Translation of "he outlines" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Outlines
المفاتيح
Create outlines
أنشئ محيطات
The Master Plan outlines the need
وتعرض الخطة الرئيسية الحاجة إلى ما يلي
Outlines by Mr. Vaclav Mikulka . 26
ـ موجز من إعداد السيد فاكﻻف ميكولكا
and peacemaking in future budget outlines and
فــي مخططات الميزانيــة والميزانيــة البرنامجيــة فــي
This programme comprises the following broad outlines
ويتضمن هذا البرنامج الخطوط العريضة التالية
Blogger Mumon outlines and comments on the findings
في موضوع بعنوان صنع في أم _ هل هذا خطر أيضا يعبر المدون Wadai no Pon Pon ياباني عن دهشته للإكتشاف
And that's what's indicated in the green outlines.
وهو الموضح في التحديدات الخضراء.
This document outlines the ICRC's views on these issues.
3 وتوجز هذه الوثيقة آراء اللجنة الدولية للصليب الأحمر في هذه المسائل.
OUTLINES PREPARED BY MEMBERS OF THE COMMISSION ON SELECTED
موجزات أعدها أعضاء اللجنة بشأن مواضيع مختارة
The blogger outlines the following analysis about what his happening
يلخص المدون التحليل التالي حول ما يحدث
In this regard, he outlines the innovative developments which had resulted from the recommendations of a recent Task Force on Federally Sentenced Women.
وفي هذا الصدد، أوجز التطورات اﻻبتكارية الناتجة عن التوصيات التي قدمتها فرقة عمل حديثة بشأن النساء المحكوم عليهن على المستوى اﻻتحادي.
In its preamble, the draft resolution outlines several principles and precepts.
ويحدد مشروع القرار في ديباجته مجموعة من المبادئ والقواعد.
Resolution 1541 (XV) outlines three options independence, integration and free association.
ويحدد القرار 1541 (د 15) ثلاثة خيارات الاستقلال، والاندماج، والارتباط الحر.
II. OUTLINES PREPARED BY MEMBERS OF THE COMMISSION ON SELECTED TOPICS
ثانيا الموجزات التي أعدها أعضاء اللجنــة بشــأن مواضيــع مختــارة فــي
That outlines the general thrust of our activities since last year.
وهذا يبرز اﻻتجاه العام ﻷنشطتنا منذ العام الماضي.
Section IV outlines an agenda of five priorities to meet these challenges.
أما الفرع رابعا فيوضح الخطوط العريضة لبرنامج يتضمن خمسة مجالات ذات أولوية للتغلب على هذه التحديات.
This report highlights activities currently underway and outlines the government's long term objectives.
ويلقي هذا التقرير الضوء على أنشطة تنفذ حاليا ويحدد أهداف الحكومة على المدى البعيد.
The regulation outlines measures applicable in controlling access to weapons by unauthorised persons.
ويبين الإجراء التنظيمي التدابير الواجب تطبيقها في مراقبة حصول أشخاص غير مأذون لهم على الأسلحة.
This report outlines the problems and solutions required to address these major issues.
ويوجز هذا التقرير المشاكل والحلول المطلوبة للتصدي لهذه القضايا الرئيسية.
7. Article 4 (c) of the Convention outlines the obligations of public authorities.
٧ وتحدد المادة ٤ )ج( من اﻻتفاقية التزامات السلطات العامة.
The following table outlines the distribution of posts by offices and by grades.
ويبين الجدول التالي توزيع الوظائف حسب المكاتب والدرجات.
You could consider this state boundaries, if you will, those pretty broad outlines.
بإمكانكم تشبيه هذا بالحدود بين الولايات ، إذا أمكننا المقارنة ، بتلك الخطوط العريضة.
Otherwise, it will be difficult even to discern the outlines of a common future.
وإن لم تحل هذه النزاعات فسوف يكون من الصعب للغاية ولو مجرد تمييز الخطوط العريضة لمستقبل مشترك.
Here, too, it is not difficult to discern the broad outlines of a solution.
وهنا أيضا، سنجد أنه من غير الصعب أن نميز الخطوط العريضة للحل.
This statement outlines environmental performance of the organization as well as its environmental objectives.
ويحدد هذا البيان الأداء البيئي للمنظمة فضل ا عن أهدافها البيئية.
Constitutions In the United States, the Constitution outlines individual rights within the Bill of Rights.
في الدساتير في الولايات المتحدة يرسم الدستور حرية الفرد من خلال مرسوم الحقوق Bill of Rights .
The constitution outlines a set of rights, one of which is the rights of nature.
ويحدد الدستور مجموعة الحقوق، والتي تعد حقوق الطبيعة واحدة منها.
The Uganda delegation commends the Secretary General's report, which outlines a number of important reforms.
يثني وفد أوغندا على تقرير الأمين العام، الذي يبرز عددا من الإصلاحات الهامة.
It outlines the measures already taken and indicates the steps that remain to be taken.
ويوجز التدابير المتخذة فعلا ويوضح الإجراءات التي لا يزال من المتعين اتخاذها.
Methodology for estimates for preventive diplomacy and peacemaking in future budget outlines and programme budgets
منهجيــة وضــع تقديـرات للدبلوماسية الوقائية وصنع السلم في مخططات الميزانية والميزانيات البرنامجية في المستقبل
10. Paragraph 67 of the same report outlines as short term objectives of the Commission
١٠ وتحدد الفقرة ٦٧ من التقرير نفسه مجمل اﻷهداف القصيرة اﻷجل للجنة على الوجه التالي
This document outlines a viable facility to support technical cooperation between small island developing States.
وتطرح هذه الوثيقة خطة إنشاء مرفق قابل لﻻستمرار لدعم التعاون التقني فيما بين الدول النامية الجزرية الصغيرة.
NEW YORK The basic outlines of Barack Obama s approach to foreign policy became clear in 2009.
نيويورك ـ لقد باتت الخطوط العريضة الأساسية للسياسة الخارجية التي يتبناها باراك أوباما واضحة في عام 2009.
A nursing care plan outlines the nursing care to be provided to an individual family community.
تحدد خطة الرعاية التمريضية خطة الرعاية التمريضية التي تقدم إلى الفرد أو الأسرة أو المجتمع.
The Johannesburg Plan of Implementation outlines the key actions crucial to development that need urgent attention.
وت ج مل خطة تنفيذ جوهانسبرغ الإجراءات الرئيسية ذات الأهمية الحاسمة للتنمية والتي يلزم الاهتمام بها بشكل عاجل.
The Monterrey Consensus outlines the tools that can transform the Plan of Implementation into concrete results.
ويوجز توافق آراء مونتيري الأدوات التي يمكن أن تحول خطة التنفيذ إلى نتائج عملية.
The report outlines activities undertaken by United Nations entities to improve the situation of rural women.
ويعرض التقرير بإيجاز الأنشطة التي تضطلع بها كيانات الأمم المتحدة لتحسين حالة المرأة الريفية.
The table below outlines the category of participant based on those 2,522 who indicated their affiliation.
ويوضح الجدول أدناه فئة المشاركين استنادا إلى أولئك الـ 2522 الذين بينوا الجهات التي يمثلونها.
The report outlines the expenditures for 1993 and the estimated requirements for the biennium 1994 1995.
ويبين التقرير النفقات لعام ١٩٩٣ واﻻحتياجات التقديرية لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥.
We cannot sketch the main outlines of the new world order without of necessity involving democracy.
وﻻ يمكننا أن نرسم الخطوط العريضة للنظام العالمي الجديد دون أن نلتزم بإدخال الديمقراطية.
40. The Department has submitted several project outlines for funding by the Global Environment Facility (GEF).
٣٩ وقدمت اﻻدارة عدة ملخصات بمشاريع لتمويلها من قبل مرفق البيئة العالمي.
The report also outlines current practice with regard to external action and contains proposals for reform.
ويبين التقرير أيضا الممارسة الحالية فيما يتعلق بالتدابير الخارجية ويتضمن مقترحات لﻹصﻻح.
The sharp, crisp outlines of this formation make it the best one for finding shapes in.
إن الخطوط الحادة والهشة التي يتميز بها تكوين هذه السحب يجعلها الأفضل لاكتشاف الأشكال
Paddy Ashdown claims that we are living in a moment in history where power is changing in ways it never has before. In a spellbinding talk at TEDxBrussels he outlines the three major global shifts that he sees coming.
يزعم بادي آشداون أننا نعيش في لحظة تاريخية حيث تتغير السلطة بطرق غير مسبوقة. ويشرح التحولات العالمية الثلاثة الكبرى التي يراها قادمة في محادثة فاتنة في مؤتمر تيدأكس بروكسل TEDxBrussels.

 

Related searches : As He Outlines - Outlines That - Table Outlines - It Outlines - Which Outlines - Create Outlines - Strong Outlines - This Outlines - Statement Outlines - Outlines How - Major Outlines - This Paper Outlines - This Document Outlines - Outlines The Steps