكاني المرتفع. |
We urge commitment to the full implementation of Security Council Resolution 1325. | ونحن نحث على الالتزام بالتنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1325. |
Muslims need to be assured of their personal security and guaranteed full civil rights. | ولابد من طمأنة المسلمين والتأكيد على أمنهم الشخصي وضمان كامل حقوقهم المدنية. |
Finally, the signatory States reiterate their full commitment to implement the Paris agreements. | وختاما، تؤكد الدول الموقعة التزامها التام بتنفيذ اتفاقات باريس. |
Commending the courage and commitment of those who take part in humanitarian operations, often at great personal risk, | وإذ تشيد بشجاعة والتزام من يشاركون في العمليات الإنسانية، معر ضين أنفسهم في كثير من الأحيان لمخاطر كبيرة، |
During the United Nations Year for Tolerance, UNESCO wishes to highlight, in particular, the value of personal commitment. | وستسعى اليونسكو أثناء السنة إلى إبراز قيمة اﻻلتزام الشخصي بوجه خاص. |
Cops in full riot gear, armored personal carriers, and dozens of snipers, filled the blockade site. | شرطة بكامل عتادها و مركبات م صفحة و العشرات من الفناصة ملأت منطقة الإعتصام. |
Finally, let me reaffirm SADC's commitment to the full implementation of resolution 1325 (2000). | وأخيرا دعوني أؤكد مجددا التزام الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي بالتنفيذ التام للقرار 1325 (2000). |
The Security Council reaffirms its commitment to the full implementation of resolution 1308 (2000). | يعيد مجلس الأمن تأكيد التزامه بالتنفيذ الكامل للقرار 1308 (2000). |
(d) Welcomes the High Commissioner's commitment to make available the full text of inspection reports | (د) ترحب بالتزام المفوض السامي بإتاحة الاطلاع على النص الكامل لتقارير التفتيش |
It's personal. Personal? | سبب شخصى |
During that meeting, Prime Minister Koštunica spoke of his full commitment to fulfilling Serbia's legal obligations. | وخلال ذلك الاجتماع، تحدث رئيس الوزراء كوشتونيكا عن تعهده الكامل بالوفاء بالتزامات صربيا القانونية. |
Our commitment to the full observance of human rights is being maintained at the national level. | إننا نحافظ على التزامنا بالامتثال الكامل لحقوق الإنسان على الصعيد الوطني. |
Commending the courage and commitment of those who take part in humanitarian operations, often at great personal risk, especially locally recruited staff, | وإذ تشيد بشجاعة والتزام من يشاركون في العمليات الإنسانية معرضين أنفسهم في كثير من الأحيان لمخاطر كبيرة، ولا سيما الموظفون المحليون، |
We reiterate our commitment to supporting the full and effective implementation of the Almaty Programme of Action. | 2 ونحن نكرر تأكيد التزامنا بدعم التنفيذ الكامل والفعال لبرنامج عمل ألماتي. |
It also requires the full commitment of Governments to create a favourable environment for growth and development. | كما يتطلب ذلك التزاما كاملا من الحكومات بتهيئة بيئة مواتية للنمو والتنمية. |
For all this to happen, proper planning, full commitment and a clear sense of purpose were required. | ومن أجل أن يتحقق هذا كله، كان المطلوب وضع تخطيط مناسب والتزام تام ووعي واضح بالهدف. |
Recalling the 2005 World Summit Outcome adopted at the meeting held from 14 to 16 September 2005, including the commitment to full implementation of the Declaration of Commitment, | وإذ تشير إلى نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع المعقود في الفترة من 14 إلى 16 أيلول سبتمبر 2005()، بما في ذلك الالتزام بالتنفيذ الكامل لإعلان الالتزام، |
Recalling the 2005 World Summit Outcome adopted at the meeting held from 14 to 16 September 2005, including the commitment to full implementation of the Declaration of Commitment, | وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005() التي اعتمدت في الاجتماع المعقود في الفترة من 14 إلى 16 أيلول سبتمبر 2005، بما في ذلك الالتزام بالتنفيذ الكامل لإعلان الالتزام، |
(l) A personal file on each prisoner, including full details about the prisoner's physical and mental health and social circumstances | (ل ) سجل شخصي لكل مسجون يتضمن بحثا شاملا عن حالته الصحية والنفسية والاجتماعية |
Commending the courage and commitment of those who take part, often at great personal risk, in humanitarian operations, especially of locally recruited staff, | وإذ تشيد بشجاعة والتزام من يشاركون في العمليات الإنسانية معرضين أنفسهم في كثير من الأحيان لمخاطر كبيرة، ولا سيما الموظفون المحليون، |
Commending the courage and commitment of those who take part in humanitarian operations, often at great personal risk, especially of locally recruited staff, | وإذ تشيد بشجاعة والتزام من يشاركون في العمليات الإنسانية معرضين أنفسهم في كثير من الأحيان لمخاطر كبيرة، ولا سيما الموظفون المحليون، |
Commending the courage and commitment of those who take part, often at great personal risk, in humanitarian operations, especially of locally recruited staff, | وإذ تشيد بشجاعة والتزام من يشاركون في العمليات الإنسانية معر ضين أنفسهم في كثير من الأحيان لمخاطر كبيرة، ولا سيما الموظفون المحليون، |
In its resolution, the Council takes note of this preparedness and urges the full implementation of that commitment. | ويحيط المجلس في قراره علما بهذا اﻻستداد، ويحث على تنفيذ ئلك اﻻلتزام تنفيذا كامﻻ. |
To provide the full commitment which such a major change in organizational culture requires, the Secretary General should | ضمانا لﻻلتزام الكامل الذي يتطلبه هذا التغيير الكبير في الثقافة التنظيمية، ينبغي أن يقوم اﻷمين العام بما يلي |
Serbia and Montenegro must make a full commitment to a complete implementation of all relevant Security Council resolutions. | كما يتوجب على صربيا والجبل اﻷسود أن يلتزما التزاما كامﻻ بتطبيق جميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة. |
Personal data is exactly that personal. | إن البيانات ال خصية هي كذلك على وجه التحديد ــ شخصية. وينبغي للأفراد أن يختاروا ما إذا كانوا راغبين في تقاسمها، كما ينبغي لهم أن يتمكنوا من تقاسمها مع آخرين بشروطهم. |
Personal namespaces include your personal folders. | النطاقات الشخصية تحتوي على مجلداتك الخاصة. |
On behalf of Algeria, I should like to pay tribute to South Africa and to President Mbeki for his personal commitment and for his untiring efforts to break the impasse in the peace process, and I wish to assure him of our full support. | وباسم الجزائر، أود أن أشيد بجنوب أفريقيا وبالرئيس امبيكي على التزامه الشخصي وجهوده التي لا تكل من أجل كسر الجمود في عملية السلام، وأود أن أطمئنه على دعمنا الكامل له. |
Having reaffirmed their unqualified commitment to the full and effective promotion and implementation of the Convention, the States Parties are determined, in full cooperation with all concerned partners | 1 إن الدول الأطراف، وقد أكدت من جديد التزامها التام بتعزيز الاتفاقية وتنفيذها بشكل كامل وفعال، عقدت العزم، بالتعاون الكامل مع جميع الشركاء المعنيين على |
Commending also the courage and commitment of those who take part, often at great personal risk, in humanitarian operations, especially of locally recruited staff, | وإذ تشيد أيضا بشجاعة والتزام من يشاركون في العمليات الإنسانية معر ضين أنفسهم في كثير من الأحيان لمخاطر كبيرة، ولا سيما الموظفون المحليون، |
We also welcome the videolink contribution of Mr. James Wolfensohn, whose personal commitment to development and poverty eradication is greatly valued in my country. | كما نرحب بالإسهام الذي قدمه عن طريق الاتصال بالفيديو رئيس البنك الدولي السيد بول وولفنسون، الذي نقدر له أيما تقدير في بلدنا التزامه الشخصي بالتنمية والقضاء على الفقر. |
Terrorism has a devastating impact on the full range of human rights, most directly the right to life and personal security. | 1 للإرهاب أثر وخيم في كامل مجموعة حقوق الإنسان، وبشكل مباشر أكثر في الحق في الحياة والأمن الشخصي. |
4. Calls upon the Government of Guatemala to fulfil its commitment to the full implementation of the peace agreements | 4 تهيب بحكومة غواتيمالا الوفاء بالتزامها بالتنفيذ الكامل لاتفاقات السلام |
3. Calls upon the Government of Guatemala to maintain its commitment to the full implementation of the peace agreements | 3 تهيب بحكومة غواتيمالا مواصلة التزامها بالتنفيذ الكامل لاتفاقات السلام |
Japan reiterates that the full commitment of neighbouring States is essential for the arrest and extradition of those fugitives. | واليابان تؤكد مجددا على أن الالتزام الكامل للدول المجاورة ضروري لاعتقال وتسليم أولئك الهاربين. |
75. The Board welcomes the continued commitment of UNICEF to pursuing full accountability for cash assistance given to Governments. | ٧٥ يرحب المجلس بالتزام اليونيسيف الثابت بمواصلة المساءلة التامة عن المساعدة النقدية المقدمة للحكومات. |
What is required of us is the full commitment of all the development partners to greater and special efforts. | والمطلـوب منا هو اﻻلتزام الكامل من جانـب جميع الشركـاء فــي التنمية ببذل جهود استثنائية أكبر. |
Countries must strictly abide by their commitment not to introduce rules and procedures that might impede full market access. | ويجب أن تتقيد البلدان بحزم بالتزامها بعدم إدخال قواعد أو اجراءات تعوق سبيل الوصول الكامل الى اﻷسواق. |
I wish to take this opportunity to reaffirm my personal commitment to the members of the Council to remain vigilant and firm on this matter. | وأود اغتنام هذه الفرصة لكي أؤكد مجددا لأعضاء المجلس التزامي الشخصي بأن أتسلح باليقظة والحزم في التعامل مع هذه المسألة. |
Related searches : Personal Commitment - Full Commitment - Your Personal Commitment - My Personal Commitment - Great Personal Commitment - Deep Personal Commitment - High Personal Commitment - Full Time Commitment - With Full Commitment - Gaining Commitment - Commitment Amount