Translation of "this document outlines" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This document outlines the ICRC's views on these issues.
3 وتوجز هذه الوثيقة آراء اللجنة الدولية للصليب الأحمر في هذه المسائل.
This document outlines a viable facility to support technical cooperation between small island developing States.
وتطرح هذه الوثيقة خطة إنشاء مرفق قابل لﻻستمرار لدعم التعاون التقني فيما بين الدول النامية الجزرية الصغيرة.
This well presented document outlines a number of complex and technical issues in a way that will facilitate meaningful discussion here.
ويوجز هذا التقرير الجيد العرض عددا من المسائل المعقدة والتقنية التي سوف تسهل المناقشة الجادة هنا.
The summit outcome document, although far from perfect, outlines the reforms that this Organization could undertake to meet those threats and challenges.
وقد حددت الوثيقة الختامية للقمة، وإن كانت بعيدة عن حد الكمال، الإصلاحات التي يمكن أن تجريها هذه المنظمة للتصدى لتلك الأخطار والتحديات.
This programme comprises the following broad outlines
ويتضمن هذا البرنامج الخطوط العريضة التالية
Outlines
المفاتيح
This document outlines the Completion Strategy of the International Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR), based on the information available as of 23 May 2005.
توجز هذه الوثيقة استراتيجية الإنجاز للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، على أساس المعلومات المتاحة حتى 23 أيار مايو 2005.
This document outlines the Completion Strategy of the International Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR), based on the information available as of 30 November 2005.
توجز هذه الوثيقة استراتيجية الإنجاز للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، على أساس المعلومات المتاحة حتى 30 تشرين الثاني نوفمبر 2005.
The document outlines the weaknesses in the economy and recommendations to increase the growth potential of the economy.
وتحدد الوثيقة جوانب الضعف في اﻻقتصاد وتورد توصيات لزيادة إمكانات نمو اﻻقتصاد.
Create outlines
أنشئ محيطات
The document outlines the basic issues and problems that are encountered when seeking to promote energy conservation programmes in developing countries.
وتوجز هذه الوثيقة المسائل والمشاكل اﻷساسية التي تواجهها البلدان النامية في سعيها الى تعزيز برامج حفظ الطاقة.
This report highlights activities currently underway and outlines the government's long term objectives.
ويلقي هذا التقرير الضوء على أنشطة تنفذ حاليا ويحدد أهداف الحكومة على المدى البعيد.
This report outlines the problems and solutions required to address these major issues.
ويوجز هذا التقرير المشاكل والحلول المطلوبة للتصدي لهذه القضايا الرئيسية.
You could consider this state boundaries, if you will, those pretty broad outlines.
بإمكانكم تشبيه هذا بالحدود بين الولايات ، إذا أمكننا المقارنة ، بتلك الخطوط العريضة.
Propenas is a planning document using a strategic approach. It outlines programs which are considered basic, primary and of high priority for the country.
وتوصف بروبيناس بأنها وثيقة تخطيطية تستخدم نهجا استراتجيا وتطرح البرامج التي تعد أساسية وأولية وذات أسبقية عليا للبلاد.
For all these reasons, we are taking the outlines of the new document very seriously and want to see it fully developed and implemented.
ولكل هذه الأسباب نأخذ الخطوط العامة للوثيقة الجديدة بجدية شديدة ونريد أن نراها وقد طورت ونفذت بالكامل.
This statement outlines environmental performance of the organization as well as its environmental objectives.
ويحدد هذا البيان الأداء البيئي للمنظمة فضل ا عن أهدافها البيئية.
The Master Plan outlines the need
وتعرض الخطة الرئيسية الحاجة إلى ما يلي
Outlines by Mr. Vaclav Mikulka . 26
ـ موجز من إعداد السيد فاكﻻف ميكولكا
In addition, document A AC.237 79 Add.3 outlines a budget for the functioning of the permanent secretariat in 1996 and 1997, and document A AC.237 80 provides financial estimates for 1995, revising those given in document A AC.237 61.
وإضافة إلى ذلك، تورد الوثيقة A AC.237 79 Add.3 الخطوط العريضة لميزانية لممارسة عمل اﻷمانة الدائمة في عامي ٦٩٩١ و٧٩٩١، وتورد الوثيقة A AC.237 80 تقديرات مالية فيما يتعلق بعام ٥٩٩١، حيث تتضمن تنقيحا للتقديرات الواردة في الوثيقة A AC.237 61.
This document is not a valid document.
وهذه الوثيقة ليست وثيقة سليمة.
and peacemaking in future budget outlines and
فــي مخططات الميزانيــة والميزانيــة البرنامجيــة فــي
The sharp, crisp outlines of this formation make it the best one for finding shapes in.
إن الخطوط الحادة والهشة التي يتميز بها تكوين هذه السحب يجعلها الأفضل لاكتشاف الأشكال
In this document.
في هذه الوثيقة.
FIXME Document this
أصلح وثق هذا
Such a document should indicate, inter alia, the relevance of the study, including its timeliness, its object and the general outlines envisaged, as well as a draft timetable.
وينبغي أن تبين هذه الوثيقة، في جملة أمور، أهمية الدراسة، بما في ذلك آنيتها وهدفها والخطوط العامة المتوخاة لها، وكذلك مشروع جدول زمني لها.
Blogger Mumon outlines and comments on the findings
في موضوع بعنوان صنع في أم _ هل هذا خطر أيضا يعبر المدون Wadai no Pon Pon ياباني عن دهشته للإكتشاف
And that's what's indicated in the green outlines.
وهو الموضح في التحديدات الخضراء.
This first chapter explains the structure of the report and outlines the contents of the other chapters.
يوضح الفصل الأول هيكل التقرير، كما أنه يوجز مضمون سائر الفصول.
This report outlines actions by Jamaica as it relates to the implementation of Security Council Resolution 1540.
ويبين هذا التقرير التدابير ذات الصلة بتنفيذ القرار 1540 (2004) التي اتخذتها جامايكا.
This document is encrypted
هذا المستند تم تشفيره
Where's this socalled document?
أين هذه المسماة بالوثيقة
OUTLINES PREPARED BY MEMBERS OF THE COMMISSION ON SELECTED
موجزات أعدها أعضاء اللجنة بشأن مواضيع مختارة
The outcome document we are about to adopt outlines concrete measures to ensure effective follow up to a number of commitments we have solemnly made over the past 60 years.
إن الوثيقة الختامية التي أوشكنا على اعتمادها، تحدد ملامح تدابير ملموسة ترمي إلى ضمان متابعة فعالة لعدد من الالتزامات التي قطعناها على أنفسنا رسميا على مدى السنوات الستين الماضية.
They signed this document, and it's called an informed consent document.
فقد وقعوا هذه الوثيقة المسم اة وثيقة الموافقة مع العلم (بنتائج التجربة)
Section II of this note outlines a possible programme of work for the first sessions of the subsidiary bodies.
٤ ويعرض الفرع quot ثانيا quot من هذه المذكرة برنامج عمل ممكن للدورتين اﻷ ول ي ين للهيئتين الفرعيتين.
The Framework document outlines financial investment targets for each area health and nutrition are to double and investments in basic education, child protection and HIV AIDS are to quadruple by 2005.
وتحدد وثيقة إطار العمل أهداف الاستثمار المالي لكل مجال زيادة الاستثمار في الصحة والتغذية بمقدار الضعف وزيادة الاستثمار في التعليم الأساسي وحماية الطفل وفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز بمقدار أربعة أمثال بحلول عام 2005.
The blogger outlines the following analysis about what his happening
يلخص المدون التحليل التالي حول ما يحدث
New Document Based on This
جديد مستند أس س يعمل هذا
View this document full screen.
عرض مستند شاشة.
This document will be decrypted
هذا المستند سيتم فك تشفيره
This document will be encrypted.
هذا المستند سيتم تشفيره
This document is not encrypted
هذا المستند ليس مشفرا
This is the last document.
انها الوثيقة الاخيرة
The EU Programme for Action, announced earlier this year, outlines our future strategy for combating HIV AIDS, tuberculosis and malaria.
ويؤكد برنامج عمل الاتحاد الأوروبي، الذي أعلن عنه في وقت سابق من هذا العام، على استراتيجيتنا المستقبلية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز والسل والملاريا.

 

Related searches : This Outlines - This Paper Outlines - This Section Outlines - This Chapter Outlines - This Document - Outlines That - Table Outlines - It Outlines - Which Outlines - He Outlines - Create Outlines - Strong Outlines - Statement Outlines - Outlines How