Translation of "judge held that" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Held - translation : Judge - translation : Judge held that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That right, Judge? | أصحيح هذا يا سيادة القاضي |
You can't judge that. | لا تستطيع أن تحكم على ذلك |
You hear that, Judge? | هل سمعت ذلك , أيها القاضى |
You can't judge that. | لا تستطيع الاحتكام لذلك. |
That judge be long gone | هذا القاضى ذهب طويلا |
That judge be long gone | ذلك القاضي ذهب طويلا |
The judge on the case, Judge Lois Forer thought that this made no sense. | وكانت القاضية في هذه القضية هو لويس فورير وقد رأى ان هذا لا منطقي على الاطلاق |
The first hearing sessions of both of their trials were held separately last June, when the judge decided that the second hearing sessions for both of them would be held at the same time. | جرت الجلسة الأولى لهما في جلستين منفصلتين في شهر يونيو حزيران الماضي، عندها قرر القاضي أن يجعل المحاكمة سرية وأن تكون لهما معا في نفس الوقت. |
That is far harder to judge. | وهو أمر يصعب الجزم به إلى حد كبير. |
I'm the judge of that. Oh. | أنا المسؤولة عن ذلك |
I'm the best judge of that. | أنا من يستطيع الحكم على ذلك . |
I'll be the judge of that. | انا ساقرر ذلك. |
After the judge held that some of the activists claims were not defamatory, because they were true, McDonald s began to accept responsibility for its suppliers practices. | وبعد أن قرر القاضي أن بعض مزاعم الناشطين لم تكن سبا علنيا، لأنها كانت صادقة، بدأت شركة ماكدونالدز تتقبل المسؤولية عن ممارسات مورديها. |
However, the judge ruled that the police could investigate the violations without the two being held in custody. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 21 November 1993) | ومع ذلك، حكم القاضي بأن الشرطة يمكنها التحقيق في اﻻنتهاكات دون حبس اﻹثنين. ) quot هآرتس quot ، و quot جروسالم بوست quot ، ٢١ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣( |
However, access to a judge always and necessarily implies that the judge is independent and impartial. | 96 غير أن حق التقاضي يستتبع دوما بالضرورة أن يكون القاضي مستقلا ومحايدا . |
(d) Appeals Chamber Judge Theodor Meron (United States of America), Judge Mohamed Shahabuddeen (Guyana), Judge Florence Mumba (Zambia), Judge Mehmet Güney (Turkey), Judge Fausto Pocar (Italy), Judge Wolfgang Schomburg (Germany) and Judge Inés Mónica Weinberg de Roca (Argentina) | (د) دائرة الاستئناف القاضي ثيودور ميرون (الولايات المتحدة الأمريكية) والقاضي محمد شهاب الدين (غيانا) والقاضية فلورانس مومبا (زامبيا) والقاضي محمد غوني (تركيا) والقاضي فاوستو بوكار (إيطاليا) والقاضي فولغانغ شومبورغ (ألمانيا) والقاضية اينيس مونيكا فاينبرغ دي روكا (الأرجنتين) |
Judge not, that ye be not judged. | لا تدينوا لكي لا تدانوا. |
Let me be the judge of that. | دعيني أحكم على هذا. |
Let me be the judge of that. | اسمح لي أن أحكم بنفسي في ذلك |
But that ain't what the judge meant. | لكن هذا ليس ما كان القاضي يقصده |
That could be my judge I suppose. | يمكن أن يكون قاضيي، كما أظن |
AGAINST Judge Tarassov Judge ad hoc Kreća | المعارضون القاضي تاراسوف، والقاضي الخاص كريتشا. |
Most women also recognize and resent that the media judge them more harshly than they judge men. | ويستاء أغلب النساء أيضا من حكم أجهزة الإعلام عليهن بقسوة مقارنة بحكمها على الرجال. |
For what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within? | لانه ماذا لي ان ادين الذين من خارج. ألستم انتم تدينون الذين من داخل. |
Judge! | أيها القاضى |
Judge? | هيا ايها القاضي |
Wait until I telephone Judge Gaff... Judge Gaffney. | إنتظرى حتى أتصل بالقاضى جافنـى القاضى جافنـى |
Judge Gaffney, I want... You're not Judge Gaffney. | ... أريد لست القاضى جافنـى |
He concedes that the Regional Court judge who considered his case was not a substitute judge from the law firm in question but a full time judge. | وهو يقر بأن قاضي محكمة منطقة لاهاي الذي نظر في قضيته ليس قاضيا بديلا من مكتب المحاماة المذكور بل قاضيا متفرغا . |
Don't judge, so that you won't be judged. | لا تدينوا لكي لا تدانوا. |
That place ought to be cleaned up, Judge. | لابد أن يطهر ذلك المكان أيها القاضى |
What's that got to do with it, Judge? | وما فائدة ذلك , أيها القاضى |
You know who that is? Yes, a judge. | هل تعلم من يكون ذاك |
Don't judge according to appearance, but judge righteous judgment. | لا تحكموا حسب الظاهر بل احكموا حكما عادلا |
Ye judge after the flesh I judge no man. | انتم حسب الجسد تدينون. اما انا فلست ادين احدا. |
Judge Gaffney walked everywhere for years, didn't you, Judge? | القاضى جافنـى تجول إلى كل مكان لسنوات أليس كذلك , أيها القاضى |
You be the judge, Tony. You be the judge. | (توني) هل تعدل بيننا لتكن القاضي |
(iii) Held the additional charge of Special Judge Central Rawalpindi Division (Punjab Province) in the year 1995 and in that capacity I held trials against the Central Government employees regarding misconduct and various offences committed by them regarding corrupt practices. | '3 ق مت بأعباء المسؤولية الإضافية كقاض خاص لشعبة روالبندي الوسطى بمقاطعة البنجاب في عام 1995 وبهذه الصفة أجريت محاكمات لموظفي الحكومة المركزية فيما يتعلق بسوء السلوك ومختلف الجرائم التي ارتكبوها بشأن الممارسات الفاسدة. |
District judge. | قاضي ناحية. |
I judge. | أحسب ذلك |
Judge Tyler. | القاضي تايلر. |
Judge Cullman? | القاضى كولمان |
No, judge. | لا، ايها القاضي. |
Judge me. | إحكم ني. |
Okay, Judge. | حسن أي هـا القاضي |
Related searches : Held That - To Judge That - Consistently Held That - Which Held That - Have Held That - He Held That - It Held That - Has Held That - That Are Held - Hold Held Held - Probate Judge - Judge On