Translation of "have held that" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I have held that for over an hour. | ويجب علي حملها لأكثر من ساعه |
The students that we held hostage have all vanished. | لكن لقد تركناهـا لوحدهـا لفترة قصيرة حسنـا |
The court held that these submissions did not have merit. | ورأت المحكمة أن تلك الدفوع ليست ذات جدارة. |
However, we have always held that elections are internal affairs of the State. | ومع ذلك، ﻻ نزال نرى أن اﻻنتخابات مـــن الشؤون الداخلية للدول. |
Four plenary sessions have been held. | وعقدت أربع دورات عامة. |
China could never have held together. | ما كانت الصين لتبقى متماسكة كما هي |
I have never held a racket. | أنا لم أمسك بالمضرب على الإطلاق |
What other occupations have you held? | مـا المهن الأخرى التي شغلتها |
Why have these men have been held without trial? | لماذا ا حتجز هذان الرجلان بدون محاكمة |
He held the post that Newton held at Cambridge, and that was recently held by Stephen Hawking. | وقد كان يشغل منصبا كان نيوتن قد شغله في كامبردج، والذي قد شغله مؤخرا ستيفن هوكينغ. |
Three Aboriginal Artists' Roundtables have been held. | وقد ع قدت ثلاثة اجتماعات موائد مستديرة لفناني الشعوب الأصلية. |
To date, 10 congresses have been held. | 3 وقد عقدت حتى الآن عشرة مؤتمرات. |
I'd have held your head under myself! | لكنت قد وضعت رأسك تحتي. |
What is it I have held onto that I don't need to hold onto, perhaps? | ما الذي اتمسك به وربما ليس علي ان اقوم بذلك |
Ladies have never held any charm for me. | أولا تستغلني ثم تهينني |
Two times I have held your life here. | مرتان احافظت على حياتك |
Important conferences have also been held recently, and the recommendations that have been made could move the process significantly forward. | وعقدت مؤخرا كذلك مؤتمرات هامة، ويمكن للتوصيات التي أصدرتها أن تحرك هذه العملية بشكل هام قدما للأمام. |
Israeli officials have admitted to detaining Omer, but have stated that he was held for smuggling and that his injuries were sustained when he fell . | المسؤولون الاسرائيليون اعترفوا باحتجاز عمر, لكنهم قالوا أنه احتجز بتهمة التهريب وأن اصاباته وقعت بسبب سقوطه أرضا . |
Sessions have been held in New York and Geneva. | ع قدت الدورات في نيويورك وجنيف. |
Outside Benin, some countries have held their national conference. | وعلى غرار بنن، عقدت بعض البلدان مؤتمراتها القومية. |
He could have been run over or held up. | من الممكن أن يكون ص د م أو س رق. |
That you held moments before. | مع آنك ك نت متمسك بي ببعض اللحظات من قبل |
My steps have held fast to your paths. My feet have not slipped. | تمسكت خطواتي بآثارك فما زلت قدماي |
In that connection, we have high hopes for the meeting to be held this weekend in London. | وفي هذا السياق، فإننا نعلق آمالا كبيرة على الاجتماع الذي سيعقد في نهاية هذا الأسبوع في لندن. |
In the classroom, we have arguments on some of the most fiercely held moral convictions that students have about big public questions. | في قاعة الدرس، لدينا حجج حول بعض القناعات الأخلاقية الأشد شراسة التي لدى الطلاب حول أسئلة كبيرة عامة. |
In the classroom, we have arguments on some of the most fiercely held moral convictions that students have about big public questions. | في قاعة الدرس، لدينا حجج حول بعض القناعات الأخلاقية الأشد شراسة التي لدى الطلاب |
Developing successful strategies will require abandoning long held assumptions that worked in the past, but that have become counterproductive myths today. | ان تطوير استراتيجيات ناجحة يحتاج الى التخلي عن الافتراضات الراسخة منذ فترة طويلة والتي كانت فعالة في الماضي والتي اصبحت خرافات تأتي بنتائج عكسية اليوم . |
It is an argument that has long been used to put pressure on all Governments that have held power in Iraq. | وقد استخدمت هذه الورقة للضغط على جميع الحكومات التي تولت السلطة في العراق ومنذ وقت بعيد. |
Periodic consultations have been held in this regard and fruitful contacts have been established. | وجرت في هذا السياق مشاورات دورية واتصاﻻت مثمرة. |
In recent months, we have held discussions with many colleagues that go far beyond matters of principle they have dealt with specific proposals. | وفي الأشهر الأخيرة أجرينـا مناقشات مــع كثير من الزملاء، تتجاوز بكثير المسائل المتعلقة بالمبدأ، فقد تناولنا فيها اقتراحات محددة. |
Hirschman s central insights on development have held up extremely well. | كانت الرؤى الأساسية التي طرحها هيرشمان بشأن التنمية صادقة إلى حد كبير. |
The mere threat could have held the Syrian government hostage. | وكان مجرد التهديد ليجعل الحكومة السورية رهينة. |
Have We not created you from a fluid ( held ) despicable ? | أ لم نخلقكم من ماء مهين ضعيف وهو المني . |
Have We not created you from a fluid ( held ) despicable ? | ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن . |
Demonstrations for and against the Hudood Laws have been held. | وقد نظمت مظاهرات مؤيدة لهذه القوانين ومناهضة لها. |
Sessions have been held in New York, Geneva and Nairobi. | ع قدت الدورات في نيويورك وجنيف ونيروبي. |
Humans have long held a fascination for the human brain. | البشر مفتونون منذ مدة طويلة بالدماغ البشري. |
Have you ever held the entrails of an English guy? | هل حملت أحشاء الرجل الإنجليزي |
He should've held that shot longer. | أوه ! |
And yours that held the torch. | قد ساعد فى الاحتراق . وامسك الشعلة |
The informal consultations that have been held over the past few weeks have enabled the President to submit draft resolution A 48 L.18. | إن المشاورات غير الرسمية التي أجريت على مدى اﻷسابيع القليلة، الماضية مكنت الرئيس من تقديم مشروع القرار A 48 L.18. |
Since that time, annual meetings of the heads of procurement services within the United Nations system have been held. | وتعقد، منذ ذلك الوقت، اجتماعات سنوية لرؤساء دوائر المشتريات في منظومة اﻷمم المتحدة. |
UMNO is widely believed to have held talks with Anwar before. | من المعتقد على نطاق واسع أن حزب المنظمة الوطنية لماليزيا الموحدة قد عقد محادثات مع أنور من قبل. |
Since then, the islands have consistently been held to be Japanese. | ومنذ ذلك الحين اعت ب ر ت الجزر أرضا يابانية. |
All those who have wronged our country will be held accountable. | كل من أضر ببلادنا سيتعرض للمحاسبة. |
Related searches : Held That - Have Held - Consistently Held That - Which Held That - He Held That - It Held That - Judge Held That - That Are Held - That Have - Have Been Held - I Have Held - Held To Have - We Have Held