Translation of "he held that" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

He held that - translation : Held - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He held the post that Newton held at Cambridge, and that was recently held by Stephen Hawking.
وقد كان يشغل منصبا كان نيوتن قد شغله في كامبردج، والذي قد شغله مؤخرا ستيفن هوكينغ.
He should've held that shot longer.
أوه !
He proposed that another meeting be held next Monday.
إقترح أن تعقد جلسة أخرى الإثنين المقبل.
While he still held that worldview, I was 16,
وبينما كان ما زال يحمل هذه النظرة للعالم ، كنت في السادسة عشرة،
He held that position until going to Sweden in 2002.
وشغل هذا المنصب إلى أن قد م إلى السويد في عام 2002.
He held a session.
عقد حص ة.
He also held the title of Pontificus Maximus, that is the head priest of the state religion and so he held tremendous power.
لقد حمل أيضا لقب بونتفيكوس ماكسيموس، الكاهن الاكبر لديانة الدولة ولذا حصل على قوة عظيمة.
He held a press conference...
وقد قيل
As he held those family portraits in his arms, I realized that he was furious with me.
وعندما أمسك تلك الصور العائلية... بين ذراعيه أدركت... انه كان غاضبا مني
He thus concludes that he was held arbitrarily and that he should have been released, pursuant to sections 125 and 126 of the Code.
ومن ثم خلص إلى أنه احتجز تعسفيا وأنه ينبغي أن يطلق سراحه، عمﻻ بالمادتين ٥٢١ و٦٢١ من ذلك القانون.
He marches south with me. The ceremonies that will be held at Pella...
سيزحف جنوبا معى وسيتم عمل المراسيم فى بيلا
there he is obeyed and held trustworthy .
مطاع ث م تطيعه الملائكة في السماوات أمين على الوحي .
He is being held under administrative detention.
وهو اﻵن رهن اﻻحتجاز اﻹداري.
He was being held without charge for twelve days, and the day he was released he was supposed to go to a hearing where the state wanted to argue that he be held for an additional eleven days.
تم إعتقاله بدون تهمة لمدة إثني عشر يوم، و في اليوم الذي تم إخلاء سبيله، مفترض له أن يذهب إلى جلسة إستماع في المحكمة لأن الدول تود تجديد حبسه 11 يوما إضافية.
He succeeded Sir Derek Reffell who held that position from 1989 to 1993. 3
وقد خلف السير ديريك ريفيل الذي شغل هذا المنصب من عام ١٩٨٩ الى عام ١٩٩٣)٣(.
They said that Mr. Feldenstein was being held... and that he requested that I serve as his counselor.
وذكروا بإنه تم اعتقال السيد (فيلدنشتاين)... وطلب بأن أعمل كمحامي له
They decided that he shouldn't be held indefinitely because he scores high on a checklist that might mean that he would have a greater than average chance of recidivism.
قرروا أنه ليس من المفترض أن يحتجز إلى ما لا نهاية لأن درجاته عالية على قائمة ما والتي من الممكن أن تعني أنه لديه فرص أعلى من المتوسط في الميل للإنتكاس.
Here he was, he was an absolute monarch, which means that he held pretty much all of the power to do whatever he saw was fit.
بالتغير الكامل للأحداث. وكان هنا، أنه كان ملك مطلق، مما يعني أنه عقد إلى حد كبير كل من السلطة وفعل كل ما
He is reportedly being held at Sanandaj prison.
وتفيد التقارير أنه محتجز في سجن ساننداج
He was held hostage overnight in the stairwell.
احتجز رهينة لليلة عند السلالم.
He is alive held by Leopold of Austria.
محجوز رهن الفدية لدى ليوبولد من النمسا
Huh? In what land is he held prisoner?
عندها يجب أن تختاري واحدا منا
He held him up to ridicule whenever possible.
وجعله بموضع السخرية كلما أمكنه ذلك
He succeeded Sir Derek Reffell, who had held that position from 1989 to 1993. 3
وقد خلف السير ديريك ريفيل الذي شغل هذا المنصب من عام ١٩٨٩ إلى عام ١٩٩٣)٣(.
No, he used his right hand. He held the paper in his left.
لا ، كان يستعمل يده اليمنى ويحملالجريدةفي يدهاليسرى.
He pointed out that the 1993 World Games for Deaf People had been held in Sofia.
وأشار ممثل بلغاريا الى أن اﻷلعاب اﻷولومبية لضعاف السمع قد جرت في صوفيا عام ١٩٩٣.
Israeli officials have admitted to detaining Omer, but have stated that he was held for smuggling and that his injuries were sustained when he fell .
المسؤولون الاسرائيليون اعترفوا باحتجاز عمر, لكنهم قالوا أنه احتجز بتهمة التهريب وأن اصاباته وقعت بسبب سقوطه أرضا .
He is being held in Evin prison in Tehran.
وهو محتجز في سجن إيفين في طهران
He could have been run over or held up.
من الممكن أن يكون ص د م أو س رق.
It's a treasure he held dear to his heart.
إنـه كنز يعتز بقلبه بـه
He was known as The Chancellor , after the office he held for 25 years.
كان يعرف باسم المستشار ، بعد المكتب الذي شغله لمدة 25 عاما.
He looked at the rich man. He held the rich man's hands and said,
ونظر الى الرجل الغني وامسك يديه وقال
He assumed that post in 1987, after having held posts in many important ministries in his country.
لقد تولى منصبه في عام ١٩٨٧، بعد أن شغل مناصب في العديد من الوزارات الهامة في بلده.
10. He was concerned that too many environment related meetings were held outside UNEP headquarters at Nairobi.
١٠ ومضى يقول إنه قلق من عقد اجتماعات كثيرة جدا تتعلق بالبيئة خارج مقر برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في نيروبي.
For approximately two months he was held in incommunicado detention.
وقد ظل نحو شهرين في حبس انفرادي.
He is reportedly being held in Evin prison in Tehran.
وتفيد التقارير أنه محتجز في سجن إيفين في طهران
But then he held it for a little while, Lakshmi.
ولكنه ثبت الورقه لبعض الوقت ، يلاكشمي.
Now, during the phone conversation he held up three rings
خلال المحادثة الهاتفية كان يحمل ثلاثة خواتم
He found out we were being held by the police.
لقد عرف أنه تم احتجازنا بواسطة الشرطة.
In 1506 he became Chancellor of Oxford University, a role he held until his death.
وفي عام 1506، أصبح مستشار جامعة أكسفورد، وهو المنصب الذي ظل يشغله حتى وفاته.
In 1982 he was appointed Governor General of Australia, a position he held until 1989.
وفي عام ١٩٨٢، عين حاكما عاما ﻻستراليا، وبقي في هذا المنصب حتى عام ١٩٨٩.
During that time he also held the rank of Assistant Professor in Economics at the University of Chicago.
أصبح في الفترة من 1948إلى 1949 باحثا في الاقتصاد في جامعة شيكاغو أى برتبة استاذ مساعد في الاقتصاد.
He was elected to the position in the Palestinian legislative elections that were held on 25 January 2006.
انتخب لهذا المنصب في الانتخابات التشريعية الفلسطينية التي جرت في 25 يناير 2006.
He noted also that the Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot was held every year in Vienna.
ونو ه أيضا بأن المحكمة الصورية للتحكيم التجاري الدولي ت عقد كل سنة في فيينا.
He said, If you really held your breath that long, why'd you come out of the water dry?
وقال إذا كنت قد حبست أنفاسك كل هذا .. فكيف خرجت من المياه جافا غير م بتل

 

Related searches : He Held - Held That - He Has Held - He Held Her - Consistently Held That - Which Held That - Have Held That - It Held That - Has Held That - Judge Held That - That Are Held - That He Did - He Remarked That - He Knows That